diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-26 10:06:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-26 10:06:52 +0200 |
commit | d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498 (patch) | |
tree | 72c3d57f6e135f86caf70f1b547bfd78b52bb63a /l10n/ko | |
parent | 9fe3022c93f4aff7b8da8cc11494fa6d68f11f78 (diff) | |
download | nextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.tar.gz nextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ko')
-rw-r--r-- | l10n/ko/core.po | 271 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/files.po | 142 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/files_encryption.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/files_external.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/files_sharing.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/files_trashbin.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/files_versions.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/lib.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/settings.po | 147 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ko/user_ldap.po | 110 |
10 files changed, 436 insertions, 471 deletions
diff --git a/l10n/ko/core.po b/l10n/ko/core.po index 4c531cc2d33..47c57012a2d 100644 --- a/l10n/ko/core.po +++ b/l10n/ko/core.po @@ -3,17 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# aoiob4305 <aoiob4305@gmail.com>, 2013 -# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012 -# yunhye <limonade83@gmail.com>, 2012 -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2013 -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-24 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-24 16:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,34 +20,34 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:97 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" -msgstr "%s 님이 파일을 공유하였습니다" +msgstr "" #: ajax/share.php:99 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" -msgstr "%s 님이 폴더를 공유하였습니다" +msgstr "" #: ajax/share.php:101 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" -msgstr "%s 님이 파일 \"%s\"을(를) 공유하였습니다. 여기에서 다운로드할 수 있습니다: %s" +msgstr "" #: ajax/share.php:104 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "here: %s" -msgstr "%s 님이 폴더 \"%s\"을(를) 공유하였습니다. 여기에서 다운로드할 수 있습니다: %s" +msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." -msgstr "분류 형식이 제공되지 않았습니다." +msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:30 msgid "No category to add?" -msgstr "추가할 분류가 없습니까?" +msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:37 #, php-format @@ -63,184 +58,184 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/favorites.php:24 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 msgid "Object type not provided." -msgstr "객체 형식이 제공되지 않았습니다." +msgstr "" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 #, php-format msgid "%s ID not provided." -msgstr "%s ID가 제공되지 않았습니다." +msgstr "" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 #, php-format msgid "Error adding %s to favorites." -msgstr "책갈피에 %s을(를) 추가할 수 없었습니다." +msgstr "" #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "삭제할 분류를 선택하지 않았습니다." +msgstr "" #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 #, php-format msgid "Error removing %s from favorites." -msgstr "책갈피에서 %s을(를) 삭제할 수 없었습니다." +msgstr "" #: js/config.php:34 msgid "Sunday" -msgstr "일요일" +msgstr "" #: js/config.php:35 msgid "Monday" -msgstr "월요일" +msgstr "" #: js/config.php:36 msgid "Tuesday" -msgstr "화요일" +msgstr "" #: js/config.php:37 msgid "Wednesday" -msgstr "수요일" +msgstr "" #: js/config.php:38 msgid "Thursday" -msgstr "목요일" +msgstr "" #: js/config.php:39 msgid "Friday" -msgstr "금요일" +msgstr "" #: js/config.php:40 msgid "Saturday" -msgstr "토요일" +msgstr "" #: js/config.php:45 msgid "January" -msgstr "1월" +msgstr "" #: js/config.php:46 msgid "February" -msgstr "2월" +msgstr "" #: js/config.php:47 msgid "March" -msgstr "3월" +msgstr "" #: js/config.php:48 msgid "April" -msgstr "4월" +msgstr "" #: js/config.php:49 msgid "May" -msgstr "5월" +msgstr "" #: js/config.php:50 msgid "June" -msgstr "6월" +msgstr "" #: js/config.php:51 msgid "July" -msgstr "7월" +msgstr "" #: js/config.php:52 msgid "August" -msgstr "8월" +msgstr "" #: js/config.php:53 msgid "September" -msgstr "9월" +msgstr "" #: js/config.php:54 msgid "October" -msgstr "10월" +msgstr "" #: js/config.php:55 msgid "November" -msgstr "11월" +msgstr "" #: js/config.php:56 msgid "December" -msgstr "12월" +msgstr "" #: js/js.js:286 msgid "Settings" -msgstr "설정" +msgstr "" #: js/js.js:718 msgid "seconds ago" -msgstr "초 전" +msgstr "" #: js/js.js:719 msgid "1 minute ago" -msgstr "1분 전" +msgstr "" #: js/js.js:720 msgid "{minutes} minutes ago" -msgstr "{minutes}분 전" +msgstr "" #: js/js.js:721 msgid "1 hour ago" -msgstr "1시간 전" +msgstr "" #: js/js.js:722 msgid "{hours} hours ago" -msgstr "{hours}시간 전" +msgstr "" #: js/js.js:723 msgid "today" -msgstr "오늘" +msgstr "" #: js/js.js:724 msgid "yesterday" -msgstr "어제" +msgstr "" #: js/js.js:725 msgid "{days} days ago" -msgstr "{days}일 전" +msgstr "" #: js/js.js:726 msgid "last month" -msgstr "지난 달" +msgstr "" #: js/js.js:727 msgid "{months} months ago" -msgstr "{months}개월 전" +msgstr "" #: js/js.js:728 msgid "months ago" -msgstr "개월 전" +msgstr "" #: js/js.js:729 msgid "last year" -msgstr "작년" +msgstr "" #: js/js.js:730 msgid "years ago" -msgstr "년 전" +msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247 msgid "Ok" -msgstr "승락" +msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240 msgid "Cancel" -msgstr "취소" +msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:185 msgid "Choose" -msgstr "선택" +msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:215 msgid "Yes" -msgstr "예" +msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:222 msgid "No" -msgstr "아니요" +msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 msgid "The object type is not specified." -msgstr "객체 유형이 지정되지 않았습니다." +msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95 #: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 @@ -248,236 +243,236 @@ msgstr "객체 유형이 지정되지 않았습니다." #: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:577 #: js/share.js:589 msgid "Error" -msgstr "오류" +msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:179 msgid "The app name is not specified." -msgstr "앱 이름이 지정되지 않았습니다." +msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:194 msgid "The required file {file} is not installed!" -msgstr "필요한 파일 {file}이(가) 설치되지 않았습니다!" +msgstr "" #: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 msgid "Shared" -msgstr "공유됨" +msgstr "" #: js/share.js:90 msgid "Share" -msgstr "공유" +msgstr "" #: js/share.js:125 js/share.js:617 msgid "Error while sharing" -msgstr "공유하는 중 오류 발생" +msgstr "" #: js/share.js:136 msgid "Error while unsharing" -msgstr "공유 해제하는 중 오류 발생" +msgstr "" #: js/share.js:143 msgid "Error while changing permissions" -msgstr "권한 변경하는 중 오류 발생" +msgstr "" #: js/share.js:152 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" -msgstr "{owner} 님이 여러분 및 그룹 {group}와(과) 공유 중" +msgstr "" #: js/share.js:154 msgid "Shared with you by {owner}" -msgstr "{owner} 님이 공유 중" +msgstr "" #: js/share.js:159 msgid "Share with" -msgstr "다음으로 공유" +msgstr "" #: js/share.js:164 msgid "Share with link" -msgstr "URL 링크로 공유" +msgstr "" #: js/share.js:167 msgid "Password protect" -msgstr "암호 보호" +msgstr "" #: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26 msgid "Password" -msgstr "암호" +msgstr "" #: js/share.js:173 msgid "Email link to person" -msgstr "이메일 주소" +msgstr "" #: js/share.js:174 msgid "Send" -msgstr "전송" +msgstr "" #: js/share.js:178 msgid "Set expiration date" -msgstr "만료 날짜 설정" +msgstr "" #: js/share.js:179 msgid "Expiration date" -msgstr "만료 날짜" +msgstr "" #: js/share.js:211 msgid "Share via email:" -msgstr "이메일로 공유:" +msgstr "" #: js/share.js:213 msgid "No people found" -msgstr "발견된 사람 없음" +msgstr "" #: js/share.js:251 msgid "Resharing is not allowed" -msgstr "다시 공유할 수 없습니다" +msgstr "" #: js/share.js:287 msgid "Shared in {item} with {user}" -msgstr "{user} 님과 {item}에서 공유 중" +msgstr "" #: js/share.js:308 msgid "Unshare" -msgstr "공유 해제" +msgstr "" #: js/share.js:320 msgid "can edit" -msgstr "편집 가능" +msgstr "" #: js/share.js:322 msgid "access control" -msgstr "접근 제어" +msgstr "" #: js/share.js:325 msgid "create" -msgstr "만들기" +msgstr "" #: js/share.js:328 msgid "update" -msgstr "업데이트" +msgstr "" #: js/share.js:331 msgid "delete" -msgstr "삭제" +msgstr "" #: js/share.js:334 msgid "share" -msgstr "공유" +msgstr "" #: js/share.js:368 js/share.js:564 msgid "Password protected" -msgstr "암호로 보호됨" +msgstr "" #: js/share.js:577 msgid "Error unsetting expiration date" -msgstr "만료 날짜 해제 오류" +msgstr "" #: js/share.js:589 msgid "Error setting expiration date" -msgstr "만료 날짜 설정 오류" +msgstr "" #: js/share.js:604 msgid "Sending ..." -msgstr "전송 중..." +msgstr "" #: js/share.js:615 msgid "Email sent" -msgstr "이메일 발송됨" +msgstr "" #: js/update.js:14 msgid "" "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a " "href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud " "community</a>." -msgstr "업데이트가 실패하였습니다. 이 문제를 <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud 커뮤니티</a>에 보고해 주십시오." +msgstr "" #: js/update.js:18 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." -msgstr "업데이트가 성공하였습니다. ownCloud로 돌아갑니다." +msgstr "" #: lostpassword/controller.php:48 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "ownCloud 암호 재설정" +msgstr "" #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "다음 링크를 사용하여 암호를 재설정할 수 있습니다: {link}" +msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." -msgstr "이메일로 암호 재설정 링크를 보냈습니다." +msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 msgid "Reset email send." -msgstr "초기화 이메일을 보냈습니다." +msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 msgid "Request failed!" -msgstr "요청이 실패했습니다!" +msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48 #: templates/login.php:19 msgid "Username" -msgstr "사용자 이름" +msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:14 msgid "Request reset" -msgstr "요청 초기화" +msgstr "" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" -msgstr "암호가 재설정되었습니다" +msgstr "" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "로그인 화면으로" +msgstr "" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" -msgstr "새 암호" +msgstr "" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" -msgstr "암호 재설정" +msgstr "" #: strings.php:5 msgid "Personal" -msgstr "개인" +msgstr "" #: strings.php:6 msgid "Users" -msgstr "사용자" +msgstr "" #: strings.php:7 msgid "Apps" -msgstr "앱" +msgstr "" #: strings.php:8 msgid "Admin" -msgstr "관리자" +msgstr "" #: strings.php:9 msgid "Help" -msgstr "도움말" +msgstr "" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "접근 금지됨" +msgstr "" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" -msgstr "클라우드를 찾을 수 없습니다" +msgstr "" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "분류 편집" +msgstr "" #: templates/edit_categories_dialog.php:16 msgid "Add" -msgstr "추가" +msgstr "" #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 msgid "Security Warning" -msgstr "보안 경고" +msgstr "" #: templates/installation.php:25 msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" @@ -491,13 +486,13 @@ msgstr "" msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." -msgstr "안전한 난수 생성기를 사용할 수 없습니다. PHP의 OpenSSL 확장을 활성화해 주십시오." +msgstr "" #: templates/installation.php:33 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." -msgstr "안전한 난수 생성기를 사용하지 않으면 공격자가 암호 초기화 토큰을 추측하여 계정을 탈취할 수 있습니다." +msgstr "" #: templates/installation.php:39 msgid "" @@ -514,83 +509,83 @@ msgstr "" #: templates/installation.php:44 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" -msgstr "<strong>관리자 계정</strong> 만들기" +msgstr "" #: templates/installation.php:62 msgid "Advanced" -msgstr "고급" +msgstr "" #: templates/installation.php:64 msgid "Data folder" -msgstr "데이터 폴더" +msgstr "" #: templates/installation.php:74 msgid "Configure the database" -msgstr "데이터베이스 설정" +msgstr "" #: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91 #: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113 #: templates/installation.php:125 msgid "will be used" -msgstr "사용될 예정" +msgstr "" #: templates/installation.php:137 msgid "Database user" -msgstr "데이터베이스 사용자" +msgstr "" #: templates/installation.php:144 msgid "Database password" -msgstr "데이터베이스 암호" +msgstr "" #: templates/installation.php:149 msgid "Database name" -msgstr "데이터베이스 이름" +msgstr "" #: