summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/mk
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-27 02:24:29 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-27 02:24:29 +0200
commit7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b (patch)
treef807e15313e241212cfb5133557682edb5c93fbe /l10n/mk
parent8a838e0e03501fd0230ae1e843f53213331d2c55 (diff)
downloadnextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.tar.gz
nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/mk')
-rw-r--r--l10n/mk/core.po273
-rw-r--r--l10n/mk/files.po112
-rw-r--r--l10n/mk/files_encryption.po8
-rw-r--r--l10n/mk/files_external.po46
-rw-r--r--l10n/mk/files_sharing.po18
-rw-r--r--l10n/mk/files_trashbin.po18
-rw-r--r--l10n/mk/files_versions.po6
-rw-r--r--l10n/mk/lib.po68
-rw-r--r--l10n/mk/settings.po134
-rw-r--r--l10n/mk/user_ldap.po14
10 files changed, 350 insertions, 347 deletions
diff --git a/l10n/mk/core.po b/l10n/mk/core.po
index 4006ccf01de..258497afeb1 100644
--- a/l10n/mk/core.po
+++ b/l10n/mk/core.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-27 00:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,34 +20,34 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
-msgstr ""
+msgstr "Корисникот %s сподели датотека со Вас"
#: ajax/share.php:99
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
-msgstr ""
+msgstr "Корисникот %s сподели папка со Вас"
#: ajax/share.php:101
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Корисникот %s ја сподели датотека „%s“ со Вас. Достапна е за преземање тука: %s"
#: ajax/share.php:104
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Корисникот %s ја сподели папката „%s“ со Вас. Достапна е за преземање тука: %s"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
-msgstr ""
+msgstr "Не беше доставен тип на категорија."
#: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?"
-msgstr ""
+msgstr "Нема категорија да се додаде?"
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
@@ -58,184 +58,184 @@ msgstr ""
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided."
-msgstr ""
+msgstr "Не беше доставен тип на објект."
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format
msgid "%s ID not provided."
-msgstr ""
+msgstr "%s ID не беше доставено."
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error adding %s to favorites."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при додавање %s во омилени."
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Не е одбрана категорија за бришење."
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error removing %s from favorites."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при бришење на %s од омилени."
#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Недела"
#: js/config.php:35
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Понеделник"
#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Вторник"
#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Среда"
#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Четврток"
#: js/config.php:39
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Петок"
#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Сабота"
#: js/config.php:45
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Јануари"
#: js/config.php:46
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Февруари"
#: js/config.php:47
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Март"
#: js/config.php:48
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Април"
#: js/config.php:49
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Мај"
#: js/config.php:50
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Јуни"
#: js/config.php:51
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Јули"
#: js/config.php:52
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Август"
#: js/config.php:53
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Септември"
#: js/config.php:54
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Октомври"
#: js/config.php:55
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Ноември"
#: js/config.php:56
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Декември"
#: js/js.js:286
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Подесувања"
#: js/js.js:718
msgid "seconds ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред секунди"
#: js/js.js:719
msgid "1 minute ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред 1 минута"
#: js/js.js:720
msgid "{minutes} minutes ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред {minutes} минути"
#: js/js.js:721
msgid "1 hour ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред 1 час"
#: js/js.js:722
msgid "{hours} hours ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред {hours} часови"
#: js/js.js:723
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "денеска"
#: js/js.js:724
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "вчера"
#: js/js.js:725
msgid "{days} days ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред {days} денови"
#: js/js.js:726
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "минатиот месец"
#: js/js.js:727
msgid "{months} months ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред {months} месеци"
#: js/js.js:728
msgid "months ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред месеци"
#: js/js.js:729
msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "минатата година"
#: js/js.js:730
msgid "years ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред години"
#: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Во ред"
#: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи"
#: js/oc-dialogs.js:185
msgid "Choose"
-msgstr ""
+msgstr "Избери"
#: js/oc-dialogs.js:215
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#: js/oc-dialogs.js:222
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Не"
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified."
-msgstr ""
+msgstr "Не е специфициран типот на објект."
#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
@@ -243,15 +243,15 @@ msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:577
#: js/share.js:589
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified."
-msgstr ""
+msgstr "Името на апликацијата не е специфицирано."
#: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!"
-msgstr ""
+msgstr "Задолжителната датотека {file} не е инсталирана!"
