diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
commit | f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448 (patch) | |
tree | ef7c19412e00ee2da508c393abb79a4eae6ec1ba /l10n/ja | |
parent | 3a1994d00149bea6d554c96a3bdee3126cfb17b8 (diff) | |
download | nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.tar.gz nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ja')
-rw-r--r-- | l10n/ja/core.po | 207 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ja/files.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ja/files_sharing.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ja/lib.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ja/settings.po | 296 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ja/user_ldap.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ja/user_webdavauth.po | 20 |
7 files changed, 347 insertions, 313 deletions
diff --git a/l10n/ja/core.po b/l10n/ja/core.po index 9da914a8e80..d51f3e9d211 100644 --- a/l10n/ja/core.po +++ b/l10n/ja/core.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,23 +50,23 @@ msgstr "データベース更新完了" msgid "Disabled incompatible apps: %s" msgstr "" -#: avatar/controller.php:62 +#: avatar/controller.php:69 msgid "No image or file provided" msgstr "画像もしくはファイルが提供されていません" -#: avatar/controller.php:81 +#: avatar/controller.php:86 msgid "Unknown filetype" msgstr "不明なファイルタイプ" -#: avatar/controller.php:85 +#: avatar/controller.php:90 msgid "Invalid image" msgstr "無効な画像" -#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 +#: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147 msgid "No temporary profile picture available, try again" msgstr "一時的なプロファイル用画像が利用できません。もう一度試してください" -#: avatar/controller.php:135 +#: avatar/controller.php:140 msgid "No crop data provided" msgstr "クロップデータは提供されません" @@ -146,328 +146,328 @@ msgstr "11月" msgid "December" msgstr "12月" -#: js/js.js:487 +#: js/js.js:501 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: js/js.js:587 +#: js/js.js:601 msgid "Saving..." msgstr "保存中..." -#: js/js.js:1211 +#: js/js.js:1234 msgid "seconds ago" msgstr "数秒前" -#: js/js.js:1212 +#: js/js.js:1235 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n 分前" -#: js/js.js:1213 +#: js/js.js:1236 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n 時間前" -#: js/js.js:1214 +#: js/js.js:1237 msgid "today" msgstr "今日" -#: js/js.js:1215 +#: js/js.js:1238 msgid "yesterday" msgstr "昨日" -#: js/js.js:1216 +#: js/js.js:1239 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n日前" -#: js/js.js:1217 +#: js/js.js:1240 msgid "last month" msgstr "1ヶ月前" -#: js/js.js:1218 +#: js/js.js:1241 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%nヶ月前" -#: js/js.js:1219 +#: js/js.js:1242 msgid "last year" msgstr "1年前" -#: js/js.js:1220 +#: js/js.js:1243 msgid "years ago" msgstr "数年前" -#: js/oc-dialogs.js:95 js/oc-dialogs.js:236 +#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: js/oc-dialogs.js:105 js/oc-dialogs.js:246 +#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: js/oc-dialogs.js:184 +#: js/oc-dialogs.js:198 msgid "Choose" msgstr "選択" -#: js/oc-dialogs.js:210 +#: js/oc-dialogs.js:224 msgid "Error loading file picker template: {error}" msgstr "ファイル選択テンプレートの読み込みエラー: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:263 +#: js/oc-dialogs.js:277 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: js/oc-dialogs.js:283 +#: js/oc-dialogs.js:297 msgid "Error loading message template: {error}" msgstr "メッセージテンプレートの読み込みエラー: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:411 +#: js/oc-dialogs.js:425 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" msgstr[0] "{count} ファイルが競合" -#: js/oc-dialogs.js:425 +#: js/oc-dialogs.js:439 msgid "One file conflict" msgstr "1ファイルが競合" -#: js/oc-dialogs.js:431 +#: js/oc-dialogs.js:445 msgid "New Files" msgstr "新しいファイル" -#: js/oc-dialogs.js:432 +#: js/oc-dialogs.js:446 msgid "Already existing files" msgstr "既存のファイル" -#: js/oc-dialogs.js:434 +#: js/oc-dialogs.js:448 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "どちらのファイルを保持しますか?" -#: js/oc-dialogs.js:435 +#: js/oc-dialogs.js:449 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "両方のバージョンを選択した場合は、ファイル名の後ろに数字を追加したファイルのコピーを作成します。" -#: js/oc-dialogs.js:443 +#: js/oc-dialogs.js:457 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: js/oc-dialogs.js:453 +#: js/oc-dialogs.js:467 msgid "Continue" msgstr "続ける" -#: js/oc-dialogs.js:500 js/oc-dialogs.js:513 +#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527 msgid "(all selected)" msgstr "(全て選択)" -#: js/oc-dialogs.js:503 