templates/installation.php:159 msgid "Database tablespace" -msgstr "데이터베이스 테이블 공간" +msgstr "" #: templates/installation.php:166 msgid "Database host" -msgstr "데이터베이스 호스트" +msgstr "" #: templates/installation.php:172 msgid "Finish setup" -msgstr "설치 완료" +msgstr "" #: templates/layout.guest.php:40 msgid "web services under your control" -msgstr "내가 관리하는 웹 서비스" +msgstr "" #: templates/layout.user.php:58 msgid "Log out" -msgstr "로그아웃" +msgstr "" #: templates/login.php:9 msgid "Automatic logon rejected!" -msgstr "자동 로그인이 거부되었습니다!" +msgstr "" #: templates/login.php:10 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" -msgstr "최근에 암호를 변경하지 않았다면 계정이 탈취되었을 수도 있습니다!" +msgstr "" #: templates/login.php:12 msgid "Please change your password to secure your account again." -msgstr "계정의 안전을 위하여 암호를 변경하십시오." +msgstr "" #: templates/login.php:34 msgid "Lost your password?" -msgstr "암호를 잊으셨습니까?" +msgstr "" #: templates/login.php:39 msgid "remember" -msgstr "기억하기" +msgstr "" #: templates/login.php:41 msgid "Log in" -msgstr "로그인" +msgstr "" #: templates/login.php:47 msgid "Alternative Logins" @@ -598,13 +593,13 @@ msgstr "" #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" -msgstr "이전" +msgstr "" #: templates/part.pagenavi.php:20 msgid "next" -msgstr "다음" +msgstr "" #: templates/update.php:3 #, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." -msgstr "ownCloud를 버전 %s(으)로 업데이트합니다. 잠시 기다려 주십시오." +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/files.po b/l10n/ko/files.po index 9184f03d5ef..b56b48d5ec1 100644 --- a/l10n/ko/files.po +++ b/l10n/ko/files.po @@ -3,18 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# aoiob4305 <aoiob4305@gmail.com>, 2013 -# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012 -# Harim Park <fofwisdom@gmail.com>, 2013 -# yunhye <limonade83@gmail.com>, 2012 -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2013 -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 01:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-25 23:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,51 +20,51 @@ msgstr "" #: ajax/move.php:17 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" -msgstr "%s 항목을 이동시키지 못하였음 - 파일 이름이 이미 존재함" +msgstr "" #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30 #, php-format msgid "Could not move %s" -msgstr "%s 항목을 이딩시키지 못하였음" +msgstr "" #: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25 msgid "Unable to rename file" -msgstr "파일 이름바꾸기 할 수 없음" +msgstr "" #: ajax/upload.php:19 msgid "No file was uploaded. Unknown error" -msgstr "파일이 업로드되지 않았습니다. 알 수 없는 오류입니다" +msgstr "" #: ajax/upload.php:26 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "업로드에 성공하였습니다." +msgstr "" #: ajax/upload.php:27 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " -msgstr "업로드한 파일이 php.ini의 upload_max_filesize보다 큽니다:" +msgstr "" #: ajax/upload.php:29 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "업로드한 파일이 HTML 문서에 지정한 MAX_FILE_SIZE보다 더 큼" +msgstr "" #: ajax/upload.php:30 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "파일이 부분적으로 업로드됨" +msgstr "" #: ajax/upload.php:31 msgid "No file was uploaded" -msgstr "업로드된 파일 없음" +msgstr "" #: ajax/upload.php:32 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "임시 폴더가 사라짐" +msgstr "" #: ajax/upload.php:33 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "디스크에 쓰지 못했습니다" +msgstr "" #: ajax/upload.php:51 msgid "Not enough storage available" @@ -78,15 +72,15 @@ msgstr "" #: ajax/upload.php:83 msgid "Invalid directory." -msgstr "올바르지 않은 디렉터리입니다." +msgstr "" #: appinfo/app.php:12 msgid "Files" -msgstr "파일" +msgstr "" #: js/fileactions.js:116 msgid "Share" -msgstr "공유" +msgstr "" #: js/fileactions.js:126 msgid "Delete permanently" @@ -94,39 +88,39 @@ msgstr "" #: js/fileactions.js:128 templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" -msgstr "삭제" +msgstr "" #: js/fileactions.js:194 msgid "Rename" -msgstr "이름 바꾸기" +msgstr "" #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414 msgid "Pending" -msgstr "보류 중" +msgstr "" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "{new_name} already exists" -msgstr "{new_name}이(가) 이미 존재함" +msgstr "" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "replace" -msgstr "바꾸기" +msgstr "" #: js/filelist.js:252 msgid "suggest name" -msgstr "이름 제안" +msgstr "" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "cancel" -msgstr "취소" +msgstr "" #: js/filelist.js:299 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "{old_name}이(가) {new_name}(으)로 대체됨" +msgstr "" #: js/filelist.js:299 msgid "undo" -msgstr "실행 취소" +msgstr "" #: js/filelist.js:324 msgid "perform delete operation" @@ -134,7 +128,7 @@ msgstr "" #: js/filelist.js:406 msgid "1 file uploading" -msgstr "파일 1개 업로드 중" +msgstr "" #: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463 msgid "files uploading" @@ -142,140 +136,140 @@ msgstr "" #: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." -msgstr "'.' 는 올바르지 않은 파일 이름 입니다." +msgstr "" #: js/files.js:56 msgid "File name cannot be empty." -msgstr "파일 이름이 비어 있을 수 없습니다." +msgstr "" #: js/files.js:64 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." -msgstr "폴더 이름이 올바르지 않습니다. 이름에 문자 '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '? ', '*'는 사용할 수 없습니다." +msgstr "" #: js/files.js:78 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" -msgstr "저장 공간이 가득 찼습니다. 파일을 업데이트하거나 동기화할 수 없습니다!" +msgstr "" #: js/files.js:82 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" -msgstr "저장 공간이 거의 가득 찼습니다 ({usedSpacePercent}%)" +msgstr "" #: js/files.js:226 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." -msgstr "다운로드가 준비 중입니다. 파일 크기가 크다면 시간이 오래 걸릴 수도 있습니다." +msgstr "" #: js/files.js:259 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" -msgstr "이 파일은 디렉터리이거나 비어 있기 때문에 업로드할 수 없습니다" +msgstr "" #: js/files.js:272 msgid "Not enough space available" -msgstr "여유 공간이 부족합니다" +msgstr "" #: js/files.js:312 msgid "Upload cancelled." -msgstr "업로드가 취소되었습니다." +msgstr "" #: js/files.js:408 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." -msgstr "파일 업로드가 진행 중입니다. 