#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
msgid "Shared"
@@ -259,123 +259,123 @@ msgstr ""
#: js/share.js:90
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Сподели"
#: js/share.js:125 js/share.js:617
msgid "Error while sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при споделување"
#: js/share.js:136
msgid "Error while unsharing"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при прекин на споделување"
#: js/share.js:143
msgid "Error while changing permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при промена на привилегии"
#: js/share.js:152
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
-msgstr ""
+msgstr "Споделено со Вас и групата {group} од {owner}"
#: js/share.js:154
msgid "Shared with you by {owner}"
-msgstr ""
+msgstr "Споделено со Вас од {owner}"
#: js/share.js:159
msgid "Share with"
-msgstr ""
+msgstr "Сподели со"
#: js/share.js:164
msgid "Share with link"
-msgstr ""
+msgstr "Сподели со врска"
#: js/share.js:167
msgid "Password protect"
-msgstr ""
+msgstr "Заштити со лозинка"
#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Лозинка"
#: js/share.js:173
msgid "Email link to person"
-msgstr ""
+msgstr "Прати врска по е-пошта на личност"
#: js/share.js:174
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Прати"
#: js/share.js:178
msgid "Set expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Постави рок на траење"
#: js/share.js:179
msgid "Expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Рок на траење"
#: js/share.js:211
msgid "Share via email:"
-msgstr ""
+msgstr "Сподели по е-пошта:"
#: js/share.js:213
msgid "No people found"
-msgstr ""
+msgstr "Не се најдени луѓе"
#: js/share.js:251
msgid "Resharing is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Повторно споделување не е дозволено"
#: js/share.js:287
msgid "Shared in {item} with {user}"
-msgstr ""
+msgstr "Споделено во {item} со {user}"
#: js/share.js:308
msgid "Unshare"
-msgstr ""
+msgstr "Не споделувај"
#: js/share.js:320
msgid "can edit"
-msgstr ""
+msgstr "може да се измени"
#: js/share.js:322
msgid "access control"
-msgstr ""
+msgstr "контрола на пристап"
#: js/share.js:325
msgid "create"
-msgstr ""
+msgstr "креирај"
#: js/share.js:328
msgid "update"
-msgstr ""
+msgstr "ажурирај"
#: js/share.js:331
msgid "delete"
-msgstr ""
+msgstr "избриши"
#: js/share.js:334
msgid "share"
-msgstr ""
+msgstr "сподели"
#: js/share.js:368 js/share.js:564
msgid "Password protected"
-msgstr ""
+msgstr "Заштитено со лозинка"
#: js/share.js:577
msgid "Error unsetting expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при тргање на рокот на траење"
#: js/share.js:589
msgid "Error setting expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при поставување на рок на траење"
#: js/share.js:604
msgid "Sending ..."
-msgstr ""
+msgstr "Праќање..."
#: js/share.js:615
msgid "Email sent"
-msgstr ""
+msgstr "Е-порака пратена"
#: js/update.js:14
msgid ""
@@ -390,89 +390,92 @@ msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "ресетирање на лозинка за ownCloud"
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
-msgstr ""
+msgstr "Користете ја следната врска да ја ресетирате Вашата лозинка: {link}"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
-msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:4
+msgid ""
+"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
+"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
+"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
msgstr ""
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
-msgid "Reset email send."
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12
+msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
msgstr ""
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
-msgid "Request failed!"
-msgstr ""
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
+msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
+msgstr "Ќе добиете врска по е-пошта за да може да ја ресетирате Вашата лозинка."
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48
#: templates/login.php:19
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Корисничко име"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21
msgid "Request reset"
-msgstr ""
+msgstr "Побарајте ресетирање"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
-msgstr ""
+msgstr "Вашата лозинка беше ресетирана"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
-msgstr ""
+msgstr "Кон страницата за најава"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "Нова лозинка"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
-msgstr ""
+msgstr "Ресетирај лозинка"
#: strings.php:5
msgid "Personal"
-msgstr ""
+msgstr "Лично"
#: strings.php:6
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Корисници"
#: strings.php:7
msgid "Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Аппликации"
#: strings.php:8
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Админ"
#: strings.php:9
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Помош"
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "Забранет пристап"
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
-msgstr ""
+msgstr "Облакот не е најден"
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Уреди категории"
#: templates/edit_categories_dialog.php:16
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Додади"
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
#: templates/installation.php:38
msgid "Security Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Безбедносно предупредување"
#: templates/installation.php:25
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
@@ -486,13 +489,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
-msgstr ""
+msgstr "Не е достапен безбеден генератор на случајни броеви, Ве молам озвоможете го OpenSSL PHP додатокот."
