diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-27 02:24:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-27 02:24:29 +0200 |
commit | 7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b (patch) | |
tree | f807e15313e241212cfb5133557682edb5c93fbe /l10n/mk | |
parent | 8a838e0e03501fd0230ae1e843f53213331d2c55 (diff) | |
download | nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.tar.gz nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/mk')
-rw-r--r-- | l10n/mk/core.po | 273 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/mk/files.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/mk/files_encryption.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/mk/files_external.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/mk/files_sharing.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/mk/files_trashbin.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/mk/files_versions.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/mk/lib.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/mk/settings.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/mk/user_ldap.po | 14 |
10 files changed, 350 insertions, 347 deletions
diff --git a/l10n/mk/core.po b/l10n/mk/core.po index 4006ccf01de..258497afeb1 100644 --- a/l10n/mk/core.po +++ b/l10n/mk/core.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-27 00:17+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,34 +20,34 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:97 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" -msgstr "" +msgstr "Корисникот %s сподели датотека со Вас" #: ajax/share.php:99 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" -msgstr "" +msgstr "Корисникот %s сподели папка со Вас" #: ajax/share.php:101 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" -msgstr "" +msgstr "Корисникот %s ја сподели датотека „%s“ со Вас. Достапна е за преземање тука: %s" #: ajax/share.php:104 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "here: %s" -msgstr "" +msgstr "Корисникот %s ја сподели папката „%s“ со Вас. Достапна е за преземање тука: %s" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." -msgstr "" +msgstr "Не беше доставен тип на категорија." #: ajax/vcategories/add.php:30 msgid "No category to add?" -msgstr "" +msgstr "Нема категорија да се додаде?" #: ajax/vcategories/add.php:37 #, php-format @@ -58,184 +58,184 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/favorites.php:24 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 msgid "Object type not provided." -msgstr "" +msgstr "Не беше доставен тип на објект." #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 #, php-format msgid "%s ID not provided." -msgstr "" +msgstr "%s ID не беше доставено." #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 #, php-format msgid "Error adding %s to favorites." -msgstr "" +msgstr "Грешка при додавање %s во омилени." #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Не е одбрана категорија за бришење." #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 #, php-format msgid "Error removing %s from favorites." -msgstr "" +msgstr "Грешка при бришење на %s од омилени." #: js/config.php:34 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Недела" #: js/config.php:35 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Понеделник" #: js/config.php:36 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Вторник" #: js/config.php:37 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Среда" #: js/config.php:38 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Четврток" #: js/config.php:39 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Петок" #: js/config.php:40 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Сабота" #: js/config.php:45 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Јануари" #: js/config.php:46 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Февруари" #: js/config.php:47 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Март" #: js/config.php:48 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Април" #: js/config.php:49 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Мај" #: js/config.php:50 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Јуни" #: js/config.php:51 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Јули" #: js/config.php:52 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Август" #: js/config.php:53 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Септември" #: js/config.php:54 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Октомври" #: js/config.php:55 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Ноември" #: js/config.php:56 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Декември" #: js/js.js:286 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Подесувања" #: js/js.js:718 msgid "seconds ago" -msgstr "" +msgstr "пред секунди" #: js/js.js:719 msgid "1 minute ago" -msgstr "" +msgstr "пред 1 минута" #: js/js.js:720 msgid "{minutes} minutes ago" -msgstr "" +msgstr "пред {minutes} минути" #: js/js.js:721 msgid "1 hour ago" -msgstr "" +msgstr "пред 1 час" #: js/js.js:722 msgid "{hours} hours ago" -msgstr "" +msgstr "пред {hours} часови" #: js/js.js:723 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "денеска" #: js/js.js:724 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "вчера" #: js/js.js:725 msgid "{days} days ago" -msgstr "" +msgstr "пред {days} денови" #: js/js.js:726 msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "минатиот месец" #: js/js.js:727 msgid "{months} months ago" -msgstr "" +msgstr "пред {months} месеци" #: js/js.js:728 msgid "months ago" -msgstr "" +msgstr "пред месеци" #: js/js.js:729 msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "минатата година" #: js/js.js:730 msgid "years ago" -msgstr "" +msgstr "пред години" #: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Во ред" #: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Откажи" #: js/oc-dialogs.js:185 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Избери" #: js/oc-dialogs.js:215 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Да" #: js/oc-dialogs.js:222 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Не" #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 msgid "The object type is not specified." -msgstr "" +msgstr "Не е специфициран типот на објект." #: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95 #: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 @@ -243,15 +243,15 @@ msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:577 #: js/share.js:589 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка" #: js/oc-vcategories.js:179 msgid "The app name is not specified." -msgstr "" +msgstr "Името на апликацијата не е специфицирано." #: js/oc-vcategories.js:194 msgid "The required file {file} is not installed!" -msgstr "" +msgstr "Задолжителната датотека {file} не е инсталирана!" #: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 msgid "Shared" @@ -259,123 +259,123 @@ msgstr "" #: js/share.js:90 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Сподели" #: js/share.js:125 js/share.js:617 msgid "Error while sharing" -msgstr "" +msgstr "Грешка при споделување" #: js/share.js:136 msgid "Error while unsharing" -msgstr "" +msgstr "Грешка при прекин на споделување" #: js/share.js:143 msgid "Error while changing permissions" -msgstr "" +msgstr "Грешка при промена на привилегии" #: js/share.js:152 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" -msgstr "" +msgstr "Споделено со Вас и групата {group} од {owner}" #: js/share.js:154 msgid "Shared with you by {owner}" -msgstr "" +msgstr "Споделено со Вас од {owner}" #: js/share.js:159 msgid "Share with" -msgstr "" +msgstr "Сподели со" #: js/share.js:164 msgid "Share with link" -msgstr "" +msgstr "Сподели со врска" #: js/share.js:167 msgid "Password protect" -msgstr "" +msgstr "Заштити со лозинка" #: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Лозинка" #: js/share.js:173 msgid "Email link to person" -msgstr "" +msgstr "Прати врска по е-пошта на личност" #: js/share.js:174 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Прати" #: js/share.js:178 msgid "Set expiration date" -msgstr "" +msgstr "Постави рок на траење" #: js/share.js:179 msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "Рок на траење" #: js/share.js:211 msgid "Share via email:" -msgstr "" +msgstr "Сподели по е-пошта:" #: js/share.js:213 msgid "No people found" -msgstr "" +msgstr "Не се најдени луѓе" #: js/share.js:251 msgid "Resharing is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Повторно споделување не е дозволено" #: js/share.js:287 msgid "Shared in {item} with {user}" -msgstr "" +msgstr "Споделено во {item} со {user}" #: js/share.js:308 msgid "Unshare" -msgstr "" +msgstr "Не споделувај" #: js/share.js:320 msgid "can edit" -msgstr "" +msgstr "може да се измени" #: js/share.js:322 msgid "access control" -msgstr "" +msgstr "контрола на пристап" #: js/share.js:325 msgid "create" -msgstr "" +msgstr "креирај" #: js/share.js:328 msgid "update" -msgstr "" +msgstr "ажурирај" #: js/share.js:331 msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "избриши" #: js/share.js:334 msgid "share" -msgstr "" +msgstr "сподели" #: js/share.js:368 js/share.js:564 msgid "Password protected" -msgstr "" +msgstr "Заштитено со лозинка" #: js/share.js:577 msgid "Error unsetting expiration date" -msgstr "" +msgstr "Грешка при тргање на рокот на траење" #: js/share.js:589 msgid "Error setting expiration date" -msgstr "" +msgstr "Грешка при поставување на рок на траење" #: js/share.js:604 msgid "Sending ..." -msgstr "" +msgstr "Праќање..." #: js/share.js:615 msgid "Email sent" -msgstr "" +msgstr "Е-порака пратена" #: js/update.js:14 msgid "" @@ -390,89 +390,92 @@ msgstr "" #: lostpassword/controller.php:48 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "" +msgstr "ресетирање на лозинка за ownCloud" #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Користете ја следната врска да ја ресетирате Вашата лозинка: {link}" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 -msgid "You will receive a link to reset your password via Email." +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:4 +msgid "" +"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do " +"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " +"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." msgstr "" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 -msgid "Reset email send." +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12 +msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" msgstr "" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 -msgid "Request failed!" -msgstr "" +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 +msgid "You will receive a link to reset your password via Email." +msgstr "Ќе добиете врска по е-пошта за да може да ја ресетирате Вашата лозинка." -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48 #: templates/login.php:19 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Корисничко име" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 msgid "Request reset" -msgstr "" +msgstr "Побарајте ресетирање" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" -msgstr "" +msgstr "Вашата лозинка беше ресетирана" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "Кон страницата за најава" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "Нова лозинка" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "Ресетирај лозинка" #: strings.php:5 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Лично" #: strings.php:6 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Корисници" #: strings.php:7 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "Аппликации" #: strings.php:8 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Админ" #: strings.php:9 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Помош" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "" +msgstr "Забранет пристап" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" -msgstr "" +msgstr "Облакот не е најден" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Уреди категории" #: templates/edit_categories_dialog.php:16 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Додади" #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 msgid "Security Warning" -msgstr "" +msgstr "Безбедносно предупредување" #: templates/installation.php:25 msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" @@ -486,13 +489,13 @@ msgstr "" msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." -msgstr "" +msgstr "Не е достапен безбеден генератор на случајни броеви, Ве молам озвоможете го OpenSSL PHP додатокот." #: templates/installation.php:33 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." -msgstr "" +msgstr "Без сигурен генератор на случајни броеви напаѓач може да ги предвиди жетоните за ресетирање на лозинка и да преземе контрола врз Вашата сметка. " #: templates/installation.php:39 msgid "" @@ -509,83 +512,83 @@ msgstr "" #: templates/installation.php:44 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" -msgstr "" +msgstr "Направете <strong>администраторска сметка</strong>" #: templates/installation.php:62 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Напредно" #: templates/installation.php:64 msgid "Data folder" -msgstr "" +msgstr "Фолдер со податоци" #: templates/installation.php:74 msgid "Configure the database" -msgstr "" +msgstr "Конфигурирај ја базата" #: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91 #: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113 #: templates/installation.php:125 msgid "will be used" -msgstr "" +msgstr "ќе биде користено" #: templates/installation.php:137 msgid "Database user" -msgstr "" +msgstr "Корисник на база" #: templates/installation.php:144 msgid "Database password" -msgstr "" +msgstr "Лозинка на база" #: templates/installation.php:149 msgid "Database name" -msgstr "" +msgstr "Име на база" #: templates/installation.php:159 msgid "Database tablespace" -msgstr "" +msgstr "Табела во базата на податоци" #: templates/installation.php:166 msgid "Database host" -msgstr "" +msgstr "Сервер со база" #: templates/installation.php:172 msgid "Finish setup" -msgstr "" +msgstr "Заврши го подесувањето" #: templates/layout.guest.php:40 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "веб сервиси под Ваша контрола" #: templates/layout.user.php:58 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Одјава" #: templates/login.php:9 msgid "Automatic logon rejected!" -msgstr "" +msgstr "Одбиена автоматска најава!" #: templates/login.php:10 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" -msgstr "" +msgstr "Ако не сте ја промениле лозинката во скоро време, вашата сметка може да е компромитирана" #: templates/login.php:12 msgid "Please change your password to secure your account again." -msgstr "" +msgstr "Ве молам сменете ја лозинката да ја обезбедите вашата сметка повторно." #: templates/login.php:34 msgid "Lost your password?" -msgstr "" +msgstr "Ја заборавивте лозинката?" #: templates/login.php:39 msgid "remember" -msgstr "" +msgstr "запамти" #: templates/login.php:41 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Најава" #: templates/login.php:47 msgid "Alternative Logins" @@ -593,11 +596,11 @@ msgstr "" #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" -msgstr "" +msgstr "претходно" #: templates/part.pagenavi.php:20 msgid "next" -msgstr "" +msgstr "следно" #: templates/update.php:3 #, php-format diff --git a/l10n/mk/files.po b/l10n/mk/files.po index aad032681b0..ee5a7fa3ff5 100644 --- a/l10n/mk/files.po +++ b/l10n/mk/files.