이 페이지를 벗어나면 업로드가 취소됩니다." +msgstr "" #: js/files.js:481 msgid "URL cannot be empty." -msgstr "URL을 입력해야 합니다." +msgstr "" #: js/files.js:486 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" -msgstr "폴더 이름이 유효하지 않습니다. " +msgstr "" #: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859 msgid "Error" -msgstr "오류" +msgstr "" #: js/files.js:872 templates/index.php:70 msgid "Name" -msgstr "이름" +msgstr "" #: js/files.js:873 templates/index.php:81 msgid "Size" -msgstr "크기" +msgstr "" #: js/files.js:874 templates/index.php:83 msgid "Modified" -msgstr "수정됨" +msgstr "" #: js/files.js:893 msgid "1 folder" -msgstr "폴더 1개" +msgstr "" #: js/files.js:895 msgid "{count} folders" -msgstr "폴더 {count}개" +msgstr "" #: js/files.js:903 msgid "1 file" -msgstr "파일 1개" +msgstr "" #: js/files.js:905 msgid "{count} files" -msgstr "파일 {count}개" +msgstr "" #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 msgid "Upload" -msgstr "업로드" +msgstr "" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "파일 처리" +msgstr "" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" -msgstr "최대 업로드 크기" +msgstr "" #: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " -msgstr "최대 가능:" +msgstr "" #: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "다중 파일 및 폴더 다운로드에 필요합니다." +msgstr "" #: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "ZIP 다운로드 허용" +msgstr "" #: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" -msgstr "0은 무제한입니다" +msgstr "" #: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "ZIP 파일 최대 크기" +msgstr "" #: templates/admin.php:26 msgid "Save" -msgstr "저장" +msgstr "" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "새로 만들기" +msgstr "" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "텍스트 파일" +msgstr "" #: templates/index.php:12 msgid "Folder" -msgstr "폴더" +msgstr "" #: templates/index.php:14 msgid "From link" -msgstr "링크에서" +msgstr "" #: templates/index.php:42 msgid "Deleted files" @@ -283,7 +277,7 @@ msgstr "" #: templates/index.php:48 msgid "Cancel upload" -msgstr "업로드 취소" +msgstr "" #: templates/index.php:55 msgid "You don’t have write permissions here." @@ -291,34 +285,34 @@ msgstr "" #: templates/index.php:62 msgid "Nothing in here. Upload something!" -msgstr "내용이 없습니다. 업로드할 수 있습니다!" +msgstr "" #: templates/index.php:76 msgid "Download" -msgstr "다운로드" +msgstr "" #: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" -msgstr "공유 해제" +msgstr "" #: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" -msgstr "업로드 용량 초과" +msgstr "" #: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "이 파일이 서버에서 허용하는 최대 업로드 가능 용량보다 큽니다." +msgstr "" #: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "파일을 검색하고 있습니다. 기다려 주십시오." +msgstr "" #: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" -msgstr "현재 검색" +msgstr "" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." -msgstr "파일 시스템 캐시 업그레이드 중..." +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/files_encryption.po b/l10n/ko/files_encryption.po index 9a2fc1b35bd..474236bda05 100644 --- a/l10n/ko/files_encryption.po +++ b/l10n/ko/files_encryption.po @@ -3,14 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012. -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012-2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +19,7 @@ msgstr "" #: templates/settings-personal.php:4 templates/settings.php:5 msgid "Encryption" -msgstr "암호화" +msgstr "" #: templates/settings-personal.php:7 msgid "File encryption is enabled." @@ -37,4 +35,4 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:12 msgid "None" -msgstr "없음" +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/files_external.po b/l10n/ko/files_external.po index c8d11aa32e1..94764927362 100644 --- a/l10n/ko/files_external.po +++ b/l10n/ko/files_external.po @@ -3,16 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# aoiob4305 <aoiob4305@gmail.com>, 2013 -# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012 -# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013 -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-24 01:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-23 23:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,36 +19,36 @@ msgstr "" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34 msgid "Access granted" -msgstr "접근 허가됨" +msgstr "" #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" -msgstr "Dropbox 저장소 설정 오류" +msgstr "" #: js/dropbox.js:65 js/google.js:66 msgid "Grant access" -msgstr "접근 권한 부여" +msgstr "" #: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." -msgstr "올바른 Dropbox 앱 키와 암호를 입력하십시오." +msgstr "" #: js/google.js:36 js/google.js:93 msgid "Error configuring Google Drive storage" -msgstr "Google 드라이브 저장소 설정 오류" +msgstr "" #: lib/config.php:431 msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "<b>경고:</b> \"smbclient\"가 설치되지 않았습니다. CIFS/SMB 공유 자원에 연결할 수 없습니다. 시스템 관리자에게 설치를 요청하십시오." +msgstr "" #: lib/config.php:434 msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." -msgstr "<b>경고:</b> PHP FTP 지원이 비활성화되어 있거나 설치되지 않았습니다. FTP 공유를 마운트할 수 없습니다. 시스템 관리자에게 설치를 요청하십시오." +msgstr "" #: lib/config.php:437 msgid "" @@ -63,11 +59,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" -msgstr "외부 저장소" +msgstr "" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" -msgstr "폴더 이름" +msgstr "" #: templates/settings.php:10 msgid "External storage" @@ -75,15 +71,15 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" -msgstr "설정" +msgstr "" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" -msgstr "옵션" +msgstr "" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" -msgstr "적용 가능" +msgstr "" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" @@ -91,37 +87,37 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:90 msgid "None set" -msgstr "설정되지 않음" +msgstr "" #: templates/settings.php:91 msgid "All Users" -msgstr "모든 사용자" +msgstr "" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" -msgstr "그룹" +msgstr "" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" -msgstr "사용자" +msgstr "" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" -msgstr "삭제" +msgstr "" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" -msgstr "사용자 외부 저장소 사용" +msgstr "" #: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" -msgstr "사용자별 외부 저장소 마운트 허용" +msgstr "" #: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" -msgstr "SSL 루트 인증서" +msgstr "" #: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" -msgstr "루트 인증서 