#: templates/installation.php:33
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
-msgstr ""
+msgstr "Без сигурен генератор на случајни броеви напаѓач може да ги предвиди жетоните за ресетирање на лозинка и да преземе контрола врз Вашата сметка. "
#: templates/installation.php:39
msgid ""
@@ -509,83 +512,83 @@ msgstr ""
#: templates/installation.php:44
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Направете <strong>администраторска сметка</strong>"
#: templates/installation.php:62
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Напредно"
#: templates/installation.php:64
msgid "Data folder"
-msgstr ""
+msgstr "Фолдер со податоци"
#: templates/installation.php:74
msgid "Configure the database"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурирај ја базата"
#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91
#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113
#: templates/installation.php:125
msgid "will be used"
-msgstr ""
+msgstr "ќе биде користено"
#: templates/installation.php:137
msgid "Database user"
-msgstr ""
+msgstr "Корисник на база"
#: templates/installation.php:144
msgid "Database password"
-msgstr ""
+msgstr "Лозинка на база"
#: templates/installation.php:149
msgid "Database name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на база"
#: templates/installation.php:159
msgid "Database tablespace"
-msgstr ""
+msgstr "Табела во базата на податоци"
#: templates/installation.php:166
msgid "Database host"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер со база"
#: templates/installation.php:172
msgid "Finish setup"
-msgstr ""
+msgstr "Заврши го подесувањето"
#: templates/layout.guest.php:40
msgid "web services under your control"
-msgstr ""
+msgstr "веб сервиси под Ваша контрола"
#: templates/layout.user.php:58
msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "Одјава"
#: templates/login.php:9
msgid "Automatic logon rejected!"
-msgstr ""
+msgstr "Одбиена автоматска најава!"
#: templates/login.php:10
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
-msgstr ""
+msgstr "Ако не сте ја промениле лозинката во скоро време, вашата сметка може да е компромитирана"
#: templates/login.php:12
msgid "Please change your password to secure your account again."
-msgstr ""
+msgstr "Ве молам сменете ја лозинката да ја обезбедите вашата сметка повторно."
#: templates/login.php:34
msgid "Lost your password?"
-msgstr ""
+msgstr "Ја заборавивте лозинката?"
#: templates/login.php:39
msgid "remember"
-msgstr ""
+msgstr "запамти"
#: templates/login.php:41
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Најава"
#: templates/login.php:47
msgid "Alternative Logins"
@@ -593,11 +596,11 @@ msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
-msgstr ""
+msgstr "претходно"
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
-msgstr ""
+msgstr "следно"
#: templates/update.php:3
#, php-format
diff --git a/l10n/mk/files.po b/l10n/mk/files.po
index aad032681b0..ee5a7fa3ff5 100644
--- a/l10n/mk/files.po
+++ b/l10n/mk/files.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:27+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,38 +33,38 @@ msgstr ""
#: ajax/upload.php:19
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Ниту еден фајл не се вчита. Непозната грешка"
#: ajax/upload.php:26
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "Датотеката беше успешно подигната."
#: ajax/upload.php:27
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr ""
+msgstr "Подигнатата датотека ја надминува upload_max_filesize директивата во php.ini:"
#: ajax/upload.php:29
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
-msgstr ""
+msgstr "Големината на датотеката ја надминува MAX_FILE_SIZE директивата која беше специфицирана во HTML формата"
#: ajax/upload.php:30
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Датотеката беше само делумно подигната."
#: ajax/upload.php:31
msgid "No file was uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Не беше подигната датотека."