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:27+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,38 +33,38 @@ msgstr "" #: ajax/upload.php:19 msgid "No file was uploaded. Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Ниту еден фајл не се вчита. Непозната грешка" #: ajax/upload.php:26 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "Датотеката беше успешно подигната." #: ajax/upload.php:27 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " -msgstr "" +msgstr "Подигнатата датотека ја надминува upload_max_filesize директивата во php.ini:" #: ajax/upload.php:29 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "Големината на датотеката ја надминува MAX_FILE_SIZE директивата која беше специфицирана во HTML формата" #: ajax/upload.php:30 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "Датотеката беше само делумно подигната." #: ajax/upload.php:31 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "Не беше подигната датотека." #: ajax/upload.php:32 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "Недостасува привремена папка" #: ajax/upload.php:33 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "Неуспеав да запишам на диск" #: ajax/upload.php:51 msgid "Not enough storage available" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:12 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Датотеки" #: js/fileactions.js:116 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Сподели" #: js/fileactions.js:126 msgid "Delete permanently" @@ -88,39 +88,39 @@ msgstr "" #: js/fileactions.js:128 templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Избриши" #: js/fileactions.js:194 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Преименувај" #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "Чека" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "{new_name} already exists" -msgstr "" +msgstr "{new_name} веќе постои" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "replace" -msgstr "" +msgstr "замени" #: js/filelist.js:252 msgid "suggest name" -msgstr "" +msgstr "предложи име" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "cancel" -msgstr "" +msgstr "откажи" #: js/filelist.js:299 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "" +msgstr "заменета {new_name} со {old_name}" #: js/filelist.js:299 msgid "undo" -msgstr "" +msgstr "врати" #: js/filelist.js:324 msgid "perform delete operation" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #: js/filelist.js:406 msgid "1 file uploading" -msgstr "" +msgstr "1 датотека се подига" #: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463 msgid "files uploading" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." -msgstr "" +msgstr "Неправилно име. , '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' не се дозволени." #: js/files.js:78 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" #: js/files.js:259 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" -msgstr "" +msgstr "Не може да се преземе вашата датотека бидејќи фолдерот во кој се наоѓа фајлот има големина од 0 бајти" #: js/files.js:272 msgid "Not enough space available" @@ -172,16 +172,16 @@ msgstr "" #: js/files.js:312 msgid "Upload cancelled." -msgstr "" +msgstr "Преземањето е прекинато." #: js/files.js:408 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." -msgstr "" +msgstr "Подигање на датотека е во тек. Напуштење на страницата ќе го прекине." #: js/files.js:481 msgid "URL cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Адресата неможе да биде празна." #: js/files.js:486 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" @@ -189,87 +189,87 @@ msgstr "" #: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка" #: js/files.js:872 templates/index.php:70 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Име" #: js/files.js:873 templates/index.php:81 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Големина" #: js/files.js:874 templates/index.php:83 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Променето" #: js/files.js:893 msgid "1 folder" -msgstr "" +msgstr "1 папка" #: js/files.js:895 msgid "{count} folders" -msgstr "" +msgstr "{count} папки" #: js/files.js:903 msgid "1 file" -msgstr "" +msgstr "1 датотека" #: js/files.js:905 msgid "{count} files" -msgstr "" +msgstr "{count} датотеки" #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Подигни" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "Ракување со датотеки" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" -msgstr "" +msgstr "Максимална големина за подигање" #: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "макс. можно:" #: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "Потребно за симнување повеќе-датотеки и папки." #: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "Овозможи ZIP симнување " #: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 е неограничено" #: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "Максимална големина за внес на ZIP датотеки" #: templates/admin.php:26 