가져오기" +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/files_sharing.po b/l10n/ko/files_sharing.po index 9810e11baf7..d9c75a5c1cf 100644 --- a/l10n/ko/files_sharing.po +++ b/l10n/ko/files_sharing.po @@ -3,15 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012. -# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2013. -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,30 +19,30 @@ msgstr "" #: templates/authenticate.php:4 msgid "Password" -msgstr "암호" +msgstr "" #: templates/authenticate.php:6 msgid "Submit" -msgstr "제출" +msgstr "" #: templates/public.php:10 #, php-format msgid "%s shared the folder %s with you" -msgstr "%s 님이 폴더 %s을(를) 공유하였습니다" +msgstr "" #: templates/public.php:13 #, php-format msgid "%s shared the file %s with you" -msgstr "%s 님이 파일 %s을(를) 공유하였습니다" +msgstr "" #: templates/public.php:19 templates/public.php:43 msgid "Download" -msgstr "다운로드" +msgstr "" #: templates/public.php:40 msgid "No preview available for" -msgstr "다음 항목을 미리 볼 수 없음:" +msgstr "" #: templates/public.php:50 msgid "web services under your control" -msgstr "내가 관리하는 웹 서비스" +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/files_trashbin.po b/l10n/ko/files_trashbin.po index fae4215410b..676ff0ad0e3 100644 --- a/l10n/ko/files_trashbin.po +++ b/l10n/ko/files_trashbin.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #: js/trash.js:19 js/trash.js:46 js/trash.js:114 js/trash.js:139 msgid "Error" -msgstr "오류" +msgstr "" #: js/trash.js:34 msgid "delete file permanently" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: js/trash.js:174 templates/index.php:17 msgid "Name" -msgstr "이름" +msgstr "" #: js/trash.js:175 templates/index.php:27 msgid "Deleted" @@ -53,19 +53,19 @@ msgstr "" #: js/trash.js:184 msgid "1 folder" -msgstr "폴더 1개" +msgstr "" #: js/trash.js:186 msgid "{count} folders" -msgstr "폴더 {count}개" +msgstr "" #: js/trash.js:194 msgid "1 file" -msgstr "파일 1개" +msgstr "" #: js/trash.js:196 msgid "{count} files" -msgstr "파일 {count}개" +msgstr "" #: templates/index.php:9 msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "" #: templates/index.php:20 templates/index.php:22 msgid "Restore" -msgstr "복원" +msgstr "" #: templates/index.php:30 templates/index.php:31 msgid "Delete" -msgstr "삭제" +msgstr "" #: templates/part.breadcrumb.php:9 msgid "Deleted Files" diff --git a/l10n/ko/files_versions.po b/l10n/ko/files_versions.po index 101de33dbe4..b861556e028 100644 --- a/l10n/ko/files_versions.po +++ b/l10n/ko/files_versions.po @@ -3,15 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012. -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. -# Sung Jin Gang <potopro@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,38 +20,38 @@ msgstr "" #: ajax/rollbackVersion.php:15 #, php-format msgid "Could not revert: %s" -msgstr "되돌릴 수 없습니다: %s" +msgstr "" #: history.php:40 msgid "success" -msgstr "완료" +msgstr "" #: history.php:42 #, php-format msgid "File %s was reverted to version %s" -msgstr "파일 %s를 버전 %s로 변경하였습니다." +msgstr "" #: history.php:49 msgid "failure" -msgstr "실패" +msgstr "" #: history.php:51 #, php-format msgid "File %s could not be reverted to version %s" -msgstr "파일 %s를 버전 %s로 되돌리지 못했습니다." +msgstr "" #: history.php:69 msgid "No old versions available" -msgstr "오래된 버전을 사용할 수 없습니다" +msgstr "" #: history.php:74 msgid "No path specified" -msgstr "경로를 알수 없습니다." +msgstr "" #: js/versions.js:6 msgid "Versions" -msgstr "버젼" +msgstr "" #: templates/history.php:20 msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button" -msgstr "변경 버튼을 클릭하여 이전 버전의 파일로 변경할 수 있습니다." +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/lib.po b/l10n/ko/lib.po index 2c97ea10dba..61f8441c961 100644 --- a/l10n/ko/lib.po +++ b/l10n/ko/lib.po @@ -3,15 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012 -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2013 -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-18 02:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-18 00:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,71 +19,71 @@ msgstr "" #: app.php:349 msgid "Help" -msgstr "도움말" +msgstr "" #: app.php:362 msgid "Personal" -msgstr "개인" +msgstr "" #: app.php:373 msgid "Settings" -msgstr "설정" +msgstr "" #: app.php:385 msgid "Users" -msgstr "사용자" +msgstr "" #: app.php:398 msgid "Apps" -msgstr "앱" +msgstr "" #: app.php:406 msgid "Admin" -msgstr "관리자" +msgstr "" #: files.php:209 msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "ZIP 다운로드가 비활성화되었습니다." +msgstr "" #: files.php:210 msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "파일을 개별적으로 다운로드해야 합니다." +msgstr "" #: files.php:211 files.php:244 msgid "Back to Files" -msgstr "파일로 돌아가기" +msgstr "" #: files.php:241 msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "선택한 파일들은 ZIP 파일을 생성하기에 너무 큽니다." +msgstr "" #: helper.php:228 msgid "couldn't be determined" -msgstr "결정할 수 없음" +msgstr "" #: json.php:28 msgid "Application is not enabled" -msgstr "앱이 활성화되지 않았습니다" +msgstr "" #: json.php:39 json.php:62 json.php:73 msgid "Authentication error" -msgstr "인증 오류" +msgstr "" #: json.php:51 msgid "Token expired. Please reload page." -msgstr "토큰이 만료되었습니다. 페이지를 새로 고치십시오." +msgstr "" #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35 msgid "Files" -msgstr "파일" +msgstr "" #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33 msgid "Text" -msgstr "텍스트" +msgstr "" #: search/provider/file.php:29 msgid "Images" -msgstr "그림" +msgstr "" #: setup.php:34 msgid "Set an admin username." @@ -116,142 +113,142 @@ msgstr "" msgid "%s set the database host." msgstr "" -#: setup.php:132 setup.php:324 setup.php:369 +#: setup.php:132 setup.php:325 setup.php:370 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgstr "" -#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:233 +#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:234 msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgstr "" -#: setup.php:155 setup.php:457 setup.php:524 +#: setup.php:155 setup.php:458 setup.php:525 msgid "Oracle username and/or password not valid" msgstr "" -#: setup.php:232 +#: setup.php:233 msgid "MySQL username and/or password not valid" msgstr "" -#: setup.php:286 setup.php:390 setup.php:399 setup.php:417 setup.php:427 -#: setup.php:436 setup.php:465 setup.php:531 