js/oc-dialogs.js:517 +#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531 msgid "({count} selected)" msgstr "({count} 選択)" -#: js/oc-dialogs.js:525 +#: js/oc-dialogs.js:539 msgid "Error loading file exists template" msgstr "既存ファイルのテンプレートの読み込みエラー" -#: js/setup.js:84 +#: js/setup.js:92 msgid "Very weak password" msgstr "非常に弱いパスワード" -#: js/setup.js:85 +#: js/setup.js:93 msgid "Weak password" msgstr "弱いパスワード" -#: js/setup.js:86 +#: js/setup.js:94 msgid "So-so password" msgstr "まずまずのパスワード" -#: js/setup.js:87 +#: js/setup.js:95 msgid "Good password" msgstr "良好なパスワード" -#: js/setup.js:88 +#: js/setup.js:96 msgid "Strong password" msgstr "強いパスワード" -#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 +#: js/share.js:79 js/share.js:96 js/share.js:152 msgid "Shared" msgstr "共有中" -#: js/share.js:109 +#: js/share.js:155 msgid "Share" msgstr "共有" -#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800 +#: js/share.js:220 js/share.js:234 js/share.js:241 js/share.js:848 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: js/share.js:175 js/share.js:863 +#: js/share.js:222 js/share.js:911 msgid "Error while sharing" msgstr "共有でエラー発生" -#: js/share.js:186 +#: js/share.js:234 msgid "Error while unsharing" msgstr "共有解除でエラー発生" -#: js/share.js:193 +#: js/share.js:241 msgid "Error while changing permissions" msgstr "権限変更でエラー発生" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:251 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "あなたと {owner} のグループ {group} で共有中" -#: js/share.js:205 +#: js/share.js:253 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "{owner} と共有中" -#: js/share.js:229 +#: js/share.js:277 msgid "Share with user or group …" msgstr "ユーザーもしくはグループと共有 ..." -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:283 msgid "Share link" msgstr "URLで共有" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:289 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "公開用リンクは、作成してから {days} 日以内に有効期限切れになります" -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:291 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "デフォルトの設定では、公開用リンクは {days} 日後に有効期限切れになります" -#: js/share.js:248 +#: js/share.js:296 msgid "Password protect" msgstr "パスワード保護" -#: js/share.js:250 +#: js/share.js:298 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "公開用リンクのパスワードを選択" -#: js/share.js:256 +#: js/share.js:304 msgid "Allow Public Upload" msgstr "アップロードを許可" -#: js/share.js:260 +#: js/share.js:308 msgid "Email link to person" msgstr "メールリンク" -#: js/share.js:261 +#: js/share.js:309 msgid "Send" msgstr "送信" -#: js/share.js:266 +#: js/share.js:314 msgid "Set expiration date" msgstr "有効期限を設定" -#: js/share.js:267 +#: js/share.js:315 msgid "Expiration date" msgstr "有効期限" -#: js/share.js:304 +#: js/share.js:352 msgid "Share via email:" msgstr "メール経由で共有:" -#: js/share.js:307 +#: js/share.js:355 msgid "No people found" msgstr "ユーザーが見つかりません" -#: js/share.js:355 js/share.js:416 +#: js/share.js:403 js/share.js:464 msgid "group" msgstr "グループ" -#: js/share.js:388 +#: js/share.js:436 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "再共有は許可されていません" -#: js/share.js:432 +#: js/share.js:480 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "{item} 内で {user} と共有中" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:502 msgid "Unshare" msgstr "共有解除" -#: js/share.js:462 +#: js/share.js:510 msgid "notify by email" msgstr "メールで通知" -#: js/share.js:465 +#: js/share.js:513 msgid "can edit" msgstr "編集を許可" -#: js/share.js:467 +#: js/share.js:515 msgid "access control" msgstr "アクセス権限" -#: js/share.js:470 +#: js/share.js:518 msgid "create" msgstr "作成" -#: js/share.js:473 +#: js/share.js:521 msgid "update" msgstr "アップデート" -#: js/share.js:476 +#: js/share.js:524 msgid "delete" msgstr "削除" -#: js/share.js:479 +#: js/share.js:527 msgid "share" msgstr "共有" -#: js/share.js:781 +#: js/share.js:829 msgid "Password protected" msgstr "パスワード保護" -#: js/share.js:800 +#: js/share.js:848 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "有効期限の未設定エラー" -#: js/share.js:821 +#: js/share.js:869 msgid "Error setting expiration date" msgstr "有効期限の設定でエラー発生" -#: js/share.js:850 +#: js/share.js:898 msgid "Sending ..." msgstr "送信中..." -#: js/share.js:861 +#: js/share.js:909 msgid "Email sent" msgstr "メールを送信しました" -#: js/share.js:885 +#: js/share.js:933 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: js/tags.js:4 +#: js/tags.js:8 msgid "The object type is not specified." msgstr "オブジェクトタイプが指定されていません。" -#: js/tags.js:13 +#: js/tags.js:19 msgid "Enter new" msgstr "新規に入力" -#: js/tags.js:27 +#: js/tags.js:33 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: js/tags.js:31 +#: js/tags.js:43 msgid "Add" msgstr "追加" -#: js/tags.js:39 +#: js/tags.js:57 msgid "Edit tags" msgstr "タグを編集" -#: js/tags.js:57 +#: js/tags.js:75 msgid "Error loading dialog template: {error}" msgstr "メッセージテンプレートの読み込みエラー: {error}" -#: js/tags.js:264 +#: js/tags.js:288 msgid "No tags selected for deletion." msgstr "削除するタグが選択されていません。" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "メールでパスワードをリセットするリンクが届きます。" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53 -#: templates/login.php:32 +#: templates/login.php:34 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "サーバーを適正に設定する情報は、こちらの<a href=\"%s msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "<strong>管理者アカウント</strong>を作成してください" -#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:42 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -701,8 +701,9 @@ msgid "Configure the database" msgstr "データベースを設定してください" #: templates/installation.php:94 -msgid "will be used" -msgstr "が使用されます" +#, php-format +msgid "Only %s is available." +msgstr "" #: templates/installation.php:109 msgid "Database user" @@ -725,10 +726,16 @@ msgid "Database host" msgstr "データベースのホスト名" #: templates/installation.php:150 +msgid "" +"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to " +"change this." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:152 msgid "Finish setup" msgstr "セットアップを完了します" -#: templates/installation.php:150 +#: templates/installation.php:152 msgid "Finishing …" msgstr "作業を完了しています ..." @@ -748,41 +755,41 @@ msgstr "%s が利用可能です。アップデート方法について詳細情 msgid "Log out" msgstr "ログアウト" -#: templates/login.php:9 +#: templates/login.php:11 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "自動ログインは拒否されました!" -#: templates/login.php:10 +#: templates/login.php:12 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "最近パスワードを変更していない場合、あなたのアカウントが危険にさらされている可能性があります!" -#: templates/login.php:12 +#: templates/login.php:14 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "アカウント保護のため、パスワードを再度変更してください。" -#: templates/login.php:17 +#: templates/login.php:19 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "サーバーサイドの認証に失敗しました!" -#: templates/login.php:18 +#: templates/login.php:20 msgid "Please contact your administrator." msgstr "管理者に問い合わせてください。" -#: templates/login.php:46 +#: templates/login.php:48 msgid "Lost your password?" msgstr "パスワードを忘れましたか?" -#: templates/login.php:51 +#: templates/login.php:53 msgid "remember" msgstr "パスワードを保存" -#: templates/login.php:54 +#: templates/login.php:57 msgid "Log in" msgstr "ログイン" -#: templates/login.php:60 +#: templates/login.php:63 msgid "Alternative Logins" msgstr "代替ログイン" diff --git a/l10n/ja/files.po b/l10n/ja/files.po index ffa598a2386..d622a5f232e 100644 --- a/l10n/ja/files.po +++ b/l10n/ja/files.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-02 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-02 05:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "共有" msgid "Delete permanently" msgstr "完全に削除する" -#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81 +#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "ファイルの削除エラー。" msgid "Name" msgstr "名前" -#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73 msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78 +#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76 msgid "Modified" msgstr "更新日時" @@ -319,35 +319,19 @@ msgstr "%sの名前を変更できませんでした" msgid "Upload (max. %s)" msgstr "アップロード ( 最大 %s )" -#: templates/admin.php:4 +#: templates/admin.php:6 msgid "File handling" msgstr "ファイル操作" -#: templates/admin.php:6 +#: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "最大アップロードサイズ" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "最大容量: " -#: templates/admin.php:14 -msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "複数ファイルおよびフォルダーのダウンロードに必要" - -#: templates/admin.php:16 -msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "ZIP形式のダウンロードを有効にする" - -#: templates/admin.php:19 -msgid "0 is unlimited" -msgstr "0を指定した場合は無制限" - -#: templates/admin.php:21 -msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "ZIPファイルでの最大入力サイズ" - -#: templates/admin.php:25 +#: templates/admin.php:15 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -398,24 +382,24 @@ msgstr "ここにファイルをアップロードもしくは作成する権限 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "ここには何もありません。