#: ajax/upload.php:32
msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr ""
+msgstr "Недостасува привремена папка"
#: ajax/upload.php:33
msgid "Failed to write to disk"
-msgstr ""
+msgstr "Неуспеав да запишам на диск"
#: ajax/upload.php:51
msgid "Not enough storage available"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:12
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Датотеки"
#: js/fileactions.js:116
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Сподели"
#: js/fileactions.js:126
msgid "Delete permanently"
@@ -88,39 +88,39 @@ msgstr ""
#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:94 templates/index.php:95
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши"
#: js/fileactions.js:194
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Преименувај"
#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414
msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "Чека"
#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "{new_name} already exists"
-msgstr ""
+msgstr "{new_name} веќе постои"
#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "replace"
-msgstr ""
+msgstr "замени"
#: js/filelist.js:252
msgid "suggest name"
-msgstr ""
+msgstr "предложи име"
#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "cancel"
-msgstr ""
+msgstr "откажи"
#: js/filelist.js:299
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
-msgstr ""
+msgstr "заменета {new_name} со {old_name}"
#: js/filelist.js:299
msgid "undo"
-msgstr ""
+msgstr "врати"
#: js/filelist.js:324
msgid "perform delete operation"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: js/filelist.js:406
msgid "1 file uploading"
-msgstr ""
+msgstr "1 датотека се подига"
#: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463
msgid "files uploading"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Неправилно име. , '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' не се дозволени."
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: js/files.js:259
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се преземе вашата датотека бидејќи фолдерот во кој се наоѓа фајлот има големина од 0 бајти"
#: js/files.js:272
msgid "Not enough space available"
@@ -172,16 +172,16 @@ msgstr ""
#: js/files.js:312
msgid "Upload cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "Преземањето е прекинато."
#: js/files.js:408
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr ""
+msgstr "Подигање на датотека е во тек. Напуштење на страницата ќе го прекине."
#: js/files.js:481
msgid "URL cannot be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Адресата неможе да биде празна."
#: js/files.js:486
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
@@ -189,87 +189,87 @@ msgstr ""
#: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#: js/files.js:872 templates/index.php:70
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: js/files.js:873 templates/index.php:81
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: js/files.js:874 templates/index.php:83
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Променето"
#: js/files.js:893
msgid "1 folder"
-msgstr ""
+msgstr "1 папка"
#: js/files.js:895
msgid "{count} folders"
-msgstr ""
+msgstr "{count} папки"
#: js/files.js:903
msgid "1 file"
-msgstr ""
+msgstr "1 датотека"
#: js/files.js:905
msgid "{count} files"
-msgstr ""
+msgstr "{count} датотеки"
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Подигни"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
-msgstr ""
+msgstr "Ракување со датотеки"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
-msgstr ""
+msgstr "Максимална големина за подигање"
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
-msgstr ""
+msgstr "макс. можно:"
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Потребно за симнување повеќе-датотеки и папки."
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr ""
+msgstr "Овозможи ZIP симнување "
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "0 е неограничено"
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr ""
+msgstr "Максимална големина за внес на ZIP датотеки"
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Сними"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Ново"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
-msgstr ""
+msgstr "Текстуална датотека"
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Папка"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
-msgstr ""
+msgstr "Од врска"
#: templates/index.php:42
msgid "Deleted files"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
#: templates/index.php:48
msgid "Cancel upload"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи прикачување"
#: templates/index.php:55
msgid "You don’t have write permissions here."
@@ -285,33 +285,33 @@ msgstr ""
#: templates/index.php:62
msgid "Nothing in here. Upload something!"
-msgstr ""
+msgstr "Тука нема ништо. Снимете нешто!"
#: templates/index.php:76
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Преземи"
#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Unshare"
-msgstr ""
+msgstr "Не споделувај"
#: templates/index.php:108
msgid "Upload too large"
-msgstr ""
+msgstr "Фајлот кој се вчитува е преголем"
#: templates/index.php:110
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
-msgstr ""
+msgstr "Датотеките кои се обидувате да ги подигнете ја надминуваат максималната големина за подигнување датотеки на овој сервер."
#: templates/index.php:115
msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Се скенираат датотеки, ве молам почекајте."
#: templates/index.php:118
msgid "Current scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Моментално скенирам"
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
diff --git a/l10n/mk/files_encryption.po b/l10n/mk/files_encryption.po
index 696c207021a..42d168af09c 100644
--- a/l10n/mk/files_encryption.po
+++ b/l10n/mk/files_encryption.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:4 templates/settings.php:5
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Енкрипција"
#: templates/settings-personal.php:7
msgid "File encryption is enabled."
