summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/it
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-08-24 02:07:18 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-08-24 02:07:18 +0200
commit07a889631eeecfbf6a4c0e94220c4179748eb1ff (patch)
tree8e459828be90547dce244f3c75d67cd94fa7c0da /l10n/it
parent2cffcfbc03dfa4463bdfd72de0341000509bcec3 (diff)
downloadnextcloud-server-07a889631eeecfbf6a4c0e94220c4179748eb1ff.tar.gz
nextcloud-server-07a889631eeecfbf6a4c0e94220c4179748eb1ff.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/it')
-rw-r--r--l10n/it/contacts.po112
1 files changed, 58 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/it/contacts.po b/l10n/it/contacts.po
index 37a5ca6156c..d6611b80d04 100644
--- a/l10n/it/contacts.po
+++ b/l10n/it/contacts.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-23 02:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 00:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-24 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-24 00:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Errore nel (dis)attivare la rubrica."
#: ajax/addressbook/delete.php:31 ajax/addressbook/update.php:20
-#: ajax/contact/addproperty.php:42 ajax/contact/delete.php:31
+#: ajax/contact/addproperty.php:42 ajax/contact/delete.php:32
#: ajax/contact/saveproperty.php:39
msgid "id is not set."
msgstr "ID non impostato."
@@ -85,24 +85,16 @@ msgstr "P"
#: ajax/contact/addproperty.php:115 ajax/contact/saveproperty.php:93
msgid "Missing IM parameter."
-msgstr ""
+msgstr "Parametro IM mancante."
#: ajax/contact/addproperty.php:119 ajax/contact/saveproperty.php:97
msgid "Unknown IM: "
-msgstr ""
-
-#: ajax/contact/addproperty.php:158
-msgid "Error adding contact property: "
-msgstr "Errore durante l'aggiunta della proprietà del contatto: "
+msgstr "IM sconosciuto:"
#: ajax/contact/deleteproperty.php:37
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informazioni sulla vCard non corrette. Ricarica la pagina."
-#: ajax/contact/deleteproperty.php:44
-msgid "Error deleting contact property."
-msgstr "Errore durante l'eliminazione della proprietà del contatto."
-
#: ajax/contact/details.php:31
msgid "Missing ID"
msgstr "ID mancante"
@@ -123,10 +115,6 @@ msgstr "Le informazioni della vCard non sono corrette. Ricarica la pagina: "
msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Qualcosa è andato storto. "
-#: ajax/contact/saveproperty.php:166
-msgid "Error updating contact property."
-msgstr "Errore durante l'aggiornamento della proprietà del contatto."
-
#: ajax/currentphoto.php:30 ajax/oc_photo.php:28 ajax/uploadphoto.php:36
#: ajax/uploadphoto.php:68
msgid "No contact ID was submitted."
@@ -247,59 +235,71 @@ msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Impossibile ottenere un indirizzo valido."
#: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
-#: js/contacts.js:676 js/contacts.js:716 js/contacts.js:742 js/contacts.js:859
-#: js/contacts.js:865 js/contacts.js:877 js/contacts.js:911
-#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
-#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1258 js/contacts.js:1270
-#: js/contacts.js:1293 js/contacts.js:1523 js/contacts.js:1558
-#: js/contacts.js:1578 js/settings.js:26 js/settings.js:43 js/settings.js:68
+#: js/contacts.js:723 js/contacts.js:763 js/contacts.js:789 js/contacts.js:921
+#: js/contacts.js:927 js/contacts.js:939 js/contacts.js:976
+#: js/contacts.js:1250 js/contacts.js:1258 js/contacts.js:1267
+#: js/contacts.js:1302 js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1353
+#: js/contacts.js:1379 js/contacts.js:1609 js/contacts.js:1644
+#: js/contacts.js:1664 js/settings.js:26 js/settings.js:43 js/settings.js:68
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: js/contacts.js:716
+#: js/contacts.js:424
+msgid "You do not have permission to add contacts to "
+msgstr ""
+
+#: js/contacts.js:425
+msgid "Please select one of your own address books."
+msgstr ""
+
+#: js/contacts.js:425
+msgid "Permission error"
+msgstr ""
+
+#: js/contacts.js:763
msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Questa proprietà non può essere vuota."
-#: js/contacts.js:742
+#: js/contacts.js:789
msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Impossibile serializzare gli elementi."