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Сними" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Ново" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Текстуална датотека" #: templates/index.php:12 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Папка" #: templates/index.php:14 msgid "From link" -msgstr "" +msgstr "Од врска" #: templates/index.php:42 msgid "Deleted files" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" #: templates/index.php:48 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "Откажи прикачување" #: templates/index.php:55 msgid "You don’t have write permissions here." @@ -285,33 +285,33 @@ msgstr "" #: templates/index.php:62 msgid "Nothing in here. Upload something!" -msgstr "" +msgstr "Тука нема ништо. Снимете нешто!" #: templates/index.php:76 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Преземи" #: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" -msgstr "" +msgstr "Не споделувај" #: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" -msgstr "" +msgstr "Фајлот кој се вчитува е преголем" #: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "" +msgstr "Датотеките кои се обидувате да ги подигнете ја надминуваат максималната големина за подигнување датотеки на овој сервер." #: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "Се скенираат датотеки, ве молам почекајте." #: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "Моментално скенирам" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." diff --git a/l10n/mk/files_encryption.po b/l10n/mk/files_encryption.po index 696c207021a..42d168af09c 100644 --- a/l10n/mk/files_encryption.po +++ b/l10n/mk/files_encryption.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: templates/settings-personal.php:4 templates/settings.php:5 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Енкрипција" #: templates/settings-personal.php:7 msgid "File encryption is enabled." @@ -35,4 +35,4 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:12 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ништо" diff --git a/l10n/mk/files_external.po b/l10n/mk/files_external.po index 4c1e713eedd..c1d7e75e2ec 100644 --- a/l10n/mk/files_external.po +++ b/l10n/mk/files_external.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,36 +19,36 @@ msgstr "" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34 msgid "Access granted" -msgstr "" +msgstr "Пристапот е дозволен" #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" -msgstr "" +msgstr "Грешка при конфигурација на Dropbox" #: js/dropbox.js:65 js/google.js:66 msgid "Grant access" -msgstr "" +msgstr "Дозволи пристап" #: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." -msgstr "" +msgstr "Ве молам доставите валиден Dropbox клуч и тајна лозинка." #: js/google.js:36 js/google.js:93 msgid "Error configuring Google Drive storage" -msgstr "" +msgstr "Грешка при конфигурација на Google Drive" #: lib/config.php:431 msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Внимание:</b> \"smbclient\" не е инсталиран. Не е можно монтирање на CIFS/SMB дискови. Замолете го Вашиот систем администратор да го инсталира." #: lib/config.php:434 msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Внимание:</b> Не е овозможена или инсталирани FTP подршка во PHP. Не е можно монтирање на FTP дискови. Замолете го Вашиот систем администратор да го инсталира." #: lib/config.php:437 msgid "" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" -msgstr "" +msgstr "Надворешно складиште" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" -msgstr "" +msgstr "Име на папка" #: templates/settings.php:10 msgid "External storage" @@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Конфигурација" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Опции" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" -msgstr "" +msgstr "Применливо" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" @@ -87,37 +87,37 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:90 msgid "None set" -msgstr "" +msgstr "Ништо поставено" #: templates/settings.php:91 msgid "All Users" -msgstr "" +msgstr "Сите корисници" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Групи" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Корисници" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Избриши" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" -msgstr "" +msgstr "Овозможи надворешни за корисници" #: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" -msgstr "" +msgstr "Дозволи им на корисниците да монтираат свои надворешни дискови" #: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" -msgstr "" +msgstr "SSL root сертификати" #: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" -msgstr "" +msgstr "Увези" diff --git a/l10n/mk/files_sharing.po b/l10n/mk/files_sharing.po index 22ff159addf..34a139dd733 100644 --- a/l10n/mk/files_sharing.po +++ b/l10n/mk/files_sharing.