summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ko/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
commitd6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498 (patch)
tree72c3d57f6e135f86caf70f1b547bfd78b52bb63a /l10n/ko/settings.po
parent9fe3022c93f4aff7b8da8cc11494fa6d68f11f78 (diff)
downloadnextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.tar.gz
nextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ko/settings.po')
-rw-r--r--l10n/ko/settings.po147
1 files changed, 71 insertions, 76 deletions
diff --git a/l10n/ko/settings.po b/l10n/ko/settings.po
index ad6bcf70a8f..56b80636ef2 100644
--- a/l10n/ko/settings.po
+++ b/l10n/ko/settings.po
@@ -3,17 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# aoiob4305 <aoiob4305@gmail.com>, 2013
-# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012
-# Harim Park <fofwisdom@gmail.com>, 2013
-# yunhye <limonade83@gmail.com>, 2012
-# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 01:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-25 23:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,12 +19,12 @@ msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
-msgstr "앱 스토어에서 목록을 가져올 수 없습니다"
+msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
-msgstr "인증 오류"
+msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your display name has been changed."
@@ -41,53 +36,53 @@ msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
-msgstr "그룹이 이미 존재합니다."
+msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
-msgstr "그룹을 추가할 수 없습니다."
+msgstr ""
#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
-msgstr "앱을 활성화할 수 없습니다."
+msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
-msgstr "이메일 저장됨"
+msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
-msgstr "잘못된 이메일 주소"
+msgstr ""
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
-msgstr "그룹을 삭제할 수 없습니다."
+msgstr ""
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
-msgstr "사용자를 삭제할 수 없습니다."
+msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
-msgstr "언어가 변경되었습니다"
+msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
-msgstr "잘못된 요청"
+msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
-msgstr "관리자 자신을 관리자 그룹에서 삭제할 수 없습니다"
+msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
-msgstr "그룹 %s에 사용자를 추가할 수 없습니다."
+msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
-msgstr "그룹 %s에서 사용자를 삭제할 수 없습니다."
+msgstr ""
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
@@ -99,11 +94,11 @@ msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
-msgstr "비활성화"
+msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:64 js/apps.js:83
msgid "Enable"
-msgstr "활성화"
+msgstr ""
#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
@@ -111,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93
msgid "Error"
-msgstr "오류"
+msgstr ""
#: js/apps.js:90
msgid "Updating...."
@@ -127,15 +122,15 @@ msgstr ""
#: js/personal.js:115
msgid "Saving..."
-msgstr "저장 중..."
+msgstr ""
#: js/users.js:43
msgid "deleted"
-msgstr "삭제"
+msgstr ""
#: js/users.js:43
msgid "undo"
-msgstr "되돌리기"
+msgstr ""
#: js/users.js:75
msgid "Unable to remove user"
@@ -144,15 +139,15 @@ msgstr ""
#: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78
#: templates/users.php:103
msgid "Groups"
-msgstr "그룹"
+msgstr ""
#: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115
msgid "Group Admin"
-msgstr "그룹 관리자"
+msgstr ""
#: js/users.js:111 templates/users.php:155
msgid "Delete"
-msgstr "삭제"
+msgstr ""
#: js/users.js:262
msgid "add group"
@@ -172,11 +167,11 @@ msgstr ""
#: personal.php:29 personal.php:30
msgid "__language_name__"
-msgstr "한국어"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
-msgstr "보안 경고"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:18
msgid ""
@@ -185,11 +180,11 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root."
-msgstr "데이터 디렉터리와 파일을 인터넷에서 접근할 수 있는 것 같습니다. ownCloud에서 제공한 .htaccess 파일이 작동하지 않습니다. 웹 서버를 다시 설정하여 데이터 디렉터리에 접근할 수 없도록 하거나 문서 루트 바깥쪽으로 옮기는 것을 추천합니다."
+msgstr ""
#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
-msgstr "설정 경고"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:32
msgid ""
@@ -323,15 +318,15 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:227
msgid "More"
-msgstr "더 중요함"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:228
msgid "Less"
-msgstr "덜 중요함"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:100
msgid "Version"
-msgstr "버전"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:103
msgid ""
@@ -341,157 +336,157 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
-msgstr "<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud 커뮤니티</a>에 의해서 개발되었습니다. <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">원본 코드</a>는 <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>에 따라 사용이 허가됩니다."
+msgstr ""
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
-msgstr "앱 추가"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
-msgstr "더 많은 앱"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
-msgstr "앱 선택"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
-msgstr "apps.owncloud.com에 있는 앱 페이지를 참고하십시오"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
-msgstr "<span class=\"licence\"></span>-라이선스됨: <span class=\"author\"></span>"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
-msgstr "업데이트"
+msgstr ""
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
-msgstr "사용자 문서"
+msgstr ""
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
-msgstr "관리자 문서"
+msgstr ""
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
-msgstr "온라인 문서"
+msgstr ""
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
-msgstr "포럼"
+msgstr ""
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
-msgstr "버그 트래커"
+msgstr ""
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
-msgstr "상업용 지원"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
-msgstr "현재 공간 <strong>%s</strong>/<strong>%s</strong>을(를) 사용 중입니다"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
-msgstr "앱을 이용하여 당신의 파일을 동기화 할 수 있습니다."
+msgstr ""
#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
-msgstr "첫 실행 마법사 다시 보이기"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
-msgstr "암호"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
-msgstr "암호가 변경되었습니다"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
-msgstr "암호를 변경할 수 없음"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
-msgstr "현재 암호"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
-msgstr "새 암호"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
-msgstr "암호 변경"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:56 templates/users.php:76
msgid "Display Name"
-msgstr "표시 이름"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:68
msgid "Email"
-msgstr "이메일"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:70
msgid "Your email address"
-msgstr "이메일 주소"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:71
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr "암호 찾기 기능을 사용하려면 이메일 주소를 입력하십시오."
+msgstr ""
#: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78
msgid "Language"
-msgstr "언어"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:84
msgid "Help translate"
-msgstr "번역 돕기"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:89
msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:91
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr "파일 관리자에서 ownCloud에 접속하려면 이 주소를 사용하십시오."
+msgstr ""
#: templates/users.php:21 templates/users.php:75
msgid "Login Name"
-msgstr "로그인 이름"
+msgstr ""
#: templates/users.php:30
msgid "Create"
-msgstr "만들기"
+msgstr ""
#: templates/users.php:33
msgid "Default Storage"
-msgstr "기본 저장소"
+msgstr ""
#: templates/users.php:39 templates/users.php:133
msgid "Unlimited"
-msgstr "무제한"
+msgstr ""
#: templates/users.php:57 templates/users.php:148
msgid "Other"
-msgstr "기타"
+msgstr ""
#: templates/users.php:82
msgid "Storage"
-msgstr "저장소"
+msgstr ""
#: templates/users.php:93
msgid "change display name"
-msgstr "표시 이름 변경"
+msgstr ""
#: templates/users.php:97
msgid "set new password"
-msgstr "새 암호 설정"
+msgstr ""
#: templates/users.php:128
msgid "Default"
-msgstr "기본값"
+msgstr ""