summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/it
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-30 01:54:47 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-30 01:54:47 -0400
commit589f68ebf6dde3f0a804732a716bb6fd18363e00 (patch)
tree066da3ce4f016a0255507aaad0163317d774d4f7 /l10n/it
parent9032ce45354ee67b4bbbeaa1843ed754c8745ac7 (diff)
downloadnextcloud-server-589f68ebf6dde3f0a804732a716bb6fd18363e00.tar.gz
nextcloud-server-589f68ebf6dde3f0a804732a716bb6fd18363e00.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/it')
-rw-r--r--l10n/it/files_external.po10
-rw-r--r--l10n/it/files_sharing.po8
-rw-r--r--l10n/it/lib.po68
3 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/it/files_external.po b/l10n/it/files_external.po
index ef7baf714af..b2b95e54d61 100644
--- a/l10n/it/files_external.po
+++ b/l10n/it/files_external.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-29 07:31+0000\n"
+"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "Fornisci chiave di applicazione e segreto di Dropbox validi."
#: ajax/google.php:27
#, php-format
msgid "Step 1 failed. Exception: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fase 1 non riuscita. Eccezione: %s"
#: ajax/google.php:38
#, php-format
msgid "Step 2 failed. Exception: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fase 2 non riuscita. Eccezione: %s"
#: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9
msgid "External storage"
diff --git a/l10n/it/files_sharing.po b/l10n/it/files_sharing.po
index ba5847d5b4f..7ea2c72ea27 100644
--- a/l10n/it/files_sharing.po
+++ b/l10n/it/files_sharing.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-29 07:31+0000\n"
+"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Aggiungi {name} da {owner}@{remote}"
#: js/external.js:46 js/external.js:49
msgid "Add Share"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi condivisione"
#: js/external.js:49 templates/authenticate.php:10
#: templates/authenticate.php:12
diff --git a/l10n/it/lib.po b/l10n/it/lib.po
index ba073cdc8c9..2d567f8e5db 100644
--- a/l10n/it/lib.po
+++ b/l10n/it/lib.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-29 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,25 +23,25 @@ msgstr ""
#: base.php:187 base.php:194
msgid "Cannot write into \"config\" directory!"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile scrivere nella cartella \"config\"."
#: base.php:188
msgid ""
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config"
" directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ciò può essere normalmente corretto fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\""
#: base.php:190
#, php-format
msgid "See %s"
-msgstr ""
+msgstr "Vedere %s"
#: base.php:195 private/util.php:413
#, php-format
msgid ""
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the "
"config directory%s."
-msgstr ""
+msgstr "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"%s"
#: base.php:675
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
@@ -474,56 +474,56 @@ msgstr "Il nome utente è già utilizzato"
#: private/util.php:398
msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed."
-msgstr ""
+msgstr "Nessun driver di database (sqlite, mysql o postgresql) installato"
#: private/util.php:405
#, php-format
msgid ""
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to "
"the root directory%s."
-msgstr ""
+msgstr "I permessi possono essere normalmente corretti %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice%s."
#: private/util.php:412
msgid "Cannot write into \"config\" directory"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile scrivere nella cartella \"config\""
#: private/util.php:425
msgid "Cannot write into \"apps\" directory"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile scrivere nella cartella \"apps\""
#: private/util.php:426
#, php-format
msgid ""
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps"
" directory%s or disabling the appstore in the config file."
-msgstr ""
+msgstr "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"apps\"%s o disabilitando il negozio di applicazioni nel file di configurazione."
#: private/util.php:440
#, php-format
msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile creare la cartella \"data\" (%s)"
#: private/util.php:441
#, php-format
msgid ""
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the "
"webserver write access to the root directory</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Ciò può essere normalmente corretto <a href=\"%s\" target=\"_blank\">fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice</a>."