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,30 +19,30 @@ msgstr "" #: templates/authenticate.php:4 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Лозинка" #: templates/authenticate.php:6 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Прати" #: templates/public.php:10 #, php-format msgid "%s shared the folder %s with you" -msgstr "" +msgstr "%s ја сподели папката %s со Вас" #: templates/public.php:13 #, php-format msgid "%s shared the file %s with you" -msgstr "" +msgstr "%s ја сподели датотеката %s со Вас" #: templates/public.php:19 templates/public.php:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Преземи" #: templates/public.php:40 msgid "No preview available for" -msgstr "" +msgstr "Нема достапно преглед за" #: templates/public.php:50 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "веб сервиси под Ваша контрола" diff --git a/l10n/mk/files_trashbin.po b/l10n/mk/files_trashbin.po index c1cbd89394e..53216a98dea 100644 --- a/l10n/mk/files_trashbin.po +++ b/l10n/mk/files_trashbin.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:30+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #: js/trash.js:19 js/trash.js:46 js/trash.js:114 js/trash.js:139 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка" #: js/trash.js:34 msgid "delete file permanently" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: js/trash.js:174 templates/index.php:17 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Име" #: js/trash.js:175 templates/index.php:27 msgid "Deleted" @@ -53,19 +53,19 @@ msgstr "" #: js/trash.js:184 msgid "1 folder" -msgstr "" +msgstr "1 папка" #: js/trash.js:186 msgid "{count} folders" -msgstr "" +msgstr "{count} папки" #: js/trash.js:194 msgid "1 file" -msgstr "" +msgstr "1 датотека" #: js/trash.js:196 msgid "{count} files" -msgstr "" +msgstr "{count} датотеки" #: templates/index.php:9 msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #: templates/index.php:30 templates/index.php:31 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Избриши" #: templates/part.breadcrumb.php:9 msgid "Deleted Files" diff --git a/l10n/mk/files_versions.po b/l10n/mk/files_versions.po index a30a48ee8b8..a25f7e9a24e 100644 --- a/l10n/mk/files_versions.po +++ b/l10n/mk/files_versions.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:30+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: js/versions.js:6 msgid "Versions" -msgstr "" +msgstr "Версии" #: templates/history.php:20 msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button" diff --git a/l10n/mk/lib.po b/l10n/mk/lib.po index bb6e47e0652..3d83c27590c 100644 --- a/l10n/mk/lib.po +++ b/l10n/mk/lib.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:22+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,43 +19,43 @@ msgstr "" #: app.php:349 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Помош" #: app.php:362 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Лично" #: app.php:373 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Подесувања" #: app.php:385 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Корисници" #: app.php:398 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "Аппликации" #: app.php:406 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Админ" #: files.php:209 msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "" +msgstr "Преземање во ZIP е исклучено" #: files.php:210 msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "" +msgstr "Датотеките треба да се симнат една по една." #: files.php:211 files.php:244 msgid "Back to Files" -msgstr "" +msgstr "Назад кон датотеки" #: files.php:241 msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "" +msgstr "Избраните датотеки се преголеми за да се генерира zip." #: helper.php:228 msgid "couldn't be determined" @@ -63,27 +63,27 @@ msgstr "" #: json.php:28 msgid "Application is not enabled" -msgstr "" +msgstr "Апликацијата не е овозможена" #: json.php:39 json.php:62 json.php:73 msgid "Authentication error" -msgstr "" +msgstr "Грешка во автентикација" #: json.php:51 msgid "Token expired. Please reload page." -msgstr "" +msgstr "Жетонот е истечен. Ве молам превчитајте ја страницата." #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Датотеки" #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: search/provider/file.php:29 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Слики" #: setup.php:34 msgid "Set an admin username." @@ -185,70 +185,70 @@ msgstr "" #: template.php:113 msgid "seconds ago" -msgstr "" +msgstr "пред секунди" #: template.php:114 msgid "1 minute ago" -msgstr "" +msgstr "пред 1 минута" #: template.php:115 #, php-format msgid "%d minutes ago" -msgstr "" +msgstr "пред %d минути" #: template.php:116 msgid "1 hour ago" -msgstr "" +msgstr "пред 1 час" #: template.php:117 #, php-format msgid "%d hours ago" -msgstr "" +msgstr "пред %d часови" #: template.php:118 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "денеска" #: template.php:119 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "вчера" #: template.php:120 #, php-format msgid "%d days ago" -msgstr "" +msgstr "пред %d денови" #: template.php:121 msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "минатиот месец" #: template.php:122 #, php-format msgid "%d months ago" -msgstr "" +msgstr "пред %d месеци" #: template.php:123 msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "минатата година" #: template.php:124 msgid "years ago" -msgstr "" +msgstr "пред години" #: updater.php:78 #, php-format msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" -msgstr "" +msgstr "%s е достапно. Земи <a href=\"%s\">повеќе информации</a>" #: updater.php:81 msgid "up to date" -msgstr "" +msgstr "ажурно" #: updater.php:84 msgid "updates check is disabled" -msgstr "" +msgstr "проверката за ажурирања е оневозможена" #: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Не можам да најдам категорија „%s“" diff --git a/l10n/mk/settings.po b/l10n/mk/settings.po index 21fa1820cc3..7e664ae61db 100644 --- a/l10n/mk/settings.po +++ b/l10n/mk/settings.