@@ -35,4 +35,4 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:12
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ништо"
diff --git a/l10n/mk/files_external.po b/l10n/mk/files_external.po
index 4c1e713eedd..c1d7e75e2ec 100644
--- a/l10n/mk/files_external.po
+++ b/l10n/mk/files_external.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34
msgid "Access granted"
-msgstr ""
+msgstr "Пристапот е дозволен"
#: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102
msgid "Error configuring Dropbox storage"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при конфигурација на Dropbox"
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:66
msgid "Grant access"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволи пристап"
#: js/dropbox.js:101
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
-msgstr ""
+msgstr "Ве молам доставите валиден Dropbox клуч и тајна лозинка."
#: js/google.js:36 js/google.js:93
msgid "Error configuring Google Drive storage"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при конфигурација на Google Drive"
#: lib/config.php:431
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Внимание:</b> \"smbclient\" не е инсталиран. Не е можно монтирање на CIFS/SMB дискови. Замолете го Вашиот систем администратор да го инсталира."
#: lib/config.php:434
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Внимание:</b> Не е овозможена или инсталирани FTP подршка во PHP. Не е можно монтирање на FTP дискови. Замолете го Вашиот систем администратор да го инсталира."
#: lib/config.php:437
msgid ""
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Надворешно складиште"
#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
msgid "Folder name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на папка"
#: templates/settings.php:10
msgid "External storage"
@@ -71,15 +71,15 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација"
#: templates/settings.php:12
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: templates/settings.php:13
msgid "Applicable"
-msgstr ""
+msgstr "Применливо"
#: templates/settings.php:33
msgid "Add storage"
@@ -87,37 +87,37 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:90
msgid "None set"
-msgstr ""
+msgstr "Ништо поставено"
#: templates/settings.php:91
msgid "All Users"
-msgstr ""
+msgstr "Сите корисници"
#: templates/settings.php:92
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Групи"
#: templates/settings.php:100
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Корисници"
#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши"
#: templates/settings.php:129
msgid "Enable User External Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Овозможи надворешни за корисници"
#: templates/settings.php:130
msgid "Allow users to mount their own external storage"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволи им на корисниците да монтираат свои надворешни дискови"
#: templates/settings.php:141
msgid "SSL root certificates"
-msgstr ""
+msgstr "SSL root сертификати"
#: templates/settings.php:159
msgid "Import Root Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Увези"
diff --git a/l10n/mk/files_sharing.po b/l10n/mk/files_sharing.po
index 22ff159addf..34a139dd733 100644
--- a/l10n/mk/files_sharing.po
+++ b/l10n/mk/files_sharing.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,30 +19,30 @@ msgstr ""
#: templates/authenticate.php:4
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Лозинка"
#: templates/authenticate.php:6
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Прати"
#: templates/public.php:10
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
-msgstr ""
+msgstr "%s ја сподели папката %s со Вас"
#: templates/public.php:13
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
-msgstr ""
+msgstr "%s ја сподели датотеката %s со Вас"
#: templates/public.php:19 templates/public.php:43
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Преземи"
#: templates/public.php:40
msgid "No preview available for"
-msgstr ""
+msgstr "Нема достапно преглед за"
#: templates/public.php:50
msgid "web services under your control"
-msgstr ""
+msgstr "веб сервиси под Ваша контрола"
diff --git a/l10n/mk/files_trashbin.po b/l10n/mk/files_trashbin.po
index c1cbd89394e..53216a98dea 100644
--- a/l10n/mk/files_trashbin.po
+++ b/l10n/mk/files_trashbin.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: js/trash.js:19 js/trash.js:46 js/trash.js:114 js/trash.js:139
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#: js/trash.js:34
msgid "delete file permanently"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: js/trash.js:174 templates/index.php:17
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: js/trash.js:175 templates/index.php:27
msgid "Deleted"
@@ -53,19 +53,19 @@ msgstr ""
#: js/trash.js:184
msgid "1 folder"
-msgstr ""
+msgstr "1 папка"
#: js/trash.js:186
msgid "{count} folders"
-msgstr ""
+msgstr "{count} папки"
#: js/trash.js:194
msgid "1 file"
-msgstr ""
+msgstr "1 датотека"
#: js/trash.js:196
msgid "{count} files"
-msgstr ""
+msgstr "{count} датотеки"
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: templates/index.php:30 templates/index.php:31
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши"
#: templates/part.breadcrumb.php:9
msgid "Deleted Files"
diff --git a/l10n/mk/files_versions.po b/l10n/mk/files_versions.po
index a30a48ee8b8..a25f7e9a24e 100644
--- a/l10n/mk/files_versions.po
+++ b/l10n/mk/files_versions.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: js/versions.js:6
msgid "Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Версии"
#: templates/history.php:20
msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button"
diff --git a/l10n/mk/lib.po b/l10n/mk/lib.po
index bb6e47e0652..3d83c27590c 100644
--- a/l10n/mk/lib.po
+++ b/l10n/mk/lib.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,43 +19,43 @@ msgstr ""
#: app.php:349
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Помош"
#: app.php:362
msgid "Personal"
-msgstr ""
+msgstr "Лично"
#: app.php:373
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Подесувања"
#: app.php:385
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Корисници"
#: app.php:398
msgid "Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Аппликации"
#: app.php:406
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Админ"
#: files.php:209
msgid "ZIP download is turned off."
