diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-07 01:56:13 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-07 01:56:13 -0400 |
commit | e0446a1df530100e53aab018159cd6df41ae7763 (patch) | |
tree | 5c2c7f1deffb5e6605672c8e93b22d40c7da52e2 /l10n/ja/lib.po | |
parent | 3da47db33cd9a676a1f5b51a8c8ed1abe617ce3e (diff) | |
download | nextcloud-server-e0446a1df530100e53aab018159cd6df41ae7763.tar.gz nextcloud-server-e0446a1df530100e53aab018159cd6df41ae7763.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ja/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/ja/lib.po | 64 |
1 files changed, 26 insertions, 38 deletions
diff --git a/l10n/ja/lib.po b/l10n/ja/lib.po index ba848d68040..85c8a6eaf0b 100644 --- a/l10n/ja/lib.po +++ b/l10n/ja/lib.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-05 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-07 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-07 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: base.php:714 +#: base.php:678 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "信頼されていないドメインからサーバーにアクセスしています。" -#: base.php:715 +#: base.php:679 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "ユーザー" msgid "Admin" msgstr "管理" -#: private/app.php:903 +#: private/app.php:918 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "\"%s\" へのアップグレードに失敗しました。" @@ -154,18 +154,6 @@ msgstr "トークンが無効になりました。ページを再読込してく msgid "Unknown user" msgstr "不明なユーザー" -#: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36 -msgid "Files" -msgstr "ファイル" - -#: private/search/provider/file.php:27 private/search/provider/file.php:34 -msgid "Text" -msgstr "TTY TDD" - -#: private/search/provider/file.php:30 -msgid "Images" -msgstr "画像" - #: private/setup/abstractdatabase.php:26 #, php-format msgid "%s enter the database username." @@ -287,107 +275,107 @@ msgstr "%s の共有に失敗しました。そのようなファイルは存在 #: private/share/share.php:501 #, php-format msgid "You are not allowed to share %s" -msgstr "" +msgstr "%s を共有することを許可されていません。" -#: private/share/share.php:526 +#: private/share/share.php:531 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" msgstr "%s の共有に失敗しました。ユーザー %s がアイテム所有者です。" -#: private/share/share.php:532 +#: private/share/share.php:537 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" msgstr "%s の共有に失敗しました。ユーザー %s が存在しません。" -#: private/share/share.php:541 +#: private/share/share.php:546 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s" " is a member of" msgstr "%s の共有に失敗しました。ユーザー %s はどのグループにも属していません。%s は、??のメンバーです。" -#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582 +#: private/share/share.php:559 private/share/share.php:587 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" msgstr "%s の共有に失敗しました。このアイテムは既に %s で共有されています。" -#: private/share/share.php:562 +#: private/share/share.php:567 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" msgstr "%s の共有に失敗しました。グループ %s は存在しません。" -#: private/share/share.php:569 +#: private/share/share.php:574 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "%s の共有に失敗しました。%s は、グループ %s のメンバーではありません。" -#: private/share/share.php:621 +#: private/share/share.php:627 msgid "" "You need to provide a password to create a public link, only protected links" " are allowed" msgstr "公開用リンクの作成にはパスワードの設定が必要です" -#: private/share/share.php:641 +#: private/share/share.php:653 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "%s の共有に失敗しました。リンクでの共有は許可されていません。" -#: private/share/share.php:648 +#: private/share/share.php:660 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "%s の共有方法は、%s には適用できません。" -#: private/share/share.php:787 +#: private/share/share.php:820 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "%s の権限設定に失敗しました。%s に許可されている権限を越えています。" -#: private/share/share.php:848 +#: private/share/share.php:881 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "%s の権限設定に失敗しました。アイテムが存在しません。" -#: private/share/share.php:959 +#: private/share/share.php:1002 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "%s のバックエンドの共有には、OCP\\Share_Backend インターフェースを実装しなければなりません。" -#: private/share/share.php:966 +#: private/share/share.php:1009 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "共有バックエンド %s が見つかりません" -#: private/share/share.php:972 +#: private/share/share.php:1015 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "%s のための共有バックエンドが見つかりません" -#: private/share/share.php:1388 +#: private/share/share.php:1431 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "%s の共有に失敗しました。ユーザー %s が元々の共有者であるからです。" -#: private/share/share.php:1397 +#: private/share/share.php:1440 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "%s の共有に失敗しました。%s に付与されている許可を超えているからです。" -#: private/share/share.php:1413 +#: private/share/share.php:1456 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "%s の共有に失敗しました。再共有が許されていないからです。" -#: private/share/share.php:1425 +#: private/share/share.php:1468 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "%s の共有に失敗しました。%s のバックエンド共有に必要なソースが見つかりませんでした。" -#: private/share/share.php:1439 +#: private/share/share.php:1482 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" @@ -463,4 +451,4 @@ msgstr "ユーザー名はすでに使われています" #: public/files/locknotacquiredexception.php:39 #, php-format msgid "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" で %d タイプのロックを取得できませんでした。" |