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:28+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" #: ajax/apps/ocs.php:20 msgid "Unable to load list from App Store" -msgstr "" +msgstr "Неможам да вчитам листа од App Store" #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 #: ajax/togglegroups.php:20 msgid "Authentication error" -msgstr "" +msgstr "Грешка во автентикација" #: ajax/changedisplayname.php:31 msgid "Your display name has been changed." @@ -36,53 +36,53 @@ msgstr "" #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" -msgstr "" +msgstr "Групата веќе постои" #: ajax/creategroup.php:19 msgid "Unable to add group" -msgstr "" +msgstr "Неможе да додадам група" #: ajax/enableapp.php:11 msgid "Could not enable app. " -msgstr "" +msgstr "Неможе да овозможам апликација." #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" -msgstr "" +msgstr "Електронската пошта е снимена" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "Invalid email" -msgstr "" +msgstr "Неисправна електронска пошта" #: ajax/removegroup.php:13 msgid "Unable to delete group" -msgstr "" +msgstr "Неможе да избришам група" #: ajax/removeuser.php:24 msgid "Unable to delete user" -msgstr "" +msgstr "Неможам да избришам корисник" #: ajax/setlanguage.php:15 msgid "Language changed" -msgstr "" +msgstr "Јазикот е сменет" #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20 msgid "Invalid request" -msgstr "" +msgstr "Неправилно барање" #: ajax/togglegroups.php:12 msgid "Admins can't remove themself from the admin group" -msgstr "" +msgstr "Администраторите неможе да се избришат себеси од админ групата" #: ajax/togglegroups.php:30 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" -msgstr "" +msgstr "Неможе да додадам корисник во група %s" #: ajax/togglegroups.php:36 #, php-format msgid "Unable to remove user from group %s" -msgstr "" +msgstr "Неможе да избришам корисник од група %s" #: ajax/updateapp.php:14 msgid "Couldn't update app." @@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "" #: js/apps.js:36 js/apps.js:76 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Оневозможи" #: js/apps.js:36 js/apps.js:64 js/apps.js:83 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Овозможи" #: js/apps.js:55 msgid "Please wait...." @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка" #: js/apps.js:90 msgid "Updating...." @@ -120,9 +120,9 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: js/personal.js:115 +#: js/personal.js:118 msgid "Saving..." -msgstr "" +msgstr "Снимам..." #: js/users.js:43 msgid "deleted" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #: js/users.js:43 msgid "undo" -msgstr "" +msgstr "врати" #: js/users.js:75 msgid "Unable to remove user" @@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "" #: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78 #: templates/users.php:103 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Групи" #: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115 msgid "Group Admin" -msgstr "" +msgstr "Администратор на група" #: js/users.js:111 templates/users.php:155 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Избриши" #: js/users.js:262 msgid "add group" @@ -165,13 +165,13 @@ msgstr "" msgid "A valid password must be provided" msgstr "" -#: personal.php:29 personal.php:30 +#: personal.php:35 personal.php:36 msgid "__language_name__" -msgstr "" +msgstr "__language_name__" #: templates/admin.php:15 msgid "Security Warning" -msgstr "" +msgstr "Безбедносно предупредување" #: templates/admin.php:18 msgid "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "" "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" " webserver document root." -msgstr "" +msgstr "Вашата папка со податоци и датотеките е најверојатно достапна од интернет. .htaccess датотеката што ја овозможува ownCloud не фунционира. Силно препорачуваме да го исконфигурирате вашиот сервер за вашата папка со податоци не е достапна преку интернетт или преместете ја надвор од коренот на веб серверот." #: templates/admin.php:29 msgid "Setup Warning" @@ -310,25 +310,25 @@ msgstr "" #: templates/admin.php:195 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Записник" #: templates/admin.php:196 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Ниво на логирање" #: templates/admin.php:227 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Повеќе" #: templates/admin.php:228 msgid "Less" -msgstr "" +msgstr "Помалку" -#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:100 +#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:105 