diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
commit | a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a (patch) | |
tree | eff6c51fec2e37fcff598210509f9f181c3be805 /l10n/ja/settings.po | |
parent | 42b99b6d0fbcaf54b3cf3b3c9be5bc8a9c7a2e12 (diff) | |
download | nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.tar.gz nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ja/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/ja/settings.po | 103 |
1 files changed, 48 insertions, 55 deletions
diff --git a/l10n/ja/settings.po b/l10n/ja/settings.po index c35986f1570..27bb04f09a7 100644 --- a/l10n/ja/settings.po +++ b/l10n/ja/settings.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "メールを送信しました" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "ユーザーメールを設定して初めて、テストメールを送信することができるようになります。" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317 msgid "Send mode" msgstr "送信モード" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:150 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "暗号化" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354 msgid "Authentication method" msgstr "認証方法" @@ -520,139 +520,143 @@ msgstr "アプリからの共有APIの利用を許可する" msgid "Allow links" msgstr "リンクを許可する" -#: templates/admin.php:225 +#: templates/admin.php:223 +msgid "Enforce password protection" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:226 msgid "Allow public uploads" msgstr "パブリックなアップロードを許可" -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:230 msgid "Set default expiration date" msgstr "有効期限の既定値を設定" -#: templates/admin.php:231 +#: templates/admin.php:232 msgid "Expire after " msgstr "無効になるまで" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:235 msgid "days" msgstr "日" -#: templates/admin.php:237 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce expiration date" msgstr "有効期限を反映させる" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:242 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "ユーザーがリンクによりアイテムを公開することを許可する" -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow resharing" msgstr "再共有を許可する" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:253 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "ユーザーが共有しているアイテムの再共有を許可する" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:260 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "ユーザーに誰とでも共有することを許可する" -#: templates/admin.php:262 +#: templates/admin.php:263 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "ユーザーにグループ内のユーザーとのみ共有を許可する" -#: templates/admin.php:269 +#: templates/admin.php:270 msgid "Allow mail notification" msgstr "メール通知を許可" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "共有ファイルに関するメール通知の送信をユーザに許可する" -#: templates/admin.php:278 +#: templates/admin.php:279 msgid "Security" msgstr "セキュリティ" -#: templates/admin.php:291 +#: templates/admin.php:292 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "常にHTTPSを使用する" -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:294 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "クライアントから %sへの接続を常に暗号化します。" -#: templates/admin.php:299 +#: templates/admin.php:300 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "強制的なSSL接続を有効/無効にするには、HTTPS経由で %s へ接続してください。" -#: templates/admin.php:311 +#: templates/admin.php:312 msgid "Email Server" msgstr "メールサーバー" -#: templates/admin.php:313 +#: templates/admin.php:314 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "これは通知の送信に使われます。" -#: templates/admin.php:344 +#: templates/admin.php:345 msgid "From address" msgstr "アドレスから" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:367 msgid "Authentication required" msgstr "要求される認証" -#: templates/admin.php:370 +#: templates/admin.php:371 msgid "Server address" msgstr "サーバーアドレス" -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:375 msgid "Port" msgstr "ポート" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:380 msgid "Credentials" msgstr "資格情報" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:381 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP ユーザー名" -#: templates/admin.php:383 +#: templates/admin.php:384 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP パスワード" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:388 msgid "Test email settings" msgstr "メールテスト設定" -#: templates/admin.php:388 +#: templates/admin.php:389 msgid "Send email" msgstr "メールを送信" -#: templates/admin.php:393 +#: templates/admin.php:394 msgid "Log" msgstr "ログ" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:395 msgid "Log level" msgstr "ログレベル" -#: templates/admin.php:426 +#: templates/admin.php:427 msgid "More" msgstr "もっと見る" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:428 msgid "Less" msgstr "閉じる" -#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:202 +#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:205 +#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -805,41 +809,30 @@ msgstr "言語" msgid "Help translate" msgstr "翻訳に協力する" -#: templates/personal.php:137 -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" - -#: templates/personal.php:139 -#, php-format -msgid "" -"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " -"WebDAV</a>" -msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">WebDAV 経由でファイルにアクセス</a> するにはこのアドレスを利用してください" - -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:150 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "暗号化アプリはもはや有効ではありません、すべてのファイルを複合してください" -#: templates/personal.php:162 +#: templates/personal.php:156 msgid "Log-in password" msgstr "ログインパスワード" -#: templates/personal.php:167 +#: templates/personal.php:161 msgid "Decrypt all Files" msgstr "すべてのファイルを複合する" -#: templates/personal.php:180 +#: templates/personal.php:174 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "暗号化キーはバックアップ場所に移動されました。何か問題があった場合は、キーを復元することができます。すべてのファイルが正しく復号化されたことが確信できる場合にのみ、キーを完全に削除してください。" -#: templates/personal.php:184 +#: templates/personal.php:178 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "暗号化キーを復元する" -#: templates/personal.php:188 +#: templates/personal.php:182 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "暗号化キーを削除する" |