#: private/util.php:457
#, php-format
msgid "Setting locale to %s failed"
-msgstr ""
+msgstr "L'impostazione della localizzazione a %s non è riuscita"
#: private/util.php:460
msgid ""
"Please install one of theses locales on your system and restart your "
"webserver."
-msgstr ""
+msgstr "Installa una delle seguenti localizzazioni sul tuo sistema e riavvia il server web."
#: private/util.php:464
msgid "Please ask your server administrator to install the module."
-msgstr ""
+msgstr "Chiedi all'amministratore del tuo server di installare il modulo."
#: private/util.php:468 private/util.php:475 private/util.php:482
#: private/util.php:496 private/util.php:503 private/util.php:510
@@ -531,92 +531,92 @@ msgstr ""
#: private/util.php:546
#, php-format
msgid "PHP module %s not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Il modulo PHP %s non è installato."
#: private/util.php:538
#, php-format
msgid "PHP %s or higher is required."
-msgstr ""
+msgstr "Richiesto PHP %s o superiore"
#: private/util.php:539
msgid ""
"Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. "
"Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community."
-msgstr ""
+msgstr "Chiedi al tuo amministratore di aggiornare PHP all'ultima versione. La tua versione di PHP non è più supportata da ownCloud e dalla comunità di PHP."
#: private/util.php:556
msgid ""
"PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work "
"properly."
-msgstr ""
+msgstr "PHP Safe Mode è abilitato. ownCloud richiede che sia disabilitato per funzionare correttamente."
#: private/util.php:557
msgid ""
"PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be "
"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
"in your webserver config."
-msgstr ""
+msgstr "PHP Safe Mode è un'impostazione sconsigliata e solitamente inutile che dovrebbe essere disabilitata. Chiedi al tuo amministratore di disabilitarlo nel file php.ini o nella configurazione del server web."
#: private/util.php:564
msgid ""
"Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work "
"properly."
-msgstr ""
+msgstr "Magic Quotes è abilitato. ownCloud richiede che sia disabilitato per funzionare correttamente."
#: private/util.php:565
msgid ""
"Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be "
"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
"in your webserver config."
-msgstr ""
+msgstr "Magic Quotes è un'impostazione sconsigliata e solitamente inutile che dovrebbe essere disabilitata. Chiedi al tuo amministratore di disabilitarlo nel file php.ini o nella configurazione del server web."
#: private/util.php:579
msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?"
-msgstr ""
+msgstr "Sono stati installati moduli PHP, ma sono elencati ancora come mancanti?"
#: private/util.php:580
msgid "Please ask your server administrator to restart the web server."
-msgstr ""
+msgstr "Chiedi all'amministratore di riavviare il server web."
#: private/util.php:609
msgid "PostgreSQL >= 9 required"
-msgstr ""
+msgstr "Richiesto PostgreSQL >= 9"
#: private/util.php:610
msgid "Please upgrade your database version"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiorna la versione del tuo database"
#: private/util.php:617
msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version"
-msgstr ""
+msgstr "Si è verificato un errore durante il controllo della versione di PostgreSQL"
#: private/util.php:618
msgid ""
"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more "
"information about the error"
-msgstr ""
+msgstr "Assicurati di avere PostgreSQL >= 9 o controlla i log per ulteriori informazioni sull'errore"
#: private/util.php:680
msgid ""
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed"
" by other users."
-msgstr ""
+msgstr "Modifica i permessi in 0770 in modo tale che la cartella non sia leggibile dagli altri utenti."
#: private/util.php:689
#, php-format
msgid "Data directory (%s) is readable by other users"
-msgstr ""
+msgstr "La cartella dei dati (%s) è leggibile dagli altri utenti"
#: private/util.php:710
#, php-format
msgid "Data directory (%s) is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "La cartella dei dati (%s) non è valida"
#: private/util.php:711
msgid ""
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its "
"root."
-msgstr ""
+msgstr "Verifica che la cartella dei dati contenga un file \".ocdata\" nella sua radice."
#: public/files/locknotacquiredexception.php:39
#, php-format