-#: js/contacts.js:859 js/contacts.js:877
+#: js/contacts.js:921 js/contacts.js:939
msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' invocata senza l'argomento di tipo. Segnalalo a bugs.owncloud.org"
-#: js/contacts.js:893
+#: js/contacts.js:958
msgid "Edit name"
msgstr "Modifica il nome"
-#: js/contacts.js:1173
+#: js/contacts.js:1250
msgid "No files selected for upload."
msgstr "Nessun file selezionato per l'invio"
-#: js/contacts.js:1181
+#: js/contacts.js:1258
msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Il file che stai cercando di inviare supera la dimensione massima per l'invio dei file su questo server."
-#: js/contacts.js:1245
+#: js/contacts.js:1322
msgid "Error loading profile picture."
msgstr "Errore durante il caricamento dell'immagine di profilo."
-#: js/contacts.js:1371 js/contacts.js:1412 js/contacts.js:1431
-#: js/contacts.js:1474
+#: js/contacts.js:1457 js/contacts.js:1498 js/contacts.js:1517
+#: js/contacts.js:1560
msgid "Select type"
msgstr "Seleziona il tipo"
-#: js/contacts.js:1492
+#: js/contacts.js:1578
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr "Alcuni contatti sono marcati per l'eliminazione, ma non sono stati ancora rimossi. Attendi fino al completamento dell'operazione."
-#: js/contacts.js:1563
+#: js/contacts.js:1649
msgid "Do you want to merge these address books?"
msgstr "Vuoi unire queste rubriche?"
@@ -333,51 +333,51 @@ msgstr "Il contatto non può essere trovato."
#: lib/app.php:116
msgid "Jabber"
-msgstr ""
+msgstr "Jabber"
#: lib/app.php:121
msgid "AIM"
-msgstr ""
+msgstr "AIM"
#: lib/app.php:126
msgid "MSN"
-msgstr ""
+msgstr "MSN"
#: lib/app.php:131
msgid "Twitter"
-msgstr ""
+msgstr "Twitter"
#: lib/app.php:136
msgid "GoogleTalk"
-msgstr ""
+msgstr "GoogleTalk"
#: lib/app.php:141
msgid "Facebook"
-msgstr ""
+msgstr "Facebook"
#: lib/app.php:146
msgid "XMPP"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP"
#: lib/app.php:151
msgid "ICQ"
-msgstr ""
+msgstr "ICQ"
#: lib/app.php:156
msgid "Yahoo"
-msgstr ""
+msgstr "Yahoo"
#: lib/app.php:161
msgid "Skype"
-msgstr ""
+msgstr "Skype"
#: lib/app.php:166
msgid "QQ"
-msgstr ""
+msgstr "QQ"
#: lib/app.php:171
msgid "GaduGadu"
-msgstr ""
+msgstr "GaduGadu"
#: lib/app.php:194 lib/app.php:202 lib/app.php:213 lib/app.php:266
msgid "Work"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Lavoro"
msgid "Home"
msgstr "Casa"
-#: lib/app.php:196 lib/app.php:209 lib/app.php:262 lib/vcard.php:584
+#: lib/app.php:196 lib/app.php:209 lib/app.php:262 lib/vcard.php:593
msgid "Other"
msgstr "Altro"
@@ -484,6 +484,14 @@ msgstr "Data di nascita di {name}"
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
+#: lib/vcard.php:408
+msgid "You do not have the permissions to edit this contact."
+msgstr ""
+
+#: lib/vcard.php:483
+msgid "You do not have the permissions to delete this contact."
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:14
msgid "Add Contact"
msgstr "Aggiungi contatto"
@@ -658,11 +666,11 @@ msgstr "Elimina il numero di telefono"
#: templates/part.contact.php:100
msgid "Instant Messenger"
-msgstr ""
+msgstr "Client di messaggistica istantanea"
#: templates/part.contact.php:101
msgid "Delete IM"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina IM"
#: templates/part.contact.php:110
msgid "View on map"
@@ -690,7 +698,7 @@ msgstr "Email"
#: templates/part.contact.php:131
msgid "Instant Messaging"
-msgstr ""
+msgstr "Messaggistica istantanea"
#: templates/part.contact.php:132
msgid "Address"
@@ -875,10 +883,6 @@ msgstr "Non hai contatti nella rubrica."
msgid "Add contact"
msgstr "Aggiungi contatto"
-#: templates/part.no_contacts.php:6
-msgid "Configure addressbooks"
-msgstr "Configura rubriche"
-
#: templates/part.selectaddressbook.php:1
msgid "Select Address Books"
msgstr "Seleziona rubriche"