diff options
author | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-05-09 12:41:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-05-09 12:41:01 +0200 |
commit | 588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f (patch) | |
tree | e4cc00ab89fd11d0a3b199fef741431499fd33d3 /l10n/ko | |
parent | 000d7ba97535f470f30be44e02140401b24b43e2 (diff) | |
download | nextcloud-server-588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f.tar.gz nextcloud-server-588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f.zip |
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/ko')
-rw-r--r-- | l10n/ko/calendar.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/contacts.po | 669 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/core.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/files.po | 156 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/gallery.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/media.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/settings.po | 184 |
7 files changed, 1996 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/ko/calendar.po b/l10n/ko/calendar.po new file mode 100644 index 00000000000..741074dd5b4 --- /dev/null +++ b/l10n/ko/calendar.po @@ -0,0 +1,667 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# <limonade83@gmail.com>, 2012. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ajax/categories/rescan.php:28 +msgid "No calendars found." +msgstr "" + +#: ajax/categories/rescan.php:36 +msgid "No events found." +msgstr "" + +#: ajax/event/edit.form.php:20 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "잘못된 달력" + +#: ajax/settings/guesstimezone.php:25 +msgid "New Timezone:" +msgstr "새로운 시간대 설정" + +#: ajax/settings/settimezone.php:22 +msgid "Timezone changed" +msgstr "시간대 변경됨" + +#: ajax/settings/settimezone.php:24 +msgid "Invalid request" +msgstr "잘못된 요청" + +#: appinfo/app.php:23 templates/calendar.php:15 +#: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:31 +#: templates/settings.php:12 +msgid "Calendar" +msgstr "달력" + +#: js/calendar.js:788 +msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" +msgstr "" + +#: lib/app.php:122 +msgid "Birthday" +msgstr "생일" + +#: lib/app.php:123 +msgid "Business" +msgstr "사업" + +#: lib/app.php:124 +msgid "Call" +msgstr "통화" + +#: lib/app.php:125 +msgid "Clients" +msgstr "클라이언트" + +#: lib/app.php:126 +msgid "Deliverer" +msgstr "배송" + +#: lib/app.php:127 +msgid "Holidays" +msgstr "공휴일" + +#: lib/app.php:128 +msgid "Ideas" +msgstr "생각" + +#: lib/app.php:129 +msgid "Journey" +msgstr "여행" + +#: lib/app.php:130 +msgid "Jubilee" +msgstr "기념일" + +#: lib/app.php:131 +msgid "Meeting" +msgstr "미팅" + +#: lib/app.php:132 +msgid "Other" +msgstr "기타" + +#: lib/app.php:133 +msgid "Personal" +msgstr "개인" + +#: lib/app.php:134 +msgid "Projects" +msgstr "프로젝트" + +#: lib/app.php:135 +msgid "Questions" +msgstr "질문" + +#: lib/app.php:136 +msgid "Work" +msgstr "작업" + +#: lib/app.php:377 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: lib/object.php:330 +msgid "Does not repeat" +msgstr "반복 없음" + +#: lib/object.php:331 +msgid "Daily" +msgstr "매일" + +#: lib/object.php:332 +msgid "Weekly" +msgstr "매주" + +#: lib/object.php:333 +msgid "Every Weekday" +msgstr "매주 특정 요일" + +#: lib/object.php:334 +msgid "Bi-Weekly" +msgstr "2주마다" + +#: lib/object.php:335 +msgid "Monthly" +msgstr "매월" + +#: lib/object.php:336 +msgid "Yearly" +msgstr "매년" + +#: lib/object.php:343 +msgid "never" +msgstr "전혀" + +#: lib/object.php:344 +msgid "by occurrences" +msgstr "번 이후" + +#: lib/object.php:345 +msgid "by date" +msgstr "날짜" + +#: lib/object.php:352 +msgid "by monthday" +msgstr "월" + +#: lib/object.php:353 +msgid "by weekday" +msgstr "주" + +#: lib/object.php:360 templates/settings.php:42 +msgid "Monday" +msgstr "월요일" + +#: lib/object.php:361 +msgid "Tuesday" +msgstr "화요일" + +#: lib/object.php:362 +msgid "Wednesday" +msgstr "수요일" + +#: lib/object.php:363 +msgid "Thursday" +msgstr "목요일" + +#: lib/object.php:364 +msgid "Friday" +msgstr "금요일" + +#: lib/object.php:365 +msgid "Saturday" +msgstr "토요일" + +#: lib/object.php:366 templates/settings.php:43 +msgid "Sunday" +msgstr "일요일" + +#: lib/object.php:373 +msgid "events week of month" +msgstr "이달의 한 주 일정" + +#: lib/object.php:374 +msgid "first" +msgstr "첫번째" + +#: lib/object.php:375 +msgid "second" +msgstr "두번째" + +#: lib/object.php:376 +msgid "third" +msgstr "세번째" + +#: lib/object.php:377 +msgid "fourth" +msgstr "네번째" + +#: lib/object.php:378 +msgid "fifth" +msgstr "다섯번째" + +#: lib/object.php:379 +msgid "last" +msgstr "마지막" + +#: lib/object.php:401 +msgid "January" +msgstr "1월" + +#: lib/object.php:402 +msgid "February" +msgstr "2월" + +#: lib/object.php:403 +msgid "March" +msgstr "3월" + +#: lib/object.php:404 +msgid "April" +msgstr "4월" + +#: lib/object.php:405 +msgid "May" +msgstr "5월" + +#: lib/object.php:406 +msgid "June" +msgstr "6월" + +#: lib/object.php:407 +msgid "July" +msgstr "7월" + +#: lib/object.php:408 +msgid "August" +msgstr "8월" + +#: lib/object.php:409 +msgid "September" +msgstr "9월" + +#: lib/object.php:410 +msgid "October" +msgstr "10월" + +#: lib/object.php:411 +msgid "November" +msgstr "11월" + +#: lib/object.php:412 +msgid "December" +msgstr "12월" + +#: lib/object.php:418 +msgid "by events date" +msgstr "이벤트 날짜 순" + +#: lib/object.php:419 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "날짜 번호 순" + +#: lib/object.php:420 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "주 번호 순" + +#: lib/object.php:421 +msgid "by day and month" +msgstr "날짜 순" + +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "날짜" + +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "달력" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "All day" +msgstr "매일" + +#: templates/calendar.php:12 templates/part.choosecalendar.php:22 +msgid "New Calendar" +msgstr "새로운 달력" + +#: templates/calendar.php:13 +msgid "Missing fields" +msgstr "기입란이 비어있습니다" + +#: templates/calendar.php:14 templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.showevent.php:11 +msgid "Title" +msgstr "제목" + +#: templates/calendar.php:16 +msgid "From Date" +msgstr "시작날짜" + +#: templates/calendar.php:17 +msgid "From Time" +msgstr "시작시간" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "To Date" +msgstr "마침 날짜" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "To Time" +msgstr "마침 시간" + +#: templates/calendar.php:20 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "마침일정이 시작일정 보다 빠릅니다. " + +#: templates/calendar.php:21 +msgid "There was a database fail" +msgstr "데이터베이스 에러입니다." + +#: templates/calendar.php:40 +msgid "Week" +msgstr "주" + +#: templates/calendar.php:41 +msgid "Month" +msgstr "달" + +#: templates/calendar.php:42 +msgid "List" +msgstr "목록" + +#: templates/calendar.php:48 +msgid "Today" +msgstr "오늘" + +#: templates/calendar.php:49 +msgid "Calendars" +msgstr "달력" + +#: templates/calendar.php:67 +msgid "There was a fail, while parsing the file." +msgstr "파일을 처리하는 중 오류가 발생하였습니다." + +#: templates/part.choosecalendar.php:1 +msgid "Choose active calendars" +msgstr "활성 달력 선택" + +#: templates/part.choosecalendar.php:2 +msgid "Your calendars" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.php:27 +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 +msgid "CalDav Link" +msgstr "CalDav 링크" + +#: templates/part.choosecalendar.php:31 +msgid "Shared calendars" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.php:48 +msgid "No shared calendars" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +msgid "Share Calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 +msgid "Download" +msgstr "다운로드" + +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:7 +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 +msgid "shared with you by" +msgstr "" + +#: templates/part.editcalendar.php:9 +msgid "New calendar" +msgstr "새로운 달력" + +#: templates/part.editcalendar.php:9 +msgid "Edit calendar" +msgstr "달력 편집" + +#: templates/part.editcalendar.php:12 +msgid "Displayname" +msgstr "표시 이름" + +#: templates/part.editcalendar.php:23 +msgid "Active" +msgstr "활성" + +#: templates/part.editcalendar.php:29 +msgid "Calendar color" +msgstr "달력 색상" + +#: templates/part.editcalendar.php:42 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.newevent.php:6 +msgid "Submit" +msgstr "보내기" + +#: templates/part.editcalendar.php:43 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: templates/part.editevent.php:1 +msgid "Edit an event" +msgstr "이벤트 편집" + +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "출력" + +#: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 +msgid "Eventinfo" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 +msgid "Repeating" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 +msgid "Alarm" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:13 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:21 +msgid "Title of the Event" +msgstr "이벤트 제목" + +#: templates/part.eventform.php:27 templates/part.showevent.php:19 +msgid "Category" +msgstr "분류" + +#: templates/part.eventform.php:29 +msgid "Separate categories with commas" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:30 +msgid "Edit categories" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 +msgid "All Day Event" +msgstr "종일 이벤트" + +#: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:59 +msgid "From" +msgstr "시작" + +#: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:67 +msgid "To" +msgstr "끝" + +#: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:75 +msgid "Advanced options" +msgstr "고급 설정" + +#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.showevent.php:80 +msgid "Location" +msgstr "위치" + +#: templates/part.eventform.php:83 +msgid "Location of the Event" +msgstr "이벤트 위치" + +#: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:88 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: templates/part.eventform.php:91 +msgid "Description of the Event" +msgstr "이벤트 설명" + +#: templates/part.eventform.php:100 templates/part.showevent.php:98 +msgid "Repeat" +msgstr "반복" + +#: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:105 +msgid "Advanced" +msgstr "고급" + +#: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:149 +msgid "Select weekdays" +msgstr "요일 선택" + +#: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177 +#: templates/part.showevent.php:162 templates/part.showevent.php:175 +msgid "Select days" +msgstr "날짜 선택" + +#: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167 +msgid "and the events day of year." +msgstr "그리고 이 해의 일정" + +#: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180 +msgid "and the events day of month." +msgstr "그리고 이 달의 일정" + +#: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188 +msgid "Select months" +msgstr "달 선택" + +#: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:201 +msgid "Select weeks" +msgstr "주 선택" + +#: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206 +msgid "and the events week of year." +msgstr "그리고 이 해의 주간 일정" + +#: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212 +msgid "Interval" +msgstr "간격" + +#: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:218 +msgid "End" +msgstr "끝" + +#: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231 +msgid "occurrences" +msgstr "번 이후" + +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "달력 파일 가져오기" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "달력을 선택해 주세요" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "새 달력 만들기" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "새 달력 이름" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "입력" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "달력 입력" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "달력 입력을 성공적으로 마쳤습니다." + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "대화 마침" + +#: templates/part.newevent.php:1 +msgid "Create a new event" +msgstr "새 이벤트 만들기" + +#: templates/part.showevent.php:1 +msgid "View an event" +msgstr "" + +#: templates/part.showevent.php:23 +msgid "No categories selected" +msgstr "" + +#: templates/part.showevent.php:25 +msgid "Select category" +msgstr "선택 카테고리" + +#: templates/part.showevent.php:37 +msgid "of" +msgstr "" + +#: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 +msgid "at" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:14 +msgid "Timezone" +msgstr "시간대" + +#: templates/settings.php:31 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "항상 시간대 변경 확인하기" + +#: templates/settings.php:33 +msgid "Timeformat" +msgstr "시간 형식 설정" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "24h" +msgstr "24시간" + +#: templates/settings.php:36 +msgid "12h" +msgstr "12시간" + +#: templates/settings.php:40 +msgid "First day of the week" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:49 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "달력 CalDav 동기화 주소" + +#: templates/share.dropdown.php:20 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:21 +msgid "select users" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 +msgid "Editable" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:48 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:49 +msgid "select groups" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:75 +msgid "make public" +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/contacts.po b/l10n/ko/contacts.po new file mode 100644 index 00000000000..e4ed04e3ce9 --- /dev/null +++ b/l10n/ko/contacts.po @@ -0,0 +1,669 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "주소록을 (비)활성화하는 데 실패했습니다." + +#: ajax/addcontact.php:58 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "연락처를 추가하는 중 오류가 발생하였습니다." + +#: ajax/addproperty.php:40 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "빈 속성을 추가할 수 없습니다." + +#: ajax/addproperty.php:52 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "최소한 하나의 주소록 항목을 입력해야 합니다." + +#: ajax/addproperty.php:62 +msgid "Trying to add duplicate property: " +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:120 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "연락처 속성을 추가할 수 없습니다." + +#: ajax/categories/categoriesfor.php:15 +msgid "No ID provided" +msgstr "" + +#: ajax/categories/categoriesfor.php:27 +msgid "Error setting checksum." +msgstr "" + +#: ajax/categories/delete.php:29 +msgid "No categories selected for deletion." +msgstr "" + +#: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 +msgid "No address books found." +msgstr "" + +#: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 +msgid "No contacts found." +msgstr "" + +#: ajax/contactdetails.php:37 +msgid "Missing ID" +msgstr "" + +#: ajax/contactdetails.php:41 +msgid "Error parsing VCard for ID: \"" +msgstr "" + +#: ajax/contactdetails.php:53 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:18 +msgid "Cannot add addressbook with an empty name." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:24 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "주소록을 추가할 수 없습니다." + +#: ajax/createaddressbook.php:30 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "주소록을 활성화할 수 없습니다." + +#: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 +msgid "No contact ID was submitted." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 +msgid "Error loading image." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:51 +msgid "Error reading contact photo." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:61 +msgid "Error saving temporary file." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:64 +msgid "The loading photo is not valid." +msgstr "" + +#: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 +msgid "id is not set." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:36 +msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." +msgstr "vCard 정보가 올바르지 않습니다. 페이지를 새로 고치십시오." + +#: ajax/deleteproperty.php:43 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "연락처 속성을 삭제할 수 없습니다." + +#: ajax/editname.php:37 +msgid "Contact ID is missing." +msgstr "" + +#: ajax/loadphoto.php:44 +msgid "Missing contact id." +msgstr "" + +#: ajax/oc_photo.php:44 +msgid "No photo path was submitted." +msgstr "" + +#: ajax/oc_photo.php:51 +msgid "File doesn't exist:" +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:55 +msgid "element name is not set." +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:61 +msgid "checksum is not set." +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:78 +msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:83 +msgid "Something went FUBAR. " +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:153 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "연락처 속성을 업데이트할 수 없습니다." + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Cannot update addressbook with an empty name." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "주소록을 업데이트할 수 없습니다." + +#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 +msgid "Error uploading contacts to storage." +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 +msgid "There is no error, the file uploaded with success" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " +"the HTML form" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 +msgid "No file was uploaded" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 +msgid "Missing a temporary folder" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "연락처" + +#: lib/app.php:23 +msgid "Addressbook not found." +msgstr "" + +#: lib/app.php:27 +msgid "This is not your addressbook." +msgstr "내 주소록이 아닙니다." + +#: lib/app.php:38 +msgid "Contact could not be found." +msgstr "연락처를 찾을 수 없습니다." + +#: lib/app.php:94 templates/part.contact.php:109 +msgid "Address" +msgstr "주소" + +#: lib/app.php:95 +msgid "Telephone" +msgstr "전화 번호" + +#: lib/app.php:96 templates/part.contact.php:108 +msgid "Email" +msgstr "전자 우편" + +#: lib/app.php:97 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 +#: templates/part.contact.php:104 +msgid "Organization" +msgstr "조직" + +#: lib/app.php:109 lib/app.php:116 lib/app.php:126 +msgid "Work" +msgstr "직장" + +#: lib/app.php:110 lib/app.php:114 lib/app.php:127 +msgid "Home" +msgstr "자택" + +#: lib/app.php:115 +msgid "Mobile" +msgstr "휴대폰" + +#: lib/app.php:117 +msgid "Text" +msgstr "문자 번호" + +#: lib/app.php:118 +msgid "Voice" +msgstr "음성 번호" + +#: lib/app.php:119 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: lib/app.php:120 +msgid "Fax" +msgstr "팩스 번호" + +#: lib/app.php:121 +msgid "Video" +msgstr "영상 번호" + +#: lib/app.php:122 +msgid "Pager" +msgstr "호출기" + +#: lib/app.php:128 +msgid "Internet" +msgstr "" + +#: lib/hooks.php:79 +msgid "{name}'s Birthday" +msgstr "" + +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "연락처" + +#: templates/index.php:13 +msgid "Add Contact" +msgstr "연락처 추가" + +#: templates/index.php:14 +msgid "Addressbooks" +msgstr "주소록" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 +msgid "Configure Address Books" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:16 +msgid "New Address Book" +msgstr "새 주소록" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:17 +msgid "Import from VCF" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:22 +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 +msgid "CardDav Link" +msgstr "CardDav 링크" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11 +msgid "Download" +msgstr "다운로드" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14 +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17 +#: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36 +#: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: templates/part.contact.php:12 +msgid "Download contact" +msgstr "연락처 다운로드" + +#: templates/part.contact.php:13 +msgid "Delete contact" +msgstr "연락처 삭제" + +#: templates/part.contact.php:19 +msgid "Drop photo to upload" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:29 +msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:30 +msgid "Edit name details" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 +msgid "Nickname" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:36 +msgid "Enter nickname" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 +msgid "Birthday" +msgstr "생일" + +#: templates/part.contact.php:38 +msgid "dd-mm-yyyy" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:41 +msgid "Separate groups with commas" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:42 +msgid "Edit groups" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 +msgid "Preferred" +msgstr "선호함" + +#: templates/part.contact.php:56 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:56 +msgid "Enter email address" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:60 +msgid "Mail to address" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:61 +msgid "Delete email address" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:70 +msgid "Enter phone number" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:74 +msgid "Delete phone number" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:84 +msgid "View on map" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:84 +msgid "Edit address details" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:95 +msgid "Add notes here." +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:101 +msgid "Add field" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:103 +msgid "Profile picture" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:107 +msgid "Phone" +msgstr "전화 번호" + +#: templates/part.contact.php:110 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:8 +msgid "Delete current photo" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:9 +msgid "Edit current photo" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:10 +msgid "Upload new photo" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:11 +msgid "Select photo from ownCloud" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:9 +msgid "Edit address" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:14 +msgid "Type" +msgstr "종류" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:22 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:25 +msgid "PO Box" +msgstr "사서함" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:29 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:32 +msgid "Extended" +msgstr "확장" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:35 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:38 +msgid "Street" +msgstr "거리" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:41 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:44 +msgid "City" +msgstr "도시" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:47 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:50 +msgid "Region" +msgstr "지역" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:53 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:56 +msgid "Zipcode" +msgstr "우편 번호" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:59 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:62 +msgid "Country" +msgstr "국가" + +#: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 +msgid "Edit categories" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:16 +msgid "Addressbook" +msgstr "주소록" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:23 +msgid "Hon. prefixes" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:27 +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:28 +msgid "Ms" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:29 +msgid "Mr" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:30 +msgid "Sir" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:31 +msgid "Mrs" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:32 +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:35 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:37 +msgid "Additional names" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:39 +msgid "Family name" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:41 +msgid "Hon. suffixes" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:45 +msgid "J.D." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:46 +msgid "M.D." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:47 +msgid "D.O." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:48 +msgid "D.C." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:49 +msgid "Ph.D." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:50 +msgid "Esq." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:51 +msgid "Jr." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:52 +msgid "Sn." +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" +msgstr "새 주소록" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" +msgstr "주소록 편집" + +#: templates/part.editaddressbook.php:12 +msgid "Displayname" +msgstr "표시 이름" + +#: templates/part.editaddressbook.php:23 +msgid "Active" +msgstr "활성" + +#: templates/part.editaddressbook.php:29 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: templates/part.editaddressbook.php:29 +msgid "Submit" +msgstr "보내기" + +#: templates/part.editaddressbook.php:30 +#: templates/part.importaddressbook.php:28 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a contacts file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing contacts" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Contacts imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:9 +msgid "Import Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:12 +msgid "Select address book to import to:" +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:20 +msgid "Drop a VCF file to import contacts." +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:21 +msgid "Select from HD" +msgstr "" + +#: templates/part.no_contacts.php:2 +msgid "You have no contacts in your addressbook." +msgstr "" + +#: templates/part.no_contacts.php:4 +msgid "Add contact" +msgstr "" + +#: templates/part.no_contacts.php:5 +msgid "Configure addressbooks" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing addresses" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:6 +msgid "Primary address (Kontact et al)" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:8 +msgid "iOS/OS X" +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/core.po b/l10n/ko/core.po new file mode 100644 index 00000000000..1f549212df7 --- /dev/null +++ b/l10n/ko/core.po @@ -0,0 +1,198 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# <limonade83@gmail.com>, 2012. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23 +msgid "Application name not provided." +msgstr "" + +#: ajax/vcategories/add.php:29 +msgid "No category to add?" +msgstr "" + +#: ajax/vcategories/add.php:36 +msgid "This category already exists: " +msgstr "" + +#: lostpassword/index.php:26 +msgid "Owncloud password reset" +msgstr "Owncloud 암호 재설정" + +#: lostpassword/index.php:27 +msgid "ownCloud password reset" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/email.php:1 +msgid "Use the following link to reset your password: {link}" +msgstr "다음 링크를 사용하여 암호를 초기화할 수 있습니다: {link}" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 +msgid "You will receive a link to reset your password via Email." +msgstr "전자 우편으로 암호 재설정 링크를 보냈습니다." + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 +msgid "Requested" +msgstr "요청함" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 +msgid "Login failed!" +msgstr "로그인 실패!" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:25 +#: templates/login.php:9 +msgid "Username" +msgstr "사용자 이름" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 +msgid "Request reset" +msgstr "요청 초기화" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 +msgid "Your password was reset" +msgstr "암호가 재설정되었습니다" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 +msgid "To login page" +msgstr "로그인 화면으로" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 +msgid "New password" +msgstr "새 암호" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 +msgid "Reset password" +msgstr "암호 재설정" + +#: strings.php:5 +msgid "Personal" +msgstr "개인" + +#: strings.php:6 +msgid "Users" +msgstr "사용자" + +#: strings.php:7 +msgid "Apps" +msgstr "프로그램" + +#: strings.php:8 +msgid "Admin" +msgstr "관리자" + +#: strings.php:9 +msgid "Help" +msgstr "도움말" + +#: templates/403.php:12 +msgid "Access forbidden" +msgstr "" + +#: templates/404.php:12 +msgid "Cloud not found" +msgstr "클라우드를 찾을 수 없습니다" + +#: templates/edit_categories_dialog.php:4 +msgid "Edit categories" +msgstr "" + +#: templates/edit_categories_dialog.php:14 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:23 +msgid "Create an <strong>admin account</strong>" +msgstr "<strong>관리자 계정</strong>을 만드십시오" + +#: templates/installation.php:29 templates/login.php:13 +msgid "Password" +msgstr "암호" + +#: templates/installation.php:35 +msgid "Advanced" +msgstr "고급" + +#: templates/installation.php:37 +msgid "Data folder" +msgstr "자료 폴더" + +#: templates/installation.php:44 +msgid "Configure the database" +msgstr "데이터베이스 구성" + +#: templates/installation.php:49 templates/installation.php:60 +#: templates/installation.php:70 +msgid "will be used" +msgstr "사용 될 것임" + +#: templates/installation.php:82 +msgid "Database user" +msgstr "데이터베이스 사용자" + +#: templates/installation.php:86 +msgid "Database password" +msgstr "데이터베이스 암호" + +#: templates/installation.php:90 +msgid "Database name" +msgstr "데이터베이스 이름" + +#: templates/installation.php:96 +msgid "Database host" +msgstr "데이터베이스 호스트" + +#: templates/installation.php:101 +msgid "Finish setup" +msgstr "설치 완료" + +#: templates/layout.guest.php:37 +msgid "web services under your control" +msgstr "내가 관리하는 웹 서비스" + +#: templates/layout.user.php:35 +msgid "Log out" +msgstr "로그아웃" + +#: templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48 +msgid "Settings" +msgstr "설정" + +#: templates/login.php:6 +msgid "Lost your password?" +msgstr "암호를 잊으셨습니까?" + +#: templates/login.php:17 +msgid "remember" +msgstr "기억하기" + +#: templates/login.php:18 +msgid "Log in" +msgstr "로그인" + +#: templates/logout.php:1 +msgid "You are logged out." +msgstr "로그아웃 하셨습니다." + +#: templates/part.pagenavi.php:3 +msgid "prev" +msgstr "이전" + +#: templates/part.pagenavi.php:20 +msgid "next" +msgstr "다음" diff --git a/l10n/ko/files.po b/l10n/ko/files.po new file mode 100644 index 00000000000..ed19139e640 --- /dev/null +++ b/l10n/ko/files.po @@ -0,0 +1,156 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# <limonade83@gmail.com>, 2012. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ajax/upload.php:19 +msgid "There is no error, the file uploaded with success" +msgstr "업로드에 성공하였습니다." + +#: ajax/upload.php:20 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" +msgstr "업로드한 파일이 php.ini에서 지정한 upload_max_filesize보다 더 큼" + +#: ajax/upload.php:21 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " +"the HTML form" +msgstr "업로드한 파일이 HTML 문서에 지정한 MAX_FILE_SIZE보다 더 큼" + +#: ajax/upload.php:22 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded" +msgstr "파일이 부분적으로 업로드됨" + +#: ajax/upload.php:23 +msgid "No file was uploaded" +msgstr "업로드된 파일 없음" + +#: ajax/upload.php:24 +msgid "Missing a temporary folder" +msgstr "임시 폴더가 사라짐" + +#: ajax/upload.php:25 +msgid "Failed to write to disk" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:7 +msgid "Files" +msgstr "파일" + +#: templates/admin.php:5 +msgid "File handling" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:7 +msgid "Maximum upload size" +msgstr "최대 업로드 크기" + +#: templates/admin.php:7 +msgid "max. possible: " +msgstr "" + +#: templates/admin.php:9 +msgid "Needed for multi-file and folder downloads." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:9 +msgid "Enable ZIP-download" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:11 +msgid "0 is unlimited" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:12 +msgid "Maximum input size for ZIP files" +msgstr "" + +#: templates/index.php:7 +msgid "New" +msgstr "새로 만들기" + +#: templates/index.php:9 +msgid "Text file" +msgstr "텍스트 파일" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Folder" +msgstr "폴더" + +#: templates/index.php:11 +msgid "From url" +msgstr "" + +#: templates/index.php:21 +msgid "Upload" +msgstr "업로드" + +#: templates/index.php:27 +msgid "Cancel upload" +msgstr "" + +#: templates/index.php:39 +msgid "Nothing in here. Upload something!" +msgstr "내용이 없습니다. 업로드할 수 있습니다!" + +#: templates/index.php:47 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: templates/index.php:49 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/index.php:51 +msgid "Download" +msgstr "다운로드" + +#: templates/index.php:55 +msgid "Size" +msgstr "크기" + +#: templates/index.php:56 +msgid "Modified" +msgstr "수정됨" + +#: templates/index.php:56 +msgid "Delete all" +msgstr "" + +#: templates/index.php:56 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: templates/index.php:64 +msgid "Upload too large" +msgstr "업로드 용량 초과" + +#: templates/index.php:66 +msgid "" +"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " +"on this server." +msgstr "이 파일이 서버에서 허용하는 최대 업로드 가능 용량보다 큽니다." + +#: templates/index.php:71 +msgid "Files are being scanned, please wait." +msgstr "" + +#: templates/index.php:74 +msgid "Current scanning" +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/gallery.po b/l10n/ko/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..a55b890804d --- /dev/null +++ b/l10n/ko/gallery.