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Верзија" -#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:103 +#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:108 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -336,47 +336,47 @@ msgid "" "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " "License\">AGPL</abbr></a>." -msgstr "" +msgstr "Развој од <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud заедницата</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">изворниот код</a> е лиценциран со<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." #: templates/apps.php:11 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "Додадете ја Вашата апликација" #: templates/apps.php:12 msgid "More Apps" -msgstr "" +msgstr "Повеќе аппликации" #: templates/apps.php:28 msgid "Select an App" -msgstr "" +msgstr "Избери аппликација" #: templates/apps.php:34 msgid "See application page at apps.owncloud.com" -msgstr "" +msgstr "Види ја страницата со апликации на apps.owncloud.com" #: templates/apps.php:36 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"licence\"></span>-лиценцирано од <span class=\"author\"></span>" #: templates/apps.php:38 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ажурирај" #: templates/help.php:4 msgid "User Documentation" -msgstr "" +msgstr "Корисничка документација" #: templates/help.php:6 msgid "Administrator Documentation" -msgstr "" +msgstr "Администраторска документација" #: templates/help.php:9 msgid "Online Documentation" -msgstr "" +msgstr "Документација на интернет" #: templates/help.php:11 msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "Форум" #: templates/help.php:14 msgid "Bugtracker" @@ -384,12 +384,12 @@ msgstr "" #: templates/help.php:17 msgid "Commercial Support" -msgstr "" +msgstr "Комерцијална подршка" #: templates/personal.php:8 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "Имате искористено <strong>%s</strong> од достапните <strong>%s</strong>" #: templates/personal.php:15 msgid "Get the apps to sync your files" @@ -401,27 +401,27 @@ msgstr "" #: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Лозинка" #: templates/personal.php:38 msgid "Your password was changed" -msgstr "" +msgstr "Вашата лозинка беше променета." #: templates/personal.php:39 msgid "Unable to change your password" -msgstr "" +msgstr "Вашата лозинка неможе да се смени" #: templates/personal.php:40 msgid "Current password" -msgstr "" +msgstr "Моментална лозинка" #: templates/personal.php:42 msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "Нова лозинка" #: templates/personal.php:44 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Смени лозинка" #: templates/personal.php:56 templates/users.php:76 msgid "Display Name" @@ -429,31 +429,31 @@ msgstr "" #: templates/personal.php:68 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Е-пошта" #: templates/personal.php:70 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Вашата адреса за е-пошта" #: templates/personal.php:71 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Пополни ја адресата за е-пошта за да може да ја обновуваш лозинката" #: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Јазик" -#: templates/personal.php:84 +#: templates/personal.php:89 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Помогни во преводот" -#: templates/personal.php:89 +#: templates/personal.php:94 msgid "WebDAV" -msgstr "" +msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:91 +#: templates/personal.php:96 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" -msgstr "" +msgstr "Користете ја оваа адреса да " #: templates/users.php:21 templates/users.php:75 msgid "Login Name" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #: templates/users.php:30 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Создај" #: templates/users.php:33 msgid "Default Storage" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" #: templates/users.php:57 templates/users.php:148 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Останато" #: templates/users.php:82 msgid "Storage" diff --git a/l10n/mk/user_ldap.po b/l10n/mk/user_ldap.po index ceb41dd7e9d..92d9c35763e 100644 --- a/l10n/mk/user_ldap.po +++ b/l10n/mk/user_ldap.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:31+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #: js/settings.js:66 msgid "Deletion failed" -msgstr "" +msgstr "Бришењето е неуспешно" #: js/settings.js:82 msgid "Take over settings from recent server configuration?" @@ -92,12 +92,12 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:36 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Домаќин" #: templates/settings.php:38 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" -msgstr "" +msgstr "Може да го скокнете протколот освен ако не ви треба SSL. Тогаш ставете ldaps://" #: templates/settings.php:39 msgid "Base DN" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:46 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Лозинка" #: templates/settings.php:49 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." @@ -330,4 +330,4 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:99 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Помош" |