summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ko/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-03-11 01:59:39 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-03-11 01:59:39 -0400
commitb0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f (patch)
treec4570289ac4321a5f998d5f9b9e4eb3410c65954 /l10n/ko/core.po
parent26ec311cff896d7dc84209d155f6a70f3f59cb95 (diff)
downloadnextcloud-server-b0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f.tar.gz
nextcloud-server-b0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ko/core.po')
-rw-r--r--l10n/ko/core.po223
1 files changed, 123 insertions, 100 deletions
diff --git a/l10n/ko/core.po b/l10n/ko/core.po
index 212e85bb4ad..58dd9531e47 100644
--- a/l10n/ko/core.po
+++ b/l10n/ko/core.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 01:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-28 13:54+0000\n"
-"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,12 +23,7 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:198
-#, php-format
-msgid "%s shared »%s« with you"
-msgstr "%s 님이 %s을(를) 공유하였습니다"
-
-#: ajax/share.php:169
+#: ajax/share.php:112
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "%s 님에게 메일을 보낼 수 없습니다."
@@ -78,131 +73,135 @@ msgstr "사용 가능한 프로필 사진이 없습니다. 다시 시도하십
msgid "No crop data provided"
msgstr "선택된 데이터가 없습니다."
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
msgid "Sunday"
msgstr "일요일"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:37
msgid "Monday"
msgstr "월요일"
-#: js/config.php:34
+#: js/config.php:38
msgid "Tuesday"
msgstr "화요일"
-#: js/config.php:35
+#: js/config.php:39
msgid "Wednesday"
msgstr "수요일"
-#: js/config.php:36
+#: js/config.php:40
msgid "Thursday"
msgstr "목요일"
-#: js/config.php:37
+#: js/config.php:41
msgid "Friday"
msgstr "금요일"
-#: js/config.php:38
+#: js/config.php:42
msgid "Saturday"
msgstr "토요일"
-#: js/config.php:43
+#: js/config.php:47
msgid "January"
msgstr "1월"
-#: js/config.php:44
+#: js/config.php:48
msgid "February"
msgstr "2월"
-#: js/config.php:45
+#: js/config.php:49
msgid "March"
msgstr "3월"
-#: js/config.php:46
+#: js/config.php:50
msgid "April"
msgstr "4월"
-#: js/config.php:47
+#: js/config.php:51
msgid "May"
msgstr "5월"
-#: js/config.php:48
+#: js/config.php:52
msgid "June"
msgstr "6월"
-#: js/config.php:49
+#: js/config.php:53
msgid "July"
msgstr "7월"
-#: js/config.php:50
+#: js/config.php:54
msgid "August"
msgstr "8월"
-#: js/config.php:51
+#: js/config.php:55
msgid "September"
msgstr "9월"
-#: js/config.php:52
+#: js/config.php:56
msgid "October"
msgstr "10월"
-#: js/config.php:53
+#: js/config.php:57
msgid "November"
msgstr "11월"
-#: js/config.php:54
+#: js/config.php:58
msgid "December"
msgstr "12월"
-#: js/js.js:398
+#: js/js.js:458
msgid "Settings"
msgstr "설정"
-#: js/js.js:869
+#: js/js.js:496
+msgid "Saving..."