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: appinfo/app.php:42 +msgid "Pictures" +msgstr "" + +#: templates/index.php:16 +msgid "Rescan" +msgstr "재검색" + +#: templates/index.php:17 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: templates/index.php:18 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/index.php:19 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "뒤로" + +#: templates/view_album.php:36 +msgid "Remove confirmation" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:37 +msgid "Do you want to remove album" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:40 +msgid "Change album name" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:43 +msgid "New album name" +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/media.po b/l10n/ko/media.po new file mode 100644 index 00000000000..8edb3f99921 --- /dev/null +++ b/l10n/ko/media.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-14 15:40+0000\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9 +msgid "Music" +msgstr "음악" + +#: templates/music.php:3 templates/player.php:13 +msgid "Play" +msgstr "재생" + +#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14 +msgid "Pause" +msgstr "일시 정지" + +#: templates/music.php:5 +msgid "Previous" +msgstr "이전" + +#: templates/music.php:6 templates/player.php:15 +msgid "Next" +msgstr "다음" + +#: templates/music.php:7 +msgid "Mute" +msgstr "음소거" + +#: templates/music.php:8 +msgid "Unmute" +msgstr "음소거 해제" + +#: templates/music.php:25 +msgid "Rescan Collection" +msgstr "모음집 재검색" + +#: templates/music.php:37 +msgid "Artist" +msgstr "음악가" + +#: templates/music.php:38 +msgid "Album" +msgstr "앨범" + +#: templates/music.php:39 +msgid "Title" +msgstr "제목" diff --git a/l10n/ko/settings.po b/l10n/ko/settings.po new file mode 100644 index 00000000000..d93ae465998 --- /dev/null +++ b/l10n/ko/settings.po @@ -0,0 +1,184 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ajax/lostpassword.php:14 +msgid "email Changed" +msgstr "전자 우편 주소 변경됨" + +#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19 +#: ajax/setlanguage.php:22 +msgid "Invalid request" +msgstr "잘못된 요청" + +#: ajax/openid.php:15 +msgid "OpenID Changed" +msgstr "OpenID 변경됨" + +#: ajax/setlanguage.php:17 +msgid "Language changed" +msgstr "언어가 변경되었습니다" + +#: personal.php:39 personal.php:40 +msgid "__language_name__" +msgstr "한국어" + +#: templates/admin.php:13 +msgid "Log" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:40 +msgid "More" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:8 +msgid "Add your App" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:22 +msgid "Select an App" +msgstr "프로그램 선택" + +#: templates/apps.php:25 +msgid "-licensed" +msgstr " 라이선스 사용" + +#: templates/apps.php:25 +msgid "by" +msgstr " by " + +#: templates/help.php:8 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: templates/help.php:9 +msgid "Managing Big Files" +msgstr "" + +#: templates/help.php:10 +msgid "Ask a question" +msgstr "질문하기" + +#: templates/help.php:22 +msgid "Problems connecting to help database." +msgstr "데이터베이스에 연결하는 데 문제가 발생하였습니다." + +#: templates/help.php:23 +msgid "Go there manually." +msgstr "직접 갈 수 있습니다." + +#: templates/help.php:31 +msgid "Answer" +msgstr "대답" + +#: templates/personal.php:8 +msgid "You use" +msgstr "현재 사용 중:" + +#: templates/personal.php:8 +msgid "of the available" +msgstr "사용 가능:" + +#: templates/personal.php:12 +msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:13 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:19 +msgid "Your password got changed" +msgstr "암호가 변경되었습니다" + +#: templates/personal.php:20 +msgid "Unable to change your password" +msgstr "암호를 변경할 수 없음" + +#: templates/personal.php:21 +msgid "Current password" +msgstr "현재 암호" + +#: templates/personal.php:22 +msgid "New password" +msgstr "새 암호" + +#: templates/personal.php:23 +msgid "show" +msgstr "보이기" + +#: templates/personal.php:24 +msgid "Change password" +msgstr "암호 변경" + +#: templates/personal.php:30 +msgid "Email" +msgstr "전자 우편" + +#: templates/personal.php:31 +msgid "Your email address" +msgstr "전자 우편 주소" + +#: templates/personal.php:32 +msgid "Fill in an email address to enable password recovery" +msgstr "암호 찾기 기능을 사용하려면 전자 우편 주소를 입력하십시오." + +#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39 +msgid "Language" +msgstr "언어" + +#: templates/personal.php:44 +msgid "Help translate" +msgstr "번역 돕기" + +#: templates/personal.php:51 +msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" +msgstr "파일 관리자에서 내 ownCloud에 연결할 때 이 주소를 사용하십시오" + +#: templates/users.php:15 templates/users.php:44 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: templates/users.php:16 templates/users.php:45 +msgid "Password" +msgstr "암호" + +#: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60 +msgid "Groups" +msgstr "그룹" + +#: templates/users.php:22 +msgid "Create" +msgstr "만들기" + +#: templates/users.php:25 +msgid "Default Quota" +msgstr "" + +#: templates/users.php:35 templates/users.php:74 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: templates/users.php:47 +msgid "Quota" +msgstr "할당량" + +#: templates/users.php:80 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" |