diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-09-01 13:30:40 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-09-01 13:30:40 -0400 |
commit | e68b5f8b0da93bf1e039bc700aec8c816cc9afa9 (patch) | |
tree | b8f10f9eef08f8064826e61c33030b35eee4ac93 /l10n/ja_JP/files.po | |
parent | 36424580b04dd8c77ca98ff8b2fffcf671397ff4 (diff) | |
download | nextcloud-server-e68b5f8b0da93bf1e039bc700aec8c816cc9afa9.tar.gz nextcloud-server-e68b5f8b0da93bf1e039bc700aec8c816cc9afa9.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ja_JP/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/ja_JP/files.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/l10n/ja_JP/files.po b/l10n/ja_JP/files.po index b8591173f30..249beb05f61 100644 --- a/l10n/ja_JP/files.po +++ b/l10n/ja_JP/files.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:34+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-31 00:40+0000\n" +"Last-Translator: tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "ストレージに十分な空き容量がありません" #: ajax/upload.php:109 msgid "Upload failed" -msgstr "" +msgstr "アップロードに失敗" #: ajax/upload.php:127 msgid "Invalid directory." @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "URLは空にできません。" msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "無効なフォルダ名です。'Shared' の利用はownCloudで予約済みです" -#: js/file-upload.js:275 js/file-upload.js:291 js/files.js:511 js/files.js:549 +#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -132,54 +132,54 @@ msgstr "完全に削除する" msgid "Rename" msgstr "名前の変更" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:573 +#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575 msgid "Pending" msgstr "中断" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} はすでに存在しています" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "replace" msgstr "置き換え" -#: js/filelist.js:305 +#: js/filelist.js:307 msgid "suggest name" msgstr "推奨名称" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "cancel" msgstr "キャンセル" -#: js/filelist.js:352 +#: js/filelist.js:354 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "{old_name} を {new_name} に置換" -#: js/filelist.js:352 +#: js/filelist.js:354 msgid "undo" msgstr "元に戻す" -#: js/filelist.js:422 js/filelist.js:488 js/files.js:580 +#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n個のフォルダ" -#: js/filelist.js:423 js/filelist.js:489 js/files.js:586 +#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n個のファイル" -#: js/filelist.js:430 +#: js/filelist.js:432 msgid "{dirs} and {files}" -msgstr "" +msgstr "{dirs} と {files}" -#: js/filelist.js:561 +#: js/filelist.js:563 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "%n 個のファイルをアップロード中" -#: js/filelist.js:626 +#: js/filelist.js:628 msgid "files uploading" msgstr "ファイルをアップロード中" @@ -217,15 +217,15 @@ msgid "" "big." msgstr "ダウンロードの準備中です。ファイルサイズが大きい場合は少し時間がかかるかもしれません。" -#: js/files.js:562 templates/index.php:67 +#: js/files.js:563 templates/index.php:69 msgid "Name" msgstr "名前" -#: js/files.js:563 templates/index.php:78 +#: js/files.js:564 templates/index.php:81 msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: js/files.js:564 templates/index.php:80 +#: js/files.js:565 templates/index.php:83 msgid "Modified" msgstr "変更" @@ -302,33 +302,33 @@ msgstr "あなたには書き込み権限がありません。" msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "ここには何もありません。何かアップロードしてください。" -#: templates/index.php:73 +#: templates/index.php:75 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" -#: templates/index.php:85 templates/index.php:86 +#: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" msgstr "共有解除" -#: templates/index.php:91 templates/index.php:92 +#: templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" msgstr "アップロードには大きすぎます。" -#: templates/index.php:107 +#: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "アップロードしようとしているファイルは、サーバで規定された最大サイズを超えています。" -#: templates/index.php:112 +#: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "ファイルをスキャンしています、しばらくお待ちください。" -#: templates/index.php:115 +#: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" msgstr "スキャン中" |