setup.php:557 setup.php:564 -#: setup.php:575 setup.php:582 setup.php:591 setup.php:599 setup.php:608 -#: setup.php:614 +#: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428 +#: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565 +#: setup.php:576 setup.php:583 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609 +#: setup.php:615 #, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" msgstr "" -#: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428 -#: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565 -#: setup.php:576 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609 +#: setup.php:288 setup.php:392 setup.php:401 setup.php:419 setup.php:429 +#: setup.php:438 setup.php:467 setup.php:533 setup.php:559 setup.php:566 +#: setup.php:577 setup.php:593 setup.php:601 setup.php:610 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" msgstr "" -#: setup.php:303 +#: setup.php:304 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." msgstr "" -#: setup.php:304 +#: setup.php:305 msgid "Drop this user from MySQL" msgstr "" -#: setup.php:309 +#: setup.php:310 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" msgstr "" -#: setup.php:310 +#: setup.php:311 msgid "Drop this user from MySQL." msgstr "" -#: setup.php:583 setup.php:615 +#: setup.php:584 setup.php:616 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgstr "" -#: setup.php:635 +#: setup.php:636 #, php-format msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" msgstr "" -#: setup.php:853 +#: setup.php:858 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "" -#: setup.php:854 +#: setup.php:859 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "" #: template.php:113 msgid "seconds ago" -msgstr "초 전" +msgstr "" #: template.php:114 msgid "1 minute ago" -msgstr "1분 전" +msgstr "" #: template.php:115 #, php-format msgid "%d minutes ago" -msgstr "%d분 전" +msgstr "" #: template.php:116 msgid "1 hour ago" -msgstr "1시간 전" +msgstr "" #: template.php:117 #, php-format msgid "%d hours ago" -msgstr "%d시간 전" +msgstr "" #: template.php:118 msgid "today" -msgstr "오늘" +msgstr "" #: template.php:119 msgid "yesterday" -msgstr "어제" +msgstr "" #: template.php:120 #, php-format msgid "%d days ago" -msgstr "%d일 전" +msgstr "" #: template.php:121 msgid "last month" -msgstr "지난 달" +msgstr "" #: template.php:122 #, php-format msgid "%d months ago" -msgstr "%d개월 전" +msgstr "" #: template.php:123 msgid "last year" -msgstr "작년" +msgstr "" #: template.php:124 msgid "years ago" -msgstr "년 전" +msgstr "" #: updater.php:78 #, php-format msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" -msgstr "%s을(를) 사용할 수 있습니다. <a href=\"%s\">자세한 정보 보기</a>" +msgstr "" #: updater.php:81 msgid "up to date" -msgstr "최신" +msgstr "" #: updater.php:84 msgid "updates check is disabled" -msgstr "업데이트 확인이 비활성화됨" +msgstr "" #: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" -msgstr "분류 \"%s\"을(를) 찾을 수 없습니다." +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/settings.po b/l10n/ko/settings.po index ad6bcf70a8f..56b80636ef2 100644 --- a/l10n/ko/settings.po +++ b/l10n/ko/settings.po @@ -3,17 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# aoiob4305 <aoiob4305@gmail.com>, 2013 -# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012 -# Harim Park <fofwisdom@gmail.com>, 2013 -# yunhye <limonade83@gmail.com>, 2012 -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 01:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-25 23:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +19,12 @@ msgstr "" #: ajax/apps/ocs.php:20 msgid "Unable to load list from App Store" -msgstr "앱 스토어에서 목록을 가져올 수 없습니다" +msgstr "" #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 #: ajax/togglegroups.php:20 msgid "Authentication error" -msgstr "인증 오류" +msgstr "" #: ajax/changedisplayname.php:31 msgid "Your display name has been changed." @@ -41,53 +36,53 @@ msgstr "" #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" -msgstr "그룹이 이미 존재합니다." +msgstr "" #: ajax/creategroup.php:19 msgid "Unable to add group" -msgstr "그룹을 추가할 수 없습니다." +msgstr "" #: ajax/enableapp.php:11 msgid "Could not enable app. " -msgstr "앱을 활성화할 수 없습니다." +msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" -msgstr "이메일 저장됨" +msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "Invalid email" -msgstr "잘못된 이메일 주소" +msgstr "" #: ajax/removegroup.php:13 msgid "Unable to delete group" -msgstr "그룹을 삭제할 수 없습니다." +msgstr "" #: ajax/removeuser.php:24 msgid "Unable to delete user" -msgstr "사용자를 삭제할 수 없습니다." +msgstr "" #: ajax/setlanguage.php:15 msgid "Language changed" -msgstr "언어가 변경되었습니다" +msgstr "" #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20 msgid "Invalid request" -msgstr "잘못된 요청" +msgstr "" #: ajax/togglegroups.php:12 msgid "Admins can't remove themself from the admin group" -msgstr "관리자 자신을 관리자 그룹에서 삭제할 수 없습니다" +msgstr "" #: ajax/togglegroups.php:30 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" -msgstr "그룹 %s에 사용자를 추가할 수 없습니다." +msgstr "" #: ajax/togglegroups.php:36 #, php-format msgid "Unable to remove user from group %s" -msgstr "그룹 %s에서 사용자를 삭제할 수 없습니다." +msgstr "" #: ajax/updateapp.php:14 msgid "Couldn't update app." @@ -99,11 +94,11 @@ msgstr "" #: js/apps.js:36 js/apps.js:76 msgid "Disable" -msgstr "비활성화" +msgstr "" #: js/apps.js:36 js/apps.js:64 js/apps.js:83 msgid "Enable" -msgstr "활성화" +msgstr "" #: js/apps.js:55 msgid "Please wait...." @@ -111,7 +106,7 @@ msgstr "" #: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93 msgid "Error" -msgstr "오류" +msgstr "" #: js/apps.js:90 msgid "Updating...." @@ -127,15 +122,15 @@ msgstr "" #: js/personal.js:115 msgid "Saving..." -msgstr "저장 중..." +msgstr "" #: js/users.js:43 msgid "deleted" -msgstr "삭제" +msgstr "" #: js/users.js:43 msgid "undo" -msgstr "되돌리기" +msgstr "" #: js/users.js:75 msgid "Unable to remove user" @@ -144,15 +139,15 @@ msgstr "" #: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78 #: templates/users.php:103 msgid "Groups" -msgstr "그룹" +msgstr "" #: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115 msgid "Group Admin" -msgstr "그룹 관리자" +msgstr "" #: js/users.js:111 templates/users.php:155 msgid "Delete" -msgstr "삭제" +msgstr "" #: js/users.js:262 msgid "add group" @@ -172,11 +167,11 @@ msgstr "" #: personal.php:29 personal.php:30 msgid "__language_name__" -msgstr "한국어" +msgstr "" #: templates/admin.php:15 msgid "Security Warning" -msgstr "보안 경고" +msgstr "" #: templates/admin.php:18 msgid "" @@ -185,11 +180,11 @@ msgid "" "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" " webserver document root." -msgstr "데이터 디렉터리와 파일을 인터넷에서 접근할 수 있는 것 같습니다. ownCloud에서 제공한 .htaccess 파일이 작동하지 않습니다. 