summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ja_JP/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-03-11 01:59:39 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-03-11 01:59:39 -0400
commitb0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f (patch)
treec4570289ac4321a5f998d5f9b9e4eb3410c65954 /l10n/ja_JP/lib.po
parent26ec311cff896d7dc84209d155f6a70f3f59cb95 (diff)
downloadnextcloud-server-b0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f.tar.gz
nextcloud-server-b0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ja_JP/lib.po')
-rw-r--r--l10n/ja_JP/lib.po148
1 files changed, 77 insertions, 71 deletions
diff --git a/l10n/ja_JP/lib.po b/l10n/ja_JP/lib.po
index addc53d2f7f..bdd79bead15 100644
--- a/l10n/ja_JP/lib.po
+++ b/l10n/ja_JP/lib.po
@@ -6,14 +6,15 @@
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2013
# plazmism <gomidori@live.jp>, 2013
# Koichi MATSUMOTO <mzch@me.com>, 2013
+# kuromabo <md81bird@hitaki.net>, 2014
# tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-25 01:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-24 08:00+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,34 +22,34 @@ msgstr ""
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: private/app.php:245
+#: private/app.php:236
#, php-format
msgid ""
"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
" of ownCloud."
-msgstr " \"%s\" アプリは、このバージョンのownCloudと互換性がない為、インストールできません。"
+msgstr " \"%s\" アプリは、このバージョンのownCloudと互換性がないためインストールできません。"
-#: private/app.php:257
+#: private/app.php:248
msgid "No app name specified"
msgstr "アプリ名が未指定"
-#: private/app.php:362
+#: private/app.php:353
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
-#: private/app.php:375
+#: private/app.php:366
msgid "Personal"
msgstr "個人"
-#: private/app.php:386
+#: private/app.php:377
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: private/app.php:398
+#: private/app.php:389
msgid "Users"
-msgstr "ユーザ"
+msgstr "ユーザー"
-#: private/app.php:411
+#: private/app.php:402
msgid "Admin"
msgstr "管理"
@@ -65,15 +66,10 @@ msgstr "不明なファイルタイプ"
msgid "Invalid image"
msgstr "無効な画像"
-#: private/defaults.php:34
+#: private/defaults.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "管理下のウェブサービス"
-#: private/files.php:66 private/files.php:98
-#, php-format
-msgid "cannot open \"%s\""
-msgstr "\"%s\" が開けません"
-
#: private/files.php:231
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "ZIPダウンロードは無効です。"
@@ -96,74 +92,78 @@ msgid ""
"administrator."
msgstr "少しずつに分けてファイルをダウンロードするか、管理者に問い合わせてください。"
-#: private/installer.php:63
+#: private/installer.php:64
msgid "No source specified when installing app"
msgstr "アプリインストール時のソースが未指定"
-#: private/installer.php:70
+#: private/installer.php:71
msgid "No href specified when installing app from http"
msgstr "アプリインストール時のhttpの URL が未指定"
-#: private/installer.php:75
+#: private/installer.php:76
msgid "No path specified when installing app from local file"
msgstr "アプリインストール時のローカルファイルのパスが未指定"
-#: private/installer.php:89
+#: private/installer.php:90
#, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported"
msgstr "\"%s\"タイプのアーカイブ形式は未サポート"
-#: private/installer.php:103
+#: private/installer.php:104
msgid "Failed to open archive when installing app"
msgstr "アプリをインストール中にアーカイブファイルを開けませんでした。"
-#: private/installer.php:125
+#: private/installer.php:126
msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr "アプリにinfo.xmlファイルが入っていません"
-#: private/installer.php:131
+#: private/installer.php:132
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "アプリで許可されないコードが入っているのが原因でアプリがインストールできません"
-#: private/installer.php:140
+#: private/installer.php:141
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
-msgstr "アプリは、このバージョンのownCloudと互換性がない為、インストールできません。"
+msgstr "アプリは、このバージョンのownCloudと互換性がないためインストールできません。"
-#: private/installer.php:146
+#: private/installer.php:147
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
-msgstr "非shippedアプリには許可されない<shipped>true</shipped>タグが含まれているためにアプリをインストール出来ません。"
+msgstr "非shippedアプリには許可されない<shipped>true</shipped>タグが含まれているためにアプリをインストールできません。"
-#: private/installer.php:159
+#: private/installer.php:160
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
-msgstr "info.xml/versionのバージョンがアプリストアのバージョンと合っていない為、アプリはインストールされません"
+msgstr "info.xml/versionのバージョンがアプリストアのバージョンと合っていないため、アプリはインストールされません"
-#: private/installer.php:169
+#: private/installer.php:170
msgid "App directory already exists"
-msgstr "アプリディレクトリは既に存在します"
+msgstr "アプリディレクトリはすでに存在します"
-#: private/installer.php:182
+#: private/installer.php:183
#, php-format
msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
-msgstr "アプリフォルダを作成出来ませんでした。%s のパーミッションを修正してください。"
+msgstr "アプリフォルダーを作成できませんでした。%s のパーミッションを修正してください。"
-#: private/json.php:28
+#: private/json.php:29
msgid "Application is not enabled"
msgstr "アプリケーションは無効です"
-#: private/json.php:39 private/json.php:62 private/json.php:73
+#: private/json.php:40 private/json.php:63 private/json.php:88
msgid "Authentication error"
msgstr "認証エラー"
-#: private/json.php:51
+#: private/json.php:52
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "トークンが無効になりました。ページを再読込してください。"
+#: private/json.php:75
+msgid "Unknown user"
+msgstr ""
+
#: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "画像"
#: private/setup/abstractdatabase.php:26
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
-msgstr "%s のデータベースのユーザ名を入力してください。"
+msgstr "%s のデータベースのユーザー名を入力してください。"
#: private/setup/abstractdatabase.php:29
#, php-format
@@ -203,8 +203,8 @@ msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "既存のアカウントもしくは管理者のどちらかを入力する必要があります。"
#: private/setup/mysql.php:12
-msgid "MySQL username and/or password not valid"
-msgstr "MySQLのユーザ名もしくはパスワードは有効ではありません"
+msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid"
+msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54
#: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:144
@@ -231,21 +231,21 @@ msgstr "違反コマンド: \"%s\""
#: private/setup/mysql.php:85
#, php-format
-msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
-msgstr "MySQLのユーザ '%s'@'localhost' はすでに存在します。"
+msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already."
+msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:86
-msgid "Drop this user from MySQL"
-msgstr "MySQLからこのユーザを削除"
+msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB"
+msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:91
#, php-format
-msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
-msgstr "MySQLのユーザ '%s'@'%%' はすでに存在します。"
+msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists"
+msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:92
-msgid "Drop this user from MySQL."
-msgstr "MySQLからこのユーザを削除する。"
+msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB."
+msgstr ""
#: private/setup/oci.php:34
msgid "Oracle connection could not be established"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Oracleへの接続が確立できませんでした。"
#: private/setup/oci.php:41 private/setup/oci.php:113
msgid "Oracle username and/or password not valid"
-msgstr "Oracleのユーザ名もしくはパスワードは有効ではありません"
+msgstr "Oracleのユーザー名もしくはパスワードは有効ではありません"
#: private/setup/oci.php:170 private/setup/oci.php:202
#, php-format
@@ -262,72 +262,78 @@ msgstr "違反コマンド: \"%s\"、名前: %s、パスワード: %s"
#: private/setup/postgresql.php:23 private/setup/postgresql.php:69
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
-msgstr "PostgreSQLのユーザ名もしくはパスワードは有効ではありません"
+msgstr "PostgreSQLのユーザー名もしくはパスワードは有効ではありません"
#: private/setup.php:28
msgid "Set an admin username."
-msgstr "管理者のユーザ名を設定。"
+msgstr "管理者のユーザー名を設定"
#: private/setup.php:31
msgid "Set an admin password."
msgstr "管理者のパスワードを設定。"
-#: private/setup.php:195
+#: private/setup.php:198
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr "WebDAVインタフェースが動作していないと考えられるため、あなたのWEBサーバはまだファイルの同期を許可するように適切な設定がされていません。"
+msgstr "WebDAVインターフェースに問題があると思われるため、WEBサーバーはまだファイルの同期を許可するよう適切に設定されていません。"
-#: private/setup.php:196
+#: private/setup.php:199
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "<a href='%s'>インストールガイド</a>をよく確認してください。"
-#: private/tags.php:194
+#: private/share/mailnotifications.php:73
+#: private/share/mailnotifications.php:119
+#, php-format
+msgid "%s shared »%s« with you"
+msgstr ""
+
+#: private/tags.php:193
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "カテゴリ \"%s\" が見つかりませんでした"
-#: private/template/functions.php:130
+#: private/template/functions.php:133
msgid "seconds ago"
msgstr "数秒前"
-#: private/template/functions.php:131
+#: private/template/functions.php:134
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n 分前"
-#: private/template/functions.php:132
+#: private/template/functions.php:135
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n 時間前"
-#: private/template/functions.php:133
+#: private/template/functions.php:136
msgid "today"
msgstr "今日"
-#: private/template/functions.php:134
+#: private/template/functions.php:137
msgid "yesterday"
-msgstr "昨日"
+msgstr "1日前"
-#: private/template/functions.php:136
+#: private/template/functions.php:139
msgid "%n day go"
msgid_plural "%n days ago"
-msgstr[0] "%n 日前"
+msgstr[0] "%n日前"
-#: private/template/functions.php:138
+#: private/template/functions.php:141
msgid "last month"
-msgstr "一月前"
+msgstr "1ヶ月前"
-#: private/template/functions.php:139
+#: private/template/functions.php:142
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
-msgstr[0] "%n ヶ月前"
+msgstr[0] "%nヶ月前"
-#: private/template/functions.php:141
+#: private/template/functions.php:144
msgid "last year"
-msgstr "一年前"
+msgstr "1年前"
-#: private/template/functions.php:142
+#: private/template/functions.php:145
msgid "years ago"
msgstr "年前"