+msgstr ""
+
+#: js/js.js:992
msgid "seconds ago"
msgstr "초 전"
-#: js/js.js:870
+#: js/js.js:993
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n분 전 "
-#: js/js.js:871
+#: js/js.js:994
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n시간 전 "
-#: js/js.js:872
+#: js/js.js:995
msgid "today"
msgstr "오늘"
-#: js/js.js:873
+#: js/js.js:996
msgid "yesterday"
msgstr "어제"
-#: js/js.js:874
+#: js/js.js:997
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n일 전 "
-#: js/js.js:875
+#: js/js.js:998
msgid "last month"
msgstr "지난 달"
-#: js/js.js:876
+#: js/js.js:999
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n달 전 "
-#: js/js.js:877
+#: js/js.js:1000
msgid "months ago"
msgstr "개월 전"
-#: js/js.js:878
+#: js/js.js:1001
msgid "last year"
msgstr "작년"
-#: js/js.js:879
+#: js/js.js:1002
msgid "years ago"
msgstr "년 전"
@@ -269,6 +268,26 @@ msgstr "({count}개 선택됨)"
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "파일 존재함 템플릿을 불러오는 중 오류 발생"
+#: js/setup.js:84
+msgid "Very weak password"
+msgstr ""
+
+#: js/setup.js:85
+msgid "Weak password"
+msgstr ""
+
+#: js/setup.js:86
+msgid "So-so password"
+msgstr ""
+
+#: js/setup.js:87
+msgid "Good password"
+msgstr ""
+
+#: js/setup.js:88
+msgid "Strong password"
+msgstr ""
+
#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
msgid "Shared"
msgstr "공유됨"
@@ -277,12 +296,12 @@ msgstr "공유됨"
msgid "Share"
msgstr "공유"
-#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:707
-#: js/share.js:719 templates/installation.php:10
+#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:711
+#: js/share.js:723 templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "오류"
-#: js/share.js:160 js/share.js:747
+#: js/share.js:160 js/share.js:755
msgid "Error while sharing"
msgstr "공유하는 중 오류 발생"
@@ -294,123 +313,123 @@ msgstr "공유 해제하는 중 오류 발생"
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "권한 변경하는 중 오류 발생"
-#: js/share.js:187
+#: js/share.js:188
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "{owner} 님이 여러분 및 그룹 {group}와(과) 공유 중"
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:190
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "{owner} 님이 공유 중"
-#: js/share.js:213
+#: js/share.js:214
msgid "Share with user or group …"
msgstr "사용자 및 그룹과 공유..."
-#: js/share.js:219
+#: js/share.js:220
msgid "Share link"
msgstr "링크 공유"
-#: js/share.js:222
+#: js/share.js:223
msgid "Password protect"
msgstr "암호 보호"
-#: js/share.js:224 templates/installation.php:58 templates/login.php:38
+#: js/share.js:225 templates/installation.php:60 templates/login.php:40
msgid "Password"
msgstr "암호"
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:230
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "공개 업로드 허용"
-#: js/share.js:233
+#: js/share.js:234
msgid "Email link to person"
msgstr "이메일 주소"
-#: js/share.js:234
+#: js/share.js:235
msgid "Send"
msgstr "전송"
-#: js/share.js:239
+#: js/share.js:240
msgid "Set expiration date"
msgstr "만료 날짜 설정"
-#: js/share.js:240
+#: js/share.js:241
msgid "Expiration date"
msgstr "만료 날짜"
-#: js/share.js:275
+#: js/share.js:277
msgid "Share via email:"
msgstr "이메일로 공유:"
-#: js/share.js:278
+#: js/share.js:280
msgid "No people found"
msgstr "발견된 사람 없음"
-#: js/share.js:322 js/share.js:359
+#: js/share.js:324 js/share.js:363
msgid "group"
msgstr "그룹"
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:335
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "다시 공유할 수 없습니다"
-#: js/share.js:375
+#: js/share.js:379
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "{user} 님과 {item}에서 공유 중"
-#: js/share.js:397
+#: js/share.js:401
msgid "Unshare"
msgstr "공유 해제"
-#: js/share.js:405
+#: js/share.js:409
msgid "notify by email"
msgstr "이메일로 알림"
-#: js/share.js:408
+#: js/share.js:412
msgid "can edit"
msgstr "편집 가능"
-#: js/share.js:410
+#: js/share.js:414
msgid "access control"
msgstr "접근 제어"
-#: js/share.js:413
+#: js/share.js:417
msgid "create"
msgstr "생성"
-#: js/share.js:416
+#: js/share.js:420
msgid "update"
msgstr "업데이트"
-#: js/share.js:419
+#: js/share.js:423
msgid "delete"
msgstr "삭제"
-#: js/share.js:422
+#: js/share.js:426
msgid "share"
msgstr "공유"
-#: js/share.js:694
+#: js/share.js:698
msgid "Password protected"
msgstr "암호로 보호됨"
-#: js/share.js:707
+#: js/share.js:711
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "만료 날짜 해제 오류"
-#: js/share.js:719
+#: js/share.js:723
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "만료 날짜 설정 오류"
-#: js/share.js:734
+#: js/share.js:742
msgid "Sending ..."
msgstr "전송 중..."