웹 서버를 다시 설정하여 데이터 디렉터리에 접근할 수 없도록 하거나 문서 루트 바깥쪽으로 옮기는 것을 추천합니다." +msgstr "" #: templates/admin.php:29 msgid "Setup Warning" -msgstr "설정 경고" +msgstr "" #: templates/admin.php:32 msgid "" @@ -323,15 +318,15 @@ msgstr "" #: templates/admin.php:227 msgid "More" -msgstr "더 중요함" +msgstr "" #: templates/admin.php:228 msgid "Less" -msgstr "덜 중요함" +msgstr "" #: templates/admin.php:235 templates/personal.php:100 msgid "Version" -msgstr "버전" +msgstr "" #: templates/admin.php:238 templates/personal.php:103 msgid "" @@ -341,157 +336,157 @@ msgid "" "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " "License\">AGPL</abbr></a>." -msgstr "<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud 커뮤니티</a>에 의해서 개발되었습니다. <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">원본 코드</a>는 <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>에 따라 사용이 허가됩니다." +msgstr "" #: templates/apps.php:11 msgid "Add your App" -msgstr "앱 추가" +msgstr "" #: templates/apps.php:12 msgid "More Apps" -msgstr "더 많은 앱" +msgstr "" #: templates/apps.php:28 msgid "Select an App" -msgstr "앱 선택" +msgstr "" #: templates/apps.php:34 msgid "See application page at apps.owncloud.com" -msgstr "apps.owncloud.com에 있는 앱 페이지를 참고하십시오" +msgstr "" #: templates/apps.php:36 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" -msgstr "<span class=\"licence\"></span>-라이선스됨: <span class=\"author\"></span>" +msgstr "" #: templates/apps.php:38 msgid "Update" -msgstr "업데이트" +msgstr "" #: templates/help.php:4 msgid "User Documentation" -msgstr "사용자 문서" +msgstr "" #: templates/help.php:6 msgid "Administrator Documentation" -msgstr "관리자 문서" +msgstr "" #: templates/help.php:9 msgid "Online Documentation" -msgstr "온라인 문서" +msgstr "" #: templates/help.php:11 msgid "Forum" -msgstr "포럼" +msgstr "" #: templates/help.php:14 msgid "Bugtracker" -msgstr "버그 트래커" +msgstr "" #: templates/help.php:17 msgid "Commercial Support" -msgstr "상업용 지원" +msgstr "" #: templates/personal.php:8 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" -msgstr "현재 공간 <strong>%s</strong>/<strong>%s</strong>을(를) 사용 중입니다" +msgstr "" #: templates/personal.php:15 msgid "Get the apps to sync your files" -msgstr "앱을 이용하여 당신의 파일을 동기화 할 수 있습니다." +msgstr "" #: templates/personal.php:26 msgid "Show First Run Wizard again" -msgstr "첫 실행 마법사 다시 보이기" +msgstr "" #: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77 msgid "Password" -msgstr "암호" +msgstr "" #: templates/personal.php:38 msgid "Your password was changed" -msgstr "암호가 변경되었습니다" +msgstr "" #: templates/personal.php:39 msgid "Unable to change your password" -msgstr "암호를 변경할 수 없음" +msgstr "" #: templates/personal.php:40 msgid "Current password" -msgstr "현재 암호" +msgstr "" #: templates/personal.php:42 msgid "New password" -msgstr "새 암호" +msgstr "" #: templates/personal.php:44 msgid "Change password" -msgstr "암호 변경" +msgstr "" #: templates/personal.php:56 templates/users.php:76 msgid "Display Name" -msgstr "표시 이름" +msgstr "" #: templates/personal.php:68 msgid "Email" -msgstr "이메일" +msgstr "" #: templates/personal.php:70 msgid "Your email address" -msgstr "이메일 주소" +msgstr "" #: templates/personal.php:71 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "암호 찾기 기능을 사용하려면 이메일 주소를 입력하십시오." +msgstr "" #: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78 msgid "Language" -msgstr "언어" +msgstr "" #: templates/personal.php:84 msgid "Help translate" -msgstr "번역 돕기" +msgstr "" #: templates/personal.php:89 msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" +msgstr "" #: templates/personal.php:91 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" -msgstr "파일 관리자에서 ownCloud에 접속하려면 이 주소를 사용하십시오." +msgstr "" #: templates/users.php:21 templates/users.php:75 msgid "Login Name" -msgstr "로그인 이름" +msgstr "" #: templates/users.php:30 msgid "Create" -msgstr "만들기" +msgstr "" #: templates/users.php:33 msgid "Default Storage" -msgstr "기본 저장소" +msgstr "" #: templates/users.php:39 templates/users.php:133 msgid "Unlimited" -msgstr "무제한" +msgstr "" #: templates/users.php:57 templates/users.php:148 msgid "Other" -msgstr "기타" +msgstr "" #: templates/users.php:82 msgid "Storage" -msgstr "저장소" +msgstr "" #: templates/users.php:93 msgid "change display name" -msgstr "표시 이름 변경" +msgstr "" #: templates/users.php:97 msgid "set new password" -msgstr "새 암호 설정" +msgstr "" #: templates/users.php:128 msgid "Default" -msgstr "기본값" +msgstr "" diff --git a/l10n/ko/user_ldap.po b/l10n/ko/user_ldap.po index 12de201d716..77060318ff5 100644 --- a/l10n/ko/user_ldap.po +++ b/l10n/ko/user_ldap.po @@ -3,16 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <aoiob4305@gmail.com>, 2013. -# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012. -# Harim Park <fofwisdom@gmail.com>, 2013. -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012-2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,7 +39,7 @@ msgstr "" #: js/settings.js:66 msgid "Deletion failed" -msgstr "삭제 실패" +msgstr "" #: js/settings.js:82 msgid "Take over settings from recent server configuration?" @@ -51,7 +47,7 @@ msgstr "" #: js/settings.js:83 msgid "Keep settings?" -msgstr "설정을 유지합니까?" +msgstr "" #: js/settings.js:97 msgid "Cannot add server configuration" @@ -59,11 +55,11 @@ msgstr "" #: js/settings.js:121 msgid "Connection test succeeded" -msgstr "연결 시험 성공" +msgstr "" #: js/settings.js:126 msgid "Connection test failed" -msgstr "연결 시험 실패" +msgstr "" #: js/settings.js:136 msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?" @@ -78,13 +74,13 @@ msgid "" "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may" " experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to " "disable one of them." -msgstr "<b>경고:</b> user_ldap 앱과 user_webdavauth 앱은 호환되지 않습니다. 오동작을 일으킬 수 있으므로, 시스템 관리자에게 요청하여 둘 중 하나만 사용하도록 하십시오." +msgstr "" #: templates/settings.php:11 msgid "" "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " "work. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "<b>경고:</b> PHP LDAP 모듈이 비활성화되어 있거나 설치되어 있지 않습니다. 백엔드를 사용할 수 없습니다. 시스템 관리자에게 설치를 요청하십시오." +msgstr "" #: templates/settings.php:15 msgid "Server configuration" @@ -96,91 +92,91 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:36 msgid "Host" -msgstr "호스트" +msgstr "" #: templates/settings.php:38 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" -msgstr "SSL을 사용하는 경우가 아니라면 프로토콜을 입력하지 않아도 됩니다. SSL을 사용하려면 ldaps://를 입력하십시오." +msgstr "" #: templates/settings.php:39 msgid "Base DN" -msgstr "기본 DN" +msgstr "" #: templates/settings.php:40 msgid "One Base DN per line" -msgstr "기본 DN을 한 줄에 하나씩 입력하십시오" +msgstr "" #: templates/settings.php:41 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" -msgstr "고급 탭에서 사용자 및 그룹에 대한 기본 DN을 지정할 수 있습니다." +msgstr "" #: templates/settings.php:43 msgid "User DN" -msgstr "사용자 DN" +msgstr "" #: templates/settings.php:45 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." -msgstr "바인딩 작업을 수행할 클라이언트 사용자 DN입니다. 예를 들어서 uid=agent,dc=example,dc=com입니다. 익명 접근을 허용하려면 DN과 암호를 비워 두십시오." +msgstr "" #: templates/settings.php:46 msgid "Password" -msgstr "암호" +msgstr "" #: templates/settings.php:49 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." -msgstr "익명 접근을 허용하려면 DN과 암호를 비워 두십시오." +msgstr "" #: templates/settings.php:50 msgid "User Login Filter" -msgstr "사용자 로그인 필터" +msgstr "" #: templates/settings.php:53 #, php-format msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action." -msgstr "로그인을 시도할 때 적용할 필터입니다. %%uid는 로그인 작업에서의 사용자 이름으로 대체됩니다." +msgstr "" #: templates/settings.php:54 #, php-format msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" -msgstr "%%uid 자리 비움자를 사용하십시오. 예제: \"uid=%%uid\"\"" +msgstr "" #: templates/settings.php:55 msgid "User List Filter" -msgstr "사용자 목록 필터" +msgstr "" #: templates/settings.php:58 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." -msgstr "사용자를 검색할 때 적용할 필터를 정의합니다." +msgstr "" #: templates/settings.php:59 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." -msgstr "자리 비움자를 사용할 수 없습니다. 예제: \"objectClass=person\"" +msgstr "" #: templates/settings.php:60 msgid "Group Filter" -msgstr "그룹 필터" +msgstr "" #: templates/settings.php:63 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." -msgstr "그룹을 검색할 때 적용할 필터를 정의합니다." +msgstr "" #: templates/settings.php:64 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." -msgstr "자리 비움자를 사용할 수 없습니다. 예제: \"objectClass=posixGroup\"" +msgstr "" #: templates/settings.php:68 msgid "Connection Settings" -msgstr "연결 설정" +msgstr "" #: templates/settings.php:70 msgid "Configuration Active" -msgstr "구성 활성화" +msgstr "" #: templates/settings.php:70 msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." @@ -188,11 +184,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:71 msgid "Port" -msgstr "포트" +msgstr "" #: templates/settings.php:72 msgid "Backup (Replica) Host" -msgstr "백업 (복제) 포트" +msgstr "" #: templates/settings.php:72 msgid "" @@ -202,11 +198,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:73 msgid "Backup (Replica) Port" -msgstr "백업 (복제) 포트" +msgstr "" #: templates/settings.php:74 msgid "Disable Main Server" -msgstr "주 서버 비활성화" +msgstr "" #: templates/settings.php:74 msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." @@ -214,7 +210,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:75 msgid "Use TLS" -msgstr "TLS 사용" +msgstr "" #: templates/settings.php:75 msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." @@ -222,21 +218,21 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:76 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" -msgstr "서버에서 대소문자를 구분하지 않음 (Windows)" +msgstr "" #: templates/settings.php:77 msgid "Turn off SSL certificate validation." -msgstr "SSL 인증서 유효성 검사를 해제합니다." +msgstr "" #: templates/settings.php:77 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." -msgstr "이 옵션을 사용해야 연결할 수 있는 경우에는 LDAP 서버의 SSL 인증서를 ownCloud로 가져올 수 있습니다." +msgstr "" #: templates/settings.php:77 msgid "Not recommended, use for testing only." -msgstr "추천하지 않음, 테스트로만 사용하십시오." +msgstr "" #: templates/settings.php:78 msgid "Cache Time-To-Live" @@ -244,31 +240,31 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:78 msgid "in seconds. A change empties the cache." -msgstr "초. 항목 변경 시 캐시가 갱신됩니다." +msgstr "" #: templates/settings.php:80 msgid "Directory Settings" -msgstr "디렉토리 설정" +msgstr "" #: templates/settings.php:82 msgid "User Display Name Field" -msgstr "사용자의 표시 이름 필드" +msgstr "" #: templates/settings.php:82 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." -msgstr "LDAP 속성은 사용자의 ownCloud 이름을 생성하기 위해 사용합니다." +msgstr "" #: templates/settings.php:83 msgid "Base User Tree" -msgstr "기본 사용자 트리" +msgstr "" #: templates/settings.php:83 msgid "One User Base DN per line" -msgstr "사용자 DN을 한 줄에 하나씩 입력하십시오" +msgstr "" #: templates/settings.php:84 msgid "User Search Attributes" -msgstr "사용자 검색 속성" +msgstr "" #: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87 msgid "Optional; one attribute per line" @@ -276,27 +272,27 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:85 msgid "Group Display Name Field" -msgstr "그룹의 표시 이름 필드" +msgstr "" #: templates/settings.php:85 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." -msgstr "LDAP 속성은 그룹의 ownCloud 이름을 생성하기 위해 사용합니다." +msgstr "" #: templates/settings.php:86 msgid "Base Group Tree" -msgstr "기본 그룹 트리" +msgstr "" #: templates/settings.php:86 msgid "One Group Base DN per line" -msgstr "그룹 기본 DN을 한 줄에 하나씩 입력하십시오" +msgstr "" #: templates/settings.php:87 msgid "Group Search Attributes" -msgstr "그룹 검색 속성" +msgstr "" #: templates/settings.php:88 msgid "Group-Member association" -msgstr "그룹-회원 연결" +msgstr "" #: templates/settings.php:90 msgid "Special Attributes" @@ -312,7 +308,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:93 msgid "in bytes" -msgstr "바이트" +msgstr "" #: templates/settings.php:94 msgid "Email Field" @@ -326,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." -msgstr "사용자 이름을 사용하려면 비워 두십시오(기본값). 기타 경우 LDAP/AD 속성을 지정하십시오." +msgstr "" #: templates/settings.php:99 msgid "Test Configuration" @@ -334,4 +330,4 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:99 msgid "Help" -msgstr "도움말" +msgstr "" |