diff options
author | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-05-09 12:41:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-05-09 12:41:01 +0200 |
commit | 588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f (patch) | |
tree | e4cc00ab89fd11d0a3b199fef741431499fd33d3 /l10n/mk/contacts.po | |
parent | 000d7ba97535f470f30be44e02140401b24b43e2 (diff) | |
download | nextcloud-server-588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f.tar.gz nextcloud-server-588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f.zip |
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/mk/contacts.po')
-rw-r--r-- | l10n/mk/contacts.po | 669 |
1 files changed, 669 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/mk/contacts.po b/l10n/mk/contacts.po new file mode 100644 index 00000000000..5d75fc0def8 --- /dev/null +++ b/l10n/mk/contacts.po @@ -0,0 +1,669 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Miroslav Jovanovic <jmiroslav@softhome.net>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n" + +#: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "Грешка (де)активирање на адресарот." + +#: ajax/addcontact.php:58 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "Имаше грешка при додавање на контактот." + +#: ajax/addproperty.php:40 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "Неможе да се додаде празна вредност." + +#: ajax/addproperty.php:52 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "Барем една од полињата за адреса треба да биде пополнето." + +#: ajax/addproperty.php:62 +msgid "Trying to add duplicate property: " +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:120 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "Грешка при додавање на вредност за контактот." + +#: ajax/categories/categoriesfor.php:15 +msgid "No ID provided" +msgstr "" + +#: ajax/categories/categoriesfor.php:27 +msgid "Error setting checksum." +msgstr "" + +#: ajax/categories/delete.php:29 +msgid "No categories selected for deletion." +msgstr "" + +#: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 +msgid "No address books found." +msgstr "" + +#: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 +msgid "No contacts found." +msgstr "" + +#: ajax/contactdetails.php:37 +msgid "Missing ID" +msgstr "" + +#: ajax/contactdetails.php:41 +msgid "Error parsing VCard for ID: \"" +msgstr "" + +#: ajax/contactdetails.php:53 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:18 +msgid "Cannot add addressbook with an empty name." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:24 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "Грешки при додавање на адресарот." + +#: ajax/createaddressbook.php:30 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "Грешка при активирање на адресарот." + +#: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 +msgid "No contact ID was submitted." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 +msgid "Error loading image." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:51 +msgid "Error reading contact photo." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:61 +msgid "Error saving temporary file." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:64 +msgid "The loading photo is not valid." +msgstr "" + +#: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 +msgid "id is not set." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:36 +msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." +msgstr "Информацијата за vCard не е точна. Ве молам превчитајте ја страницава." + +#: ajax/deleteproperty.php:43 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "Греш при бришење на вредноста за контакт." + +#: ajax/editname.php:37 +msgid "Contact ID is missing." +msgstr "" + +#: ajax/loadphoto.php:44 +msgid "Missing contact id." +msgstr "" + +#: ajax/oc_photo.php:44 +msgid "No photo path was submitted." +msgstr "" + +#: ajax/oc_photo.php:51 +msgid "File doesn't exist:" +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:55 +msgid "element name is not set." +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:61 +msgid "checksum is not set." +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:78 +msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:83 +msgid "Something went FUBAR. " +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:153 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "Грешка при ажурирање на вредноста за контакт." + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Cannot update addressbook with an empty name." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "Грешка при ажурирање на адресарот." + +#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 +msgid "Error uploading contacts to storage." +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 +msgid "There is no error, the file uploaded with success" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " +"the HTML form" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 +msgid "No file was uploaded" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 +msgid "Missing a temporary folder" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "Контакти" + +#: lib/app.php:23 +msgid "Addressbook not found." +msgstr "" + +#: lib/app.php:27 +msgid "This is not your addressbook." +msgstr "Ова не е во Вашиот адресар." + +#: lib/app.php:38 +msgid "Contact could not be found." +msgstr "Контактот неможе да биде најден." + +#: lib/app.php:94 templates/part.contact.php:109 +msgid "Address" +msgstr "Адреса" + +#: lib/app.php:95 +msgid "Telephone" +msgstr "Телефон" + +#: lib/app.php:96 templates/part.contact.php:108 +msgid "Email" +msgstr "Е-пошта" + +#: lib/app.php:97 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 +#: templates/part.contact.php:104 +msgid "Organization" +msgstr "Организација" + +#: lib/app.php:109 lib/app.php:116 lib/app.php:126 +msgid "Work" +msgstr "Работа" + +#: lib/app.php:110 lib/app.php:114 lib/app.php:127 +msgid "Home" +msgstr "Дома" + +#: lib/app.php:115 +msgid "Mobile" +msgstr "Мобилен" + +#: lib/app.php:117 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: lib/app.php:118 +msgid "Voice" +msgstr "Глас" + +#: lib/app.php:119 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: lib/app.php:120 +msgid "Fax" +msgstr "Факс" + +#: lib/app.php:121 +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#: lib/app.php:122 +msgid "Pager" +msgstr "Пејџер" + +#: lib/app.php:128 +msgid "Internet" +msgstr "" + +#: lib/hooks.php:79 +msgid "{name}'s Birthday" +msgstr "" + +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" + +#: templates/index.php:13 +msgid "Add Contact" +msgstr "Додади контакт" + +#: templates/index.php:14 +msgid "Addressbooks" +msgstr "Адресари" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 +msgid "Configure Address Books" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:16 +msgid "New Address Book" +msgstr "Нов адресар" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:17 +msgid "Import from VCF" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:22 +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 +msgid "CardDav Link" +msgstr "Врска за CardDav" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11 +msgid "Download" +msgstr "Преземи" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14 +msgid "Edit" +msgstr "Уреди" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17 +#: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36 +#: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42 +msgid "Delete" +msgstr "Избриши" + +#: templates/part.contact.php:12 +msgid "Download contact" +msgstr "Преземи го контактот" + +#: templates/part.contact.php:13 +msgid "Delete contact" +msgstr "Избриши го контактот" + +#: templates/part.contact.php:19 +msgid "Drop photo to upload" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:29 +msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:30 +msgid "Edit name details" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 +msgid "Nickname" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:36 +msgid "Enter nickname" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 +msgid "Birthday" +msgstr "Роденден" + +#: templates/part.contact.php:38 +msgid "dd-mm-yyyy" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:41 +msgid "Separate groups with commas" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:42 +msgid "Edit groups" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 +msgid "Preferred" +msgstr "Претпочитано" + +#: templates/part.contact.php:56 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:56 +msgid "Enter email address" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:60 +msgid "Mail to address" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:61 +msgid "Delete email address" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:70 +msgid "Enter phone number" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:74 +msgid "Delete phone number" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:84 +msgid "View on map" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:84 +msgid "Edit address details" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:95 +msgid "Add notes here." +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:101 +msgid "Add field" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:103 +msgid "Profile picture" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:107 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + +#: templates/part.contact.php:110 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:8 +msgid "Delete current photo" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:9 +msgid "Edit current photo" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:10 +msgid "Upload new photo" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:11 +msgid "Select photo from ownCloud" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:9 +msgid "Edit address" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:14 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:22 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:25 +msgid "PO Box" +msgstr "Поштенски фах" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:29 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:32 +msgid "Extended" +msgstr "Дополнително" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:35 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:38 +msgid "Street" +msgstr "Улица" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:41 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:44 +msgid "City" +msgstr "Град" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:47 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:50 +msgid "Region" +msgstr "Регион" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:53 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:56 +msgid "Zipcode" +msgstr "Поштенски код" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:59 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:62 +msgid "Country" +msgstr "Држава" + +#: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 +msgid "Edit categories" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 +msgid "Add" +msgstr "Додади" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:16 +msgid "Addressbook" +msgstr "Адресар" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:23 +msgid "Hon. prefixes" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:27 +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:28 +msgid "Ms" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:29 +msgid "Mr" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:30 +msgid "Sir" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:31 +msgid "Mrs" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:32 +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:35 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:37 +msgid "Additional names" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:39 +msgid "Family name" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:41 +msgid "Hon. suffixes" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:45 +msgid "J.D." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:46 +msgid "M.D." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:47 +msgid "D.O." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:48 +msgid "D.C." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:49 +msgid "Ph.D." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:50 +msgid "Esq." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:51 +msgid "Jr." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:52 +msgid "Sn." +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" +msgstr "Нов адресар" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" +msgstr "Уреди адресар" + +#: templates/part.editaddressbook.php:12 +msgid "Displayname" +msgstr "Прикажано име" + +#: templates/part.editaddressbook.php:23 +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#: templates/part.editaddressbook.php:29 +msgid "Save" +msgstr "Сними" + +#: templates/part.editaddressbook.php:29 +msgid "Submit" +msgstr "Прати" + +#: templates/part.editaddressbook.php:30 +#: templates/part.importaddressbook.php:28 +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a contacts file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing contacts" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Contacts imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:9 +msgid "Import Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:12 +msgid "Select address book to import to:" +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:20 +msgid "Drop a VCF file to import contacts." +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:21 +msgid "Select from HD" +msgstr "" + +#: templates/part.no_contacts.php:2 +msgid "You have no contacts in your addressbook." +msgstr "" + +#: templates/part.no_contacts.php:4 +msgid "Add contact" +msgstr "" + +#: templates/part.no_contacts.php:5 +msgid "Configure addressbooks" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing addresses" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:6 +msgid "Primary address (Kontact et al)" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:8 +msgid "iOS/OS X" +msgstr "" |