-#: js/share.js:745
+#: js/share.js:753
msgid "Email sent"
msgstr "이메일 발송됨"
-#: js/share.js:769
+#: js/share.js:777
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@@ -457,11 +476,17 @@ msgstr "업데이트가 실패하였습니다. 이 문제를 <a href=\"https://g
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "업데이트가 성공하였습니다. ownCloud로 돌아갑니다."
-#: lostpassword/controller.php:62
+#: lostpassword/controller.php:70
#, php-format
msgid "%s password reset"
msgstr "%s 암호 재설정"
+#: lostpassword/controller.php:72
+msgid ""
+"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your "
+"administrator."
+msgstr ""
+
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "다음 링크를 사용하여 암호를 재설정할 수 있습니다: {link}"
@@ -481,8 +506,8 @@ msgstr "요청이 실패했습니다!<br>이메일 주소와 사용자 이름을
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "이메일로 암호 재설정 링크를 보냈습니다."
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:52
-#: templates/login.php:31
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53
+#: templates/login.php:32
msgid "Username"
msgstr "사용자 이름"
@@ -526,7 +551,7 @@ msgstr "개인"
msgid "Users"
msgstr "사용자"
-#: strings.php:7 templates/layout.user.php:111
+#: strings.php:7 templates/layout.user.php:116
msgid "Apps"
msgstr "앱"
@@ -636,49 +661,47 @@ msgstr "올바른 서버 설정을 위한 정보는 <a href=\"%s\" target=\"_bla
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "<strong>관리자 계정</strong> 만들기"
-#: templates/installation.php:67
-msgid "Advanced"
-msgstr "고급"
+#: templates/installation.php:70
+msgid "Storage & database"
+msgstr ""
-#: templates/installation.php:74
+#: templates/installation.php:77
msgid "Data folder"
msgstr "데이터 폴더"
-#: templates/installation.php:86
+#: templates/installation.php:90
msgid "Configure the database"
msgstr "데이터베이스 설정"
-#: templates/installation.php:91 templates/installation.php:103
-#: templates/installation.php:114 templates/installation.php:125
-#: templates/installation.php:137
+#: templates/installation.php:94
msgid "will be used"
msgstr "사용될 예정"
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:109
msgid "Database user"
msgstr "데이터베이스 사용자"
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:118
msgid "Database password"
msgstr "데이터베이스 암호"
-#: templates/installation.php:161
+#: templates/installation.php:123
msgid "Database name"
msgstr "데이터베이스 이름"
-#: templates/installation.php:169
+#: templates/installation.php:132
msgid "Database tablespace"
msgstr "데이터베이스 테이블 공간"
-#: templates/installation.php:176
+#: templates/installation.php:140
msgid "Database host"
msgstr "데이터베이스 호스트"
-#: templates/installation.php:185
+#: templates/installation.php:150
msgid "Finish setup"
msgstr "설치 완료"
-#: templates/installation.php:185
+#: templates/installation.php:150
msgid "Finishing …"
msgstr "완료 중 ..."
@@ -694,7 +717,7 @@ msgstr "이 애플리케이션을 올바르게 사용하려면 자바스크립
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s을(를) 사용할 수 있습니다. 업데이트하는 방법에 대해서 자세한 정보를 얻으십시오."
-#: templates/layout.user.php:72 templates/singleuser.user.php:8
+#: templates/layout.user.php:74 templates/singleuser.user.php:8
msgid "Log out"
msgstr "로그아웃"
@@ -720,28 +743,28 @@ msgstr "서버 인증 실패!"
msgid "Please contact your administrator."
msgstr "관리자에게 문의하십시오."
-#: templates/login.php:44
+#: templates/login.php:46
msgid "Lost your password?"
msgstr "암호를 잊으셨습니까?"
-#: templates/login.php:49
+#: templates/login.php:51
msgid "remember"
msgstr "기억하기"
-#: templates/login.php:52
+#: templates/login.php:54
msgid "Log in"
msgstr "로그인"
-#: templates/login.php:58
+#: templates/login.php:60
msgid "Alternative Logins"
msgstr "대체 로그인"
#: templates/mail.php:15
#, php-format
msgid ""
-"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
-"href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
-msgstr "안녕하세요,<br><br>%s 님이 %s을(를) 공유하였음을 알려 드립니다.<br><a href=\"%s\">지금 보기!</a><br><br>"
+"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
+"with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
+msgstr ""
#: templates/singleuser.user.php:3
msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."