summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/mk/files.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-09-13 21:49:24 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-09-13 21:49:24 -0400
commit556bd1ef23ca6176018a48e72f1e330269a69aab (patch)
treeb55f14bd221cbbc1538afe85de6bb38f0a3d4932 /l10n/mk/files.po
parent6ff07f768165429384dd3068a045aaf3602a1383 (diff)
downloadnextcloud-server-556bd1ef23ca6176018a48e72f1e330269a69aab.tar.gz
nextcloud-server-556bd1ef23ca6176018a48e72f1e330269a69aab.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/mk/files.po')
-rw-r--r--l10n/mk/files.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/mk/files.po b/l10n/mk/files.po
index 19942eb2ca5..3d0602225b0 100644
--- a/l10n/mk/files.po
+++ b/l10n/mk/files.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-13 21:46-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 00:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Адресата неможе да биде празна."
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr ""
-#: js/file-upload.js:275 js/file-upload.js:291 js/files.js:511 js/files.js:549
+#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -127,57 +127,57 @@ msgstr ""
msgid "Rename"
msgstr "Преименувај"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:573
+#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575
msgid "Pending"
msgstr "Чека"
-#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} веќе постои"
-#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "replace"
msgstr "замени"
-#: js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307
msgid "suggest name"
msgstr "предложи име"
-#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "cancel"
msgstr "откажи"
-#: js/filelist.js:352
+#: js/filelist.js:354
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "заменета {new_name} со {old_name}"
-#: js/filelist.js:352
+#: js/filelist.js:354
msgid "undo"
msgstr "врати"
-#: js/filelist.js:422 js/filelist.js:488 js/files.js:580
+#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/filelist.js:423 js/filelist.js:489 js/files.js:586
+#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/filelist.js:430
+#: js/filelist.js:432
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr ""
-#: js/filelist.js:561
+#: js/filelist.js:563
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/filelist.js:626
+#: js/filelist.js:628
msgid "files uploading"
msgstr ""
@@ -215,15 +215,15 @@ msgid ""
"big."
msgstr ""
-#: js/files.js:562 templates/index.php:67
+#: js/files.js:563 templates/index.php:69
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: js/files.js:563 templates/index.php:78
+#: js/files.js:564 templates/index.php:81
msgid "Size"
msgstr "Големина"
-#: js/files.js:564 templates/index.php:80
+#: js/files.js:565 templates/index.php:83
msgid "Modified"
msgstr "Променето"
@@ -300,33 +300,33 @@ msgstr ""
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Тука нема ништо. Снимете нешто!"
-#: templates/index.php:73
+#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "Преземи"
-#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
+#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Unshare"
msgstr "Не споделувај"
-#: templates/index.php:91 templates/index.php:92
+#: templates/index.php:94 templates/index.php:95
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:108
msgid "Upload too large"
msgstr "Фајлот кој се вчитува е преголем"
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:110
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Датотеките кои се обидувате да ги подигнете ја надминуваат максималната големина за подигнување датотеки на овој сервер."
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:115
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Се скенираат датотеки, ве молам почекајте."
-#: templates/index.php:115
+#: templates/index.php:118
msgid "Current scanning"
msgstr "Моментално скенирам"