diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-04 01:56:01 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-04 01:56:01 -0400 |
commit | e4a3f8d3c44f3238071d03f793cd2c5395062b5e (patch) | |
tree | 3b027fb016ebc83cf8733f832ab9dbf8642483d7 /l10n/mk/core.po | |
parent | f1b3e03f7fdb6272bbc4320d75b8bb0df4a05557 (diff) | |
download | nextcloud-server-e4a3f8d3c44f3238071d03f793cd2c5395062b5e.tar.gz nextcloud-server-e4a3f8d3c44f3238071d03f793cd2c5395062b5e.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/mk/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/mk/core.po | 86 |
1 files changed, 41 insertions, 45 deletions
diff --git a/l10n/mk/core.po b/l10n/mk/core.po index abf40bfb6c0..c57a08061a3 100644 --- a/l10n/mk/core.po +++ b/l10n/mk/core.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-27 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-27 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -339,165 +339,161 @@ msgstr "Добра лозинка" msgid "Strong password" msgstr "Јака лозинка" -#: js/share.js:109 js/share.js:199 +#: js/share.js:129 js/share.js:251 msgid "Shared" msgstr "Споделен" -#: js/share.js:202 +#: js/share.js:194 js/share.js:214 msgid "Shared by {owner}" msgstr "Споделени од {owner}" -#: js/share.js:205 +#: js/share.js:257 msgid "Shared with {recipients}" msgstr "" -#: js/share.js:211 +#: js/share.js:266 msgid "Share" msgstr "Сподели" -#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:936 +#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:989 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: js/share.js:273 js/share.js:999 +#: js/share.js:328 js/share.js:1052 msgid "Error while sharing" msgstr "Грешка при споделување" -#: js/share.js:285 +#: js/share.js:340 msgid "Error while unsharing" msgstr "Грешка при прекин на споделување" -#: js/share.js:292 +#: js/share.js:347 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Грешка при промена на привилегии" -#: js/share.js:302 +#: js/share.js:357 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Споделено со Вас и групата {group} од {owner}" -#: js/share.js:304 +#: js/share.js:359 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Споделено со Вас од {owner}" -#: js/share.js:328 +#: js/share.js:383 msgid "Share with user or group …" msgstr "" -#: js/share.js:334 +#: js/share.js:389 msgid "Share link" msgstr "Сподели ја врската" -#: js/share.js:340 +#: js/share.js:394 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "" -#: js/share.js:342 -msgid "By default the public link will expire after {days} days" -msgstr "" - -#: js/share.js:347 +#: js/share.js:398 msgid "Password protect" msgstr "Заштити со лозинка" -#: js/share.js:349 +#: js/share.js:400 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "" -#: js/share.js:355 +#: js/share.js:406 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Дозволи јавен аплоуд" -#: js/share.js:359 +#: js/share.js:410 msgid "Email link to person" msgstr "Прати врска по е-пошта на личност" -#: js/share.js:360 +#: js/share.js:411 msgid "Send" msgstr "Прати" -#: js/share.js:365 +#: js/share.js:416 msgid "Set expiration date" msgstr "Постави рок на траење" -#: js/share.js:366 +#: js/share.js:417 msgid "Expiration date" msgstr "Рок на траење" -#: js/share.js:404 +#: js/share.js:455 msgid "Share via email:" msgstr "Сподели по е-пошта:" -#: js/share.js:407 +#: js/share.js:458 msgid "No people found" msgstr "Не се најдени луѓе" -#: js/share.js:456 js/share.js:524 +#: js/share.js:507 js/share.js:575 msgid "group" msgstr "група" -#: js/share.js:489 +#: js/share.js:540 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Повторно споделување не е дозволено" -#: js/share.js:540 +#: js/share.js:591 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Споделено во {item} со {user}" -#: js/share.js:562 +#: js/share.js:613 msgid "Unshare" msgstr "Не споделувај" -#: js/share.js:570 +#: js/share.js:621 msgid "notify by email" msgstr "извести преку електронска пошта" -#: js/share.js:573 +#: js/share.js:624 msgid "can share" msgstr "" -#: js/share.js:576 +#: js/share.js:627 msgid "can edit" msgstr "може да се измени" -#: js/share.js:578 +#: js/share.js:629 msgid "access control" msgstr "контрола на пристап" -#: js/share.js:581 +#: js/share.js:632 msgid "create" msgstr "креирај" -#: js/share.js:584 +#: js/share.js:635 msgid "update" msgstr "ажурирај" -#: js/share.js:587 +#: js/share.js:638 msgid "delete" msgstr "избриши" -#: js/share.js:917 +#: js/share.js:970 msgid "Password protected" msgstr "Заштитено со лозинка" -#: js/share.js:936 +#: js/share.js:989 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Грешка при тргање на рокот на траење" -#: js/share.js:957 +#: js/share.js:1010 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Грешка при поставување на рок на траење" -#: js/share.js:986 +#: js/share.js:1039 msgid "Sending ..." msgstr "Праќање..." -#: js/share.js:997 +#: js/share.js:1050 msgid "Email sent" msgstr "Е-порака пратена" -#: js/share.js:1021 +#: js/share.js:1074 msgid "Warning" msgstr "Предупредување" |