-msgstr ""
+msgstr "Преземање во ZIP е исклучено"
#: files.php:210
msgid "Files need to be downloaded one by one."
-msgstr ""
+msgstr "Датотеките треба да се симнат една по една."
#: files.php:211 files.php:244
msgid "Back to Files"
-msgstr ""
+msgstr "Назад кон датотеки"
#: files.php:241
msgid "Selected files too large to generate zip file."
-msgstr ""
+msgstr "Избраните датотеки се преголеми за да се генерира zip."
#: helper.php:228
msgid "couldn't be determined"
@@ -63,27 +63,27 @@ msgstr ""
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Апликацијата не е овозможена"
#: json.php:39 json.php:62 json.php:73
msgid "Authentication error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка во автентикација"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
-msgstr ""
+msgstr "Жетонот е истечен. Ве молам превчитајте ја страницата."
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Датотеки"
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Слики"
#: setup.php:34
msgid "Set an admin username."
@@ -185,70 +185,70 @@ msgstr ""
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред секунди"
#: template.php:114
msgid "1 minute ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред 1 минута"
#: template.php:115
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред %d минути"
#: template.php:116
msgid "1 hour ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред 1 час"
#: template.php:117
#, php-format
msgid "%d hours ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред %d часови"
#: template.php:118
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "денеска"
#: template.php:119
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "вчера"
#: template.php:120
#, php-format
msgid "%d days ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред %d денови"
#: template.php:121
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "минатиот месец"
#: template.php:122
#, php-format
msgid "%d months ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред %d месеци"
#: template.php:123
msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "минатата година"
#: template.php:124
msgid "years ago"
-msgstr ""
+msgstr "пред години"
#: updater.php:78
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
-msgstr ""
+msgstr "%s е достапно. Земи <a href=\"%s\">повеќе информации</a>"
#: updater.php:81
msgid "up to date"
-msgstr ""
+msgstr "ажурно"
#: updater.php:84
msgid "updates check is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "проверката за ажурирања е оневозможена"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да најдам категорија „%s“"
diff --git a/l10n/mk/settings.po b/l10n/mk/settings.po
index 21fa1820cc3..7e664ae61db 100644
--- a/l10n/mk/settings.po
+++ b/l10n/mk/settings.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:28+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
-msgstr ""
+msgstr "Неможам да вчитам листа од App Store"
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка во автентикација"
#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your display name has been changed."
@@ -36,53 +36,53 @@ msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Групата веќе постои"
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
-msgstr ""
+msgstr "Неможе да додадам група"
#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
-msgstr ""
+msgstr "Неможе да овозможам апликација."
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
-msgstr ""
+msgstr "Електронската пошта е снимена"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
-msgstr ""
+msgstr "Неисправна електронска пошта"
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
-msgstr ""
+msgstr "Неможе да избришам група"
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
-msgstr ""
+msgstr "Неможам да избришам корисник"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
-msgstr ""
+msgstr "Јазикот е сменет"
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
-msgstr ""
+msgstr "Неправилно барање"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
-msgstr ""
+msgstr "Администраторите неможе да се избришат себеси од админ групата"
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неможе да додадам корисник во група %s"
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неможе да избришам корисник од група %s"
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Оневозможи"
#: js/apps.js:36 js/apps.js:64 js/apps.js:83
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Овозможи"
#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#: js/apps.js:90
msgid "Updating...."
@@ -120,9 +120,9 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: js/personal.js:115
+#: js/personal.js:118
msgid "Saving..."
-msgstr ""
+msgstr "Снимам..."
#: js/users.js:43
msgid "deleted"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: js/users.js:43
msgid "undo"
-msgstr ""
+msgstr "врати"
#: js/users.js:75
msgid "Unable to remove user"
@@ -139,15 +139,15 @@ msgstr ""
#: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78
#: templates/users.php:103
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Групи"
#: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115
msgid "Group Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Администратор на група"
#: js/users.js:111 templates/users.php:155
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши"
#: js/users.js:262
msgid "add group"
@@ -165,13 +165,13 @@ msgstr ""
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""
-#: personal.php:29 personal.php:30
+#: personal.php:35 personal.php:36
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "__language_name__"
#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Безбедносно предупредување"
#: templates/admin.php:18
msgid ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root."
-msgstr ""
+msgstr "Вашата папка со податоци и датотеките е најверојатно достапна од интернет. .htaccess датотеката што ја овозможува ownCloud не фунционира. Силно препорачуваме да го исконфигурирате вашиот сервер за вашата папка со податоци не е достапна преку интернетт или преместете ја надвор од коренот на веб серверот."
#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
@@ -310,25 +310,25 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:195
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Записник"
#: templates/admin.php:196
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Ниво на логирање"
#: templates/admin.php:227
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Повеќе"
#: templates/admin.php:228
msgid "Less"
-msgstr ""
+msgstr "Помалку"
-#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:100
+#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:105
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Верзија"
-#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:103
+#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:108
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -336,47 +336,47 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
-msgstr ""
+msgstr "Развој од <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud заедницата</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">изворниот код</a> е лиценциран со<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
-msgstr ""
+msgstr "Додадете ја Вашата апликација"
#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Повеќе аппликации"
#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
-msgstr ""
+msgstr "Избери аппликација"
#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
-msgstr ""
+msgstr "Види ја страницата со апликации на apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span class=\"licence\"></span>-лиценцирано од <span class=\"author\"></span>"
#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај"
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Корисничка документација"
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Администраторска документација"
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Документација на интернет"
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
-msgstr ""
+msgstr "Форум"
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
@@ -384,12 +384,12 @@ msgstr ""
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
-msgstr ""
+msgstr "Комерцијална подршка"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Имате искористено <strong>%s</strong> од достапните <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
@@ -401,27 +401,27 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Лозинка"
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
-msgstr ""
+msgstr "Вашата лозинка беше променета."
#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
-msgstr ""
+msgstr "Вашата лозинка неможе да се смени"
#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
-msgstr ""
+msgstr "Моментална лозинка"
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "Нова лозинка"
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Смени лозинка"
#: templates/personal.php:56 templates/users.php:76
msgid "Display Name"
@@ -429,31 +429,31 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:68
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Е-пошта"
#: templates/personal.php:70
msgid "Your email address"
-msgstr ""
+msgstr "Вашата адреса за е-пошта"
#: templates/personal.php:71
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Пополни ја адресата за е-пошта за да може да ја обновуваш лозинката"
#: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
-#: templates/personal.php:84
+#: templates/personal.php:89
msgid "Help translate"
-msgstr ""
+msgstr "Помогни во преводот"
-#: templates/personal.php:89
+#: templates/personal.php:94
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:91
+#: templates/personal.php:96
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr ""
+msgstr "Користете ја оваа адреса да "
#: templates/users.php:21 templates/users.php:75
msgid "Login Name"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: templates/users.php:30
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Создај"
#: templates/users.php:33
msgid "Default Storage"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
#: templates/users.php:57 templates/users.php:148
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Останато"
#: templates/users.php:82
msgid "Storage"
diff --git a/l10n/mk/user_ldap.po b/l10n/mk/user_ldap.po
index ceb41dd7e9d..92d9c35763e 100644
--- a/l10n/mk/user_ldap.po
+++ b/l10n/mk/user_ldap.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:31+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
-msgstr ""
+msgstr "Бришењето е неуспешно"
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:36
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Домаќин"
#: templates/settings.php:38
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
-msgstr ""
+msgstr "Може да го скокнете протколот освен ако не ви треба SSL. Тогаш ставете ldaps://"
#: templates/settings.php:39
msgid "Base DN"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Лозинка"
#: templates/settings.php:49
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
@@ -330,4 +330,4 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:99
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Помош"