何かアップロードしてください。" -#: templates/list.php:68 +#: templates/list.php:67 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" -#: templates/list.php:95 +#: templates/list.php:92 msgid "Upload too large" msgstr "アップロードには大きすぎます。" -#: templates/list.php:97 +#: templates/list.php:94 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "アップロードしようとしているファイルは、サーバーで規定された最大サイズを超えています。" -#: templates/list.php:102 +#: templates/list.php:99 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "ファイルをスキャンしています、しばらくお待ちください。" -#: templates/list.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Currently scanning" msgstr "" diff --git a/l10n/ja/files_sharing.po b/l10n/ja/files_sharing.po index 15cff86e264..490d84933d1 100644 --- a/l10n/ja/files_sharing.po +++ b/l10n/ja/files_sharing.po @@ -5,14 +5,15 @@ # Translators: # Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2013 # plazmism <gomidori@live.jp>, 2014 +# kuromabo <md81bird@hitaki.net>, 2014 # tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 06:12+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-03 18:42+0000\n" +"Last-Translator: kuromabo <md81bird@hitaki.net>\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,19 +23,19 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:32 js/app.js:32 msgid "Shared with you" -msgstr "" +msgstr "あなたと共有" #: appinfo/app.php:41 js/app.js:51 msgid "Shared with others" -msgstr "" +msgstr "他人と共有" #: js/app.js:33 msgid "No files have been shared with you yet." -msgstr "" +msgstr "まだ共有を行なっているファイルはありません。" #: js/app.js:52 msgid "You haven't shared any files yet." -msgstr "" +msgstr "まだ共有を行なっているファイルはありません。" #: js/share.js:47 js/share.js:55 msgid "Shared by {owner}" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "共有者:" #: js/sharedfilelist.js:220 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "リンク" #: templates/authenticate.php:4 msgid "This share is password-protected" @@ -92,15 +93,15 @@ msgstr "共有が無効になっています" msgid "For more info, please ask the person who sent this link." msgstr "不明な点は、こちらのリンクの提供者に確認をお願いします。" -#: templates/public.php:21 +#: templates/public.php:20 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" -#: templates/public.php:52 +#: templates/public.php:50 #, php-format msgid "Download %s" msgstr "%s をダウンロード" -#: templates/public.php:56 +#: templates/public.php:54 msgid "Direct link" msgstr "リンク" diff --git a/l10n/ja/lib.po b/l10n/ja/lib.po index 406ccc2909d..9db13fe8c74 100644 --- a/l10n/ja/lib.po +++ b/l10n/ja/lib.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,49 +23,49 @@ msgstr "" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: base.php:695 +#: base.php:713 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "あなたはサーバに、信用が付与されていないドメインからアクセスしています。" -#: base.php:696 +#: base.php:714 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "管理者に連絡してください。このサーバーの管理者の場合は、\"trusted_domain\" の設定を config/config.php に設定してください。config/config.sample.php にサンプルの設定方法が記載してあります。" -#: private/app.php:236 +#: private/app.php:245 #, php-format msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." msgstr " \"%s\" アプリは、このバージョンのownCloudと互換性がないためインストールできません。" -#: private/app.php:248 +#: private/app.php:261 msgid "No app name specified" msgstr "アプリ名が未指定" -#: private/app.php:353 +#: private/app.php:367 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: private/app.php:366 +#: private/app.php:380 msgid "Personal" msgstr "個人" -#: private/app.php:377 +#: private/app.php:391 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: private/app.php:389 +#: private/app.php:403 msgid "Users" msgstr "ユーザー" -#: private/app.php:402 +#: private/app.php:416 msgid "Admin" msgstr "管理" -#: private/app.php:880 +#: private/app.php:903 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "\"%s\" へのアップグレードに失敗しました。" @@ -82,28 +82,6 @@ msgstr "無効な画像" msgid "web services under your control" msgstr "管理下のウェブサービス" -#: private/files.php:235 -msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "ZIPダウンロードは無効です。" - -#: private/files.php:236 -msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "ファイルは1つずつダウンロードする必要があります。" - -#: private/files.php:237 private/files.php:264 -msgid "Back to Files" -msgstr "ファイルに戻る" - -#: private/files.php:262 -msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "選択したファイルはZIPファイルの生成には大きすぎます。" - -#: private/files.php:263 -msgid "" -"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " -"administrator." -msgstr "少しずつに分けてファイルをダウンロードするか、管理者に問い合わせてください。" - #: private/installer.php:64 msgid "No source specified when installing app" msgstr "アプリインストール時のソースが未指定" @@ -133,29 +111,29 @@ msgstr "アプリにinfo.xmlファイルが入っていません" msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "アプリで許可されないコードが入っているのが原因でアプリがインストールできません" -#: private/installer.php:141 +#: private/installer.php:138 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "アプリは、このバージョンのownCloudと互換性がないためインストールできません。" -#: private/installer.php:147 +#: private/installer.php:144 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "非shippedアプリには許可されない<shipped>true</shipped>タグが含まれているためにアプリをインストールできません。" -#: private/installer.php:160 +#: private/installer.php:157 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "info.xml/versionのバージョンがアプリストアのバージョンと合っていないため、アプリはインストールされません" -#: private/installer.php:170 +#: private/installer.php:167 msgid "App directory already exists" msgstr "アプリディレクトリはすでに存在します" -#: private/installer.php:183 +#: private/installer.php:180 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "アプリフォルダーを作成できませんでした。%s のパーミッションを修正してください。" @@ -464,20 +442,20 @@ msgstr "1年前" msgid "years ago" msgstr "年前" -#: private/user/manager.php:232 +#: private/user/manager.php:238 msgid "" "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", " "\"0-9\", and \"_.@-\"" msgstr "ユーザー名で利用できる文字列は、次のものです: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"" -#: private/user/manager.php:237 +#: private/user/manager.php:243 msgid "A valid username must be provided" msgstr "有効なユーザー名を指定する必要があります" -#: private/user/manager.php:241 +#: private/user/manager.php:247 msgid "A valid password must be provided" msgstr "有効なパスワードを指定する必要があります" -#: private/user/manager.php:246 +#: private/user/manager.php:252 msgid "The username is already being used" msgstr "ユーザ名はすでに使われています" diff --git a/l10n/ja/settings.po b/l10n/ja/settings.po index 67794e40eec..2d8cdc078c8 100644 --- a/l10n/ja/settings.po +++ b/l10n/ja/settings.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "メールを送信しました" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "ユーザーメールを設定して初めて、テストメールを送信することができるようになります。" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:357 msgid "Send mode" msgstr "送信モード" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:370 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "暗号化" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:394 msgid "Authentication method" msgstr "認証方法" @@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "フルネームを変更しました。" msgid "Unable to change full name" msgstr "フルネームを変更できません" -#: ajax/creategroup.php:10 +#: ajax/creategroup.php:11 msgid "Group already exists" msgstr "グループはすでに存在します" -#: ajax/creategroup.php:19 +#: ajax/creategroup.php:20 msgid "Unable to add group" msgstr "グループを追加できません" @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "バックエンドはパスワード変更をサポートしていませ msgid "Unable to change password" msgstr "パスワードを変更できません" -#: js/admin.js:126 +#: js/admin.js:129 msgid "Sending..." msgstr "送信中…" -#: js/apps.js:45 templates/help.php:4 +#: js/apps.js:45 templates/help.php:7 msgid "User Documentation" msgstr "ユーザードキュメント" @@ -211,43 +211,43 @@ msgstr "管理者ドキュメント" msgid "Update to {appversion}" msgstr "{appversion} にアップデート" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:106 js/apps.js:134 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:135 js/apps.js:168 msgid "Disable" msgstr "無効" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:114 js/apps.js:127 js/apps.js:143 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:144 js/apps.js:161 js/apps.js:192 msgid "Enable" msgstr "有効にする" -#: js/apps.js:95 +#: js/apps.js:124 msgid "Please wait...." msgstr "しばらくお待ちください。" -#: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125 +#: js/apps.js:132 js/apps.js:133 js/apps.js:159 msgid "Error while disabling app" msgstr "アプリ無効化中にエラーが発生" -#: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139 +#: js/apps.js:158 js/apps.js:187 js/apps.js:188 msgid "Error while enabling app" msgstr "アプリを有効にする際にエラーが発生" -#: js/apps.js:149 +#: js/apps.js:197 msgid "Updating...." msgstr "更新中...." -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error while updating app" msgstr "アプリの更新中にエラーが発生" -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55 +#: js/apps.js:201 templates/apps.php:55 msgid "Update" msgstr "アップデート" -#: js/apps.js:156 +#: js/apps.js:204 msgid "Updated" msgstr "アップデート済み" @@ -287,48 +287,63 @@ msgstr "暗号化キーを永久に削除する。" msgid "Restore encryption keys." msgstr "暗号化キーを復元する。" -#: js/users.js:47 +#: js/users/deleteHandler.js:166 +msgid "Unable to delete " +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178 +msgid "Error creating group" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:177 +msgid "A valid group name must be provided" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:205 js/users/users.js:254 msgid "deleted" msgstr "削除" -#: js/users.js:47 +#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 msgid "undo" msgstr "元に戻す" -#: js/users.js:79 -msgid "Unable to remove user" -msgstr "ユーザーを削除できません" - -#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24 -#: templates/users.php:88 templates/users.php:116 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 +#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 +#: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" msgstr "グループ" -#: js/users.js:105 templates/users.php:90 templates/users.php:128 +#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12 +#: templates/users/part.userlist.php:57 msgid "Group Admin" msgstr "グループ管理者" -#: js/users.js:127 templates/users.php:168 +#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44 +#: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: js/users.js:310 +#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +msgid "never" +msgstr "" + +#: js/users/users.js:371 msgid "add group" msgstr "グループを追加" -#: js/users.js:486 +#: js/users/users.js:568 msgid "A valid username must be provided" msgstr "有効なユーザー名を指定する必要があります" -#: js/users.js:487 js/users.js:493 js/users.js:508 +#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590 msgid "Error creating user" msgstr "ユーザー作成エラー" -#: js/users.js:492 +#: js/users/users.js:574 msgid "A valid password must be provided" msgstr "有効なパスワードを指定する必要があります" -#: js/users.js:516 +#: js/users/users.js:598 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "警告: ユーザー \"{user}\" のホームディレクトリはすでに存在します" @@ -428,52 +443,63 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/admin.php:105 +msgid "Database Performance Info" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:108 +msgid "" +"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " +"this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" +":convert-type'" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:119 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "モジュール 'fileinfo' が見つかりません" -#: templates/admin.php:108 +#: templates/admin.php:122 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "PHP のモジュール 'fileinfo' が見つかりません。mimeタイプの検出を精度良く行うために、このモジュールを有効にすることを強くお勧めします。" -#: templates/admin.php:119 +#: templates/admin.php:133 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "PHPバーションが古くなっています。" -#: templates/admin.php:122 +#: templates/admin.php:136 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "PHPバーションが古くなっています。古いバージョンには既知の問題があるため、5.3.8以降のバージョンにアップデートすることを強く推奨します。このインストール状態では正常に動作しない可能性があります。" -#: templates/admin.php:133 +#: templates/admin.php:147 msgid "Locale not working" msgstr "ロケールが動作していません" -#: templates/admin.php:138 +#: templates/admin.php:152 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "システムロケールを UTF-8 をサポートするロケールに設定できません。" -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:156 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "これは、ファイル名の特定の文字に問題があることを意味しています。" -#: templates/admin.php:146 +#: templates/admin.php:160 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "次のロケールをサポートするために、システムに必要なパッケージをインストールすることを強くおすすめします: %s。" -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:172 msgid "Internet connection not working" msgstr "インターネット接続が動作していません" -#: templates/admin.php:161 +#: templates/admin.php:175 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -482,206 +508,202 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "このサーバーはインターネットに接続していません。この場合、外部ストレージのマウント、更新の通知やサードパーティアプリといったいくつかの機能が使えません。また、リモート接続でのファイルアクセス、通知メールの送信と言った機能も利用できないかもしれません。全ての機能を利用したいのであれば、このサーバーからインターネットに接続できるようにすることをお勧めします。" -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:182 +#: templates/admin.php:196 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "直近では %s に cron が実行されました。" -#: templates/admin.php:185 +#: templates/admin.php:199 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "直近では %s に cron が実行されました。これは今から1時間以上前なので、なんらかの問題が発生しているようです。" -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:203 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "cron は未だ実行されていません!" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:213 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "各ページの読み込み時にタスクを実行する" -#: templates/admin.php:207 +#: templates/admin.php:221 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.phpは、HTTP経由で15分ごとにcron.phpを実行するようwebcronサービスに登録されています" -#: templates/admin.php:215 +#: templates/admin.php:229 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "システムのcronサービスを利用して15分ごとにcron.phpファイルを実行します。" -#: templates/admin.php:220 +#: templates/admin.php:234 msgid "Sharing" msgstr "共有" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:240 msgid "Enable Share API" msgstr "共有APIを有効にする" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:241 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "アプリからの共有APIの利用を許可する" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:248 msgid "Allow links" msgstr "リンクを許可する" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:252 msgid "Enforce password protection" msgstr "常にパスワード保護を有効にする" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:255 msgid "Allow public uploads" msgstr "パブリックなアップロードを許可" -#: templates/admin.php:245 +#: templates/admin.php:259 msgid "Set default expiration date" msgstr "有効期限の既定値を設定" -#: templates/admin.php:247 +#: templates/admin.php:261 msgid "Expire after " msgstr "無効になるまで" -#: templates/admin.php:250 +#: templates/admin.php:264 msgid "days" msgstr "日" -#: templates/admin.php:253 +#: templates/admin.php:267 msgid "Enforce expiration date" msgstr "有効期限を反映させる" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "ユーザーがリンクによりアイテムを公開することを許可する" -#: templates/admin.php:264 +#: templates/admin.php:278 msgid "Allow resharing" msgstr "再共有を許可する" -#: templates/admin.php:265 +#: templates/admin.php:279 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "ユーザーが共有しているアイテムの再共有を許可する" -#: templates/admin.php:272 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "ユーザーに誰とでも共有することを許可する" -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:286 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "ユーザーにグループ内のユーザーとのみ共有を許可する" -#: templates/admin.php:282 -msgid "Allow mail notification" -msgstr "メール通知を許可" - -#: templates/admin.php:283 +#: templates/admin.php:294 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "共有ファイルに関するメール通知の送信をユーザに許可する" -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:301 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "" -#: templates/admin.php:301 +#: templates/admin.php:312 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:319 msgid "Security" msgstr "セキュリティ" -#: templates/admin.php:321 +#: templates/admin.php:332 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "常にHTTPSを使用する" -#: templates/admin.php:323 +#: templates/admin.php:334 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "クライアントから %sへの接続を常に暗号化します。" -#: templates/admin.php:329 +#: templates/admin.php:340 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "強制的なSSL接続を有効/無効にするには、HTTPS経由で %s へ接続してください。" -#: templates/admin.php:341 +#: templates/admin.php:352 msgid "Email Server" msgstr "メールサーバー" -#: templates/admin.php:343 +#: templates/admin.php:354 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "これは通知の送信に使われます。" -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:385 msgid "From address" msgstr "アドレスから" -#: templates/admin.php:375 +#: templates/admin.php:386 msgid "mail" msgstr "" -#: templates/admin.php:396 +#: templates/admin.php:407 msgid "Authentication required" msgstr "要求される認証" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:411 msgid "Server address" msgstr "サーバーアドレス" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:415 msgid "Port" msgstr "ポート" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:420 msgid "Credentials" msgstr "資格情報" -#: templates/admin.php:410 +#: templates/admin.php:421 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP ユーザー名" -#: templates/admin.php:413 +#: templates/admin.php:424 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP パスワード" -#: templates/admin.php:417 +#: templates/admin.php:428 msgid "Test email settings" msgstr "メールテスト設定" -#: templates/admin.php:418 +#: templates/admin.php:429 msgid "Send email" msgstr "メールを送信" -#: templates/admin.php:423 +#: templates/admin.php:434 msgid "Log" msgstr "ログ" -#: templates/admin.php:424 +#: templates/admin.php:435 msgid "Log level" msgstr "ログレベル" -#: templates/admin.php:456 +#: templates/admin.php:467 msgid "More" msgstr "もっと見る" -#: templates/admin.php:457 +#: templates/admin.php:468 msgid "Less" msgstr "閉じる" -#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:478 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -719,23 +741,31 @@ msgstr "アプリケーションのウェブサイトを見る" msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-ライセンス: <span class=\"author\"></span>" -#: templates/help.php:6 +#: templates/apps.php:58 +msgid "Enable only for specific groups" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:60 +msgid "All" +msgstr "" + +#: templates/help.php:13 msgid "Administrator Documentation" msgstr "管理者ドキュメント" -#: templates/help.php:9 +#: templates/help.php:20 msgid "Online Documentation" msgstr "オンラインドキュメント" -#: templates/help.php:11 +#: templates/help.php:25 msgid "Forum" msgstr "フォーラム" -#: templates/help.php:14 +#: templates/help.php:33 msgid "Bugtracker" msgstr "バグトラッカー" -#: templates/help.php:17 +#: templates/help.php:40 msgid "Commercial Support" msgstr "商用サポート" @@ -752,7 +782,8 @@ msgstr "初回ウィザードを再表示する" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "現在、<strong>%s</strong> / <strong>%s</strong> を利用しています" -#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87 +#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -776,7 +807,7 @@ msgstr "新しいパスワードを入力" msgid "Change password" msgstr "パスワードを変更" -#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "名前" @@ -861,56 +892,85 @@ msgstr "暗号化キーを復元する" msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "暗号化キーを削除する" -#: templates/users.php:19 +#: templates/users/part.createuser.php:4 msgid "Login Name" msgstr "ログイン名" -#: templates/users.php:28 +#: templates/users/part.createuser.php:20 msgid "Create" msgstr "作成" -#: templates/users.php:34 +#: templates/users/part.createuser.php:26 msgid "Admin Recovery Password" msgstr "管理者リカバリパスワード" -#: templates/users.php:35 templates/users.php:36 +#: templates/users/part.createuser.php:27 +#: templates/users/part.createuser.php:28 msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" msgstr "パスワード変更時のユーザーのファイルを回復するため、リカバリパスワードを入力してください" -#: templates/users.php:40 -msgid "Default Storage" -msgstr "デフォルトストレージ" +#: templates/users/part.createuser.php:32 +msgid "Search Users and Groups" +msgstr "" -#: templates/users.php:42 templates/users.php:137 +#: templates/users/part.grouplist.php:5 templates/users/part.grouplist.php:11 +msgid "Add Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:10 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:18 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:29 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: templates/users/part.setquota.php:7 +msgid "Default Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66 msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" msgstr "ストレージの割り当てを入力してください (例: \"512MB\" や \"12 GB\")" -#: templates/users.php:46 templates/users.php:146 +#: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75 msgid "Unlimited" msgstr "無制限" -#: templates/users.php:64 templates/users.php:161 +#: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90 msgid "Other" msgstr "その他" -#: templates/users.php:85 +#: templates/users/part.userlist.php:7 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" -#: templates/users.php:92 -msgid "Storage" -msgstr "ストレージ" +#: templates/users/part.userlist.php:14 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:15 +msgid "Storage Location" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:16 +msgid "Last Login" +msgstr "" -#: templates/users.php:106 +#: templates/users/part.userlist.php:30 msgid "change full name" msgstr "フルネームを変更" -#: templates/users.php:110 +#: templates/users/part.userlist.php:34 msgid "set new password" msgstr "新しいパスワードを設定" -#: templates/users.php:141 +#: templates/users/part.userlist.php:70 msgid "Default" msgstr "デフォルト" diff --git a/l10n/ja/user_ldap.po b/l10n/ja/user_ldap.po index 745ef7dd4d4..104f037f4d8 100644 --- a/l10n/ja/user_ldap.po +++ b/l10n/ja/user_ldap.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "Keep settings?" msgstr "設定を保持しますか?" #: js/settings.js:93 -msgid "{nbServer}. Server" +msgid "{nthServer}. Server" msgstr "" #: js/settings.js:99 diff --git a/l10n/ja/user_webdavauth.po b/l10n/ja/user_webdavauth.po index 6dad27018be..e98965cad94 100644 --- a/l10n/ja/user_webdavauth.po +++ b/l10n/ja/user_webdavauth.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-13 17:12-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-04 01:10+0000\n" -"Last-Translator: tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:55+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,15 +21,19 @@ msgstr "" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: templates/settings.php:3 +#: templates/settings.php:2 msgid "WebDAV Authentication" msgstr "WebDAV 認証" -#: templates/settings.php:4 -msgid "Address: " -msgstr "アドレス:" +#: templates/settings.php:3 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:5 +msgid "Save" +msgstr "" -#: templates/settings.php:7 +#: templates/settings.php:6 msgid "" "The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the " "response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid " |