diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-18 01:56:30 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-18 01:56:30 -0400 |
commit | 4dd07f572ca726c7e62204170c3fdbf5c6c6cfbd (patch) | |
tree | c9df0ef9cc680bb2a233c33526ce47da1d4cc511 /l10n/ja/lib.po | |
parent | ddeb301ad63d464c7d16416a2e056a0225f0a61e (diff) | |
download | nextcloud-server-4dd07f572ca726c7e62204170c3fdbf5c6c6cfbd.tar.gz nextcloud-server-4dd07f572ca726c7e62204170c3fdbf5c6c6cfbd.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ja/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/ja/lib.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/ja/lib.po b/l10n/ja/lib.po index 66e08d7a072..a3ce8fba67f 100644 --- a/l10n/ja/lib.po +++ b/l10n/ja/lib.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-17 05:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n" "Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "多くの場合、これはWEBサーバーに config ディレクトリ msgid "See %s" msgstr "%s を閲覧" -#: base.php:208 private/util.php:428 +#: base.php:208 private/util.php:431 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the " @@ -481,147 +481,147 @@ msgstr "有効なパスワードを指定する必要があります" msgid "The username is already being used" msgstr "ユーザー名はすでに使われています" -#: private/util.php:413 +#: private/util.php:416 msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." msgstr "データベースドライバー (sqlite, mysql, postgresql) がインストールされていません。" -#: private/util.php:420 +#: private/util.php:423 #, php-format msgid "" "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to " "the root directory%s." msgstr "多くの場合、パーミッションは %sWEBサーバーにルートディレクトリへの書き込み権限を付与%s することで解決が可能です。" -#: private/util.php:427 +#: private/util.php:430 msgid "Cannot write into \"config\" directory" msgstr "\"config\" ディレクトリに書き込みができません" -#: private/util.php:440 +#: private/util.php:443 msgid "Cannot write into \"apps\" directory" msgstr "\"apps\" ディレクトリに書き込みができません" -#: private/util.php:441 +#: private/util.php:444 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps" " directory%s or disabling the appstore in the config file." msgstr "多くの場合、これは %sWEBサーバーに apps ディレクトリへの書き込み権限を付与%s するか、設定ファイルでアプリストアを無効化することで解決が可能です。" -#: private/util.php:455 +#: private/util.php:458 #, php-format msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)" msgstr "\"data\" ディレクトリ (%s) を作成できません" -#: private/util.php:456 +#: private/util.php:459 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the " "webserver write access to the root directory</a>." msgstr "多くの場合、これは<a href=\"%s\" target=\"_blank\">WEBサーバーにルートディレクトリへの書き込み権限を付与</a>することで解決が可能です。" -#: private/util.php:472 +#: private/util.php:475 #, php-format msgid "Setting locale to %s failed" msgstr "ロケールを %s に設定できませんでした" -#: private/util.php:475 +#: private/util.php:478 msgid "" "Please install one of theses locales on your system and restart your " "webserver." msgstr "これらのロケールのいずれかをシステムにインストールし、WEBサーバーを再起動してください。" -#: private/util.php:479 +#: private/util.php:482 msgid "Please ask your server administrator to install the module." msgstr "サーバー管理者にモジュールのインストールを依頼してください。" -#: private/util.php:483 private/util.php:490 private/util.php:497 -#: private/util.php:511 private/util.php:518 private/util.php:525 -#: private/util.php:532 private/util.php:539 private/util.php:546 -#: private/util.php:561 +#: private/util.php:486 private/util.php:493 private/util.php:500 +#: private/util.php:514 private/util.php:521 private/util.php:528 +#: private/util.php:535 private/util.php:542 private/util.php:549 +#: private/util.php:564 #, php-format msgid "PHP module %s not installed." msgstr "PHP のモジュール %s がインストールされていません。" -#: private/util.php:553 +#: private/util.php:556 #, php-format msgid "PHP %s or higher is required." msgstr "PHP %s 以上が必要です。" -#: private/util.php:554 +#: private/util.php:557 msgid "" "Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. " "Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." msgstr "PHPを最新バージョンに更新するようサーバー管理者に依頼してください。現在のPHPのバージョンは、ownCloud および PHP コミュニティでサポートされていません。" -#: private/util.php:571 +#: private/util.php:574 msgid "" "PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "PHPセーフモードは有効です。ownCloud を適切に動作させるには無効化する必要があります。" -#: private/util.php:572 +#: private/util.php:575 msgid "" "PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "PHPセーフモードは多くの場合において役に立たない設定のため、無効化すべきです。サーバー管理者に php.ini もしくはWEBサーバー設定で無効化するよう依頼してください。" -#: private/util.php:579 +#: private/util.php:582 msgid "" "Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "マジッククォートは有効です。ownCloud を適切に動作させるには無効化する必要があります。" -#: private/util.php:580 +#: private/util.php:583 msgid "" "Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "マジッククォートは多くの場合において役に立たない設定のため、無効化すべきです。サーバー管理者に php.ini もしくはWEBサーバー設定で無効化するよう依頼してください。" -#: private/util.php:594 +#: private/util.php:597 msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" msgstr "PHP モジュールはインストールされていますが、まだ一覧に表示されていますか?" -#: private/util.php:595 +#: private/util.php:598 msgid "Please ask your server administrator to restart the web server." msgstr "サーバー管理者にWEBサーバーを再起動するよう依頼してください。" -#: private/util.php:624 +#: private/util.php:627 msgid "PostgreSQL >= 9 required" msgstr "PostgreSQL >= 9 が必要です" -#: private/util.php:625 +#: private/util.php:628 msgid "Please upgrade your database version" msgstr "新しいバージョンのデータベースにアップグレードしてください" -#: private/util.php:632 +#: private/util.php:635 msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version" msgstr "PostgreSQL のバージョンチェック中にエラーが発生しました" -#: private/util.php:633 +#: private/util.php:636 msgid "" "Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more " "information about the error" msgstr "PostgreSQL >= 9 がインストールされているかどうか確認してください。もしくは、ログからエラーに関する詳細な情報を確認してください。" -#: private/util.php:695 +#: private/util.php:698 msgid "" "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed" " by other users." msgstr "ディレクトリが他のユーザーから見えないように、パーミッションを 0770 に変更してください。" -#: private/util.php:704 +#: private/util.php:707 #, php-format msgid "Data directory (%s) is readable by other users" msgstr "データディレクトリ (%s) は他のユーザーも閲覧することができます" -#: private/util.php:725 +#: private/util.php:728 #, php-format msgid "Data directory (%s) is invalid" msgstr "データディレクトリ (%s) は無効です" -#: private/util.php:726 +#: private/util.php:729 msgid "" "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its " "root." |