diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
commit | f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448 (patch) | |
tree | ef7c19412e00ee2da508c393abb79a4eae6ec1ba /l10n/nb_NO | |
parent | 3a1994d00149bea6d554c96a3bdee3126cfb17b8 (diff) | |
download | nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.tar.gz nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/nb_NO')
-rw-r--r-- | l10n/nb_NO/core.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/nb_NO/files.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/nb_NO/lib.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/nb_NO/settings.po | 298 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/nb_NO/user_ldap.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/nb_NO/user_webdavauth.po | 20 |
6 files changed, 332 insertions, 299 deletions
diff --git a/l10n/nb_NO/core.po b/l10n/nb_NO/core.po index 330e40b8934..630f4424860 100644 --- a/l10n/nb_NO/core.po +++ b/l10n/nb_NO/core.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 18:31+0000\n" -"Last-Translator: vidaren <news@vidartysse.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,23 +47,23 @@ msgstr "Oppdaterte databasen" msgid "Disabled incompatible apps: %s" msgstr "Deaktiverte ukompatible apper: %s" -#: avatar/controller.php:62 +#: avatar/controller.php:69 msgid "No image or file provided" msgstr "Bilde eller fil ikke angitt" -#: avatar/controller.php:81 +#: avatar/controller.php:86 msgid "Unknown filetype" msgstr "Ukjent filtype" -#: avatar/controller.php:85 +#: avatar/controller.php:90 msgid "Invalid image" msgstr "Ugyldig bilde" -#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 +#: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147 msgid "No temporary profile picture available, try again" msgstr "Foreløpig profilbilde ikke tilgjengelig. Prøv igjen" -#: avatar/controller.php:135 +#: avatar/controller.php:140 msgid "No crop data provided" msgstr "Ingen beskjæringsinformasjon angitt" @@ -143,333 +143,333 @@ msgstr "November" msgid "December" msgstr "Desember" -#: js/js.js:496 +#: js/js.js:501 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#: js/js.js:596 +#: js/js.js:601 msgid "Saving..." msgstr "Lagrer..." -#: js/js.js:1220 +#: js/js.js:1234 msgid "seconds ago" msgstr "sekunder siden" -#: js/js.js:1221 +#: js/js.js:1235 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n minutt siden" msgstr[1] "%n minutter siden" -#: js/js.js:1222 +#: js/js.js:1236 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n time siden" msgstr[1] "%n timer siden" -#: js/js.js:1223 +#: js/js.js:1237 msgid "today" msgstr "i dag" -#: js/js.js:1224 +#: js/js.js:1238 msgid "yesterday" msgstr "i går" -#: js/js.js:1225 +#: js/js.js:1239 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n dag siden" msgstr[1] "%n dager siden" -#: js/js.js:1226 +#: js/js.js:1240 msgid "last month" msgstr "forrige måned" -#: js/js.js:1227 +#: js/js.js:1241 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n dag siden" msgstr[1] "%n dager siden" -#: js/js.js:1228 +#: js/js.js:1242 msgid "last year" msgstr "i fjor" -#: js/js.js:1229 +#: js/js.js:1243 msgid "years ago" msgstr "år siden" -#: js/oc-dialogs.js:95 js/oc-dialogs.js:236 +#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: js/oc-dialogs.js:105 js/oc-dialogs.js:246 +#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260 msgid "No" msgstr "Nei" -#: js/oc-dialogs.js:184 +#: js/oc-dialogs.js:198 msgid "Choose" msgstr "Velg" -#: js/oc-dialogs.js:210 +#: js/oc-dialogs.js:224 msgid "Error loading file picker template: {error}" msgstr "Feil ved lasting av filvelger-mal: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:263 +#: js/oc-dialogs.js:277 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: js/oc-dialogs.js:283 +#: js/oc-dialogs.js:297 msgid "Error loading message template: {error}" msgstr "Feil ved lasting av meldingsmal: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:411 +#: js/oc-dialogs.js:425 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" msgstr[0] "{count} filkonflikt" msgstr[1] "{count} filkonflikter" -#: js/oc-dialogs.js:425 +#: js/oc-dialogs.js:439 msgid "One file conflict" msgstr "En filkonflikt" -#: js/oc-dialogs.js:431 +#: js/oc-dialogs.js:445 msgid "New Files" msgstr "Nye filer" -#: js/oc-dialogs.js:432 +#: js/oc-dialogs.js:446 msgid "Already existing files" msgstr "Allerede eksisterende filer" -#: js/oc-dialogs.js:434 +#: js/oc-dialogs.js:448 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "Hvilke filer vil du beholde?" -#: js/oc-dialogs.js:435 +#: js/oc-dialogs.js:449 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "Hvis du velger begge versjonene vil den kopierte filen få et nummer lagt til i navnet." -#: js/oc-dialogs.js:443 +#: js/oc-dialogs.js:457 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: js/oc-dialogs.js:453 +#: js/oc-dialogs.js:467 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" -#: js/oc-dialogs.js:500 js/oc-dialogs.js:513 +#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527 msgid "(all selected)" msgstr "(alle valgt)" -#: js/oc-dialogs.js:503 js/oc-dialogs.js:517 +#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531 msgid "({count} selected)" msgstr "({count} valgt)" -#: js/oc-dialogs.js:525 +#: js/oc-dialogs.js:539 msgid "Error loading file exists template" msgstr "Feil ved lasting av \"filen eksisterer\"-mal" -#: js/setup.js:84 +#: js/setup.js:92 msgid "Very weak password" msgstr "Veldig svakt passord" -#: js/setup.js:85 +#: js/setup.js:93 msgid "Weak password" msgstr "Svakt passord" -#: js/setup.js:86 +#: js/setup.js:94 msgid "So-so password" msgstr "So-so-passord" -#: js/setup.js:87 +#: js/setup.js:95 msgid "Good password" msgstr "Bra passord" -#: js/setup.js:88 +#: js/setup.js:96 msgid "Strong password" msgstr "Sterkt passord" -#: js/share.js:69 js/share.js:84 js/share.js:127 +#: js/share.js:79 js/share.js:96 js/share.js:152 msgid "Shared" msgstr "Delt" -#: js/share.js:130 +#: js/share.js:155 msgid "Share" msgstr "Del" -#: js/share.js:195 js/share.js:208 js/share.js:215 js/share.js:822 +#: js/share.js:220 js/share.js:234 js/share.js:241 js/share.js:848 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: js/share.js:197 js/share.js:885 +#: js/share.js:222 js/share.js:911 msgid "Error while sharing" msgstr "Feil under deling" -#: js/share.js:208 +#: js/share.js:234 msgid "Error while unsharing" msgstr "Feil ved oppheving av deling" -#: js/share.js:215 +#: js/share.js:241 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Feil ved endring av tillatelser" -#: js/share.js:225 +#: js/share.js:251 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Delt med deg og gruppen {group} av {owner}" -#: js/share.js:227 +#: js/share.js:253 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Delt med deg av {owner}" -#: js/share.js:251 +#: js/share.js:277 msgid "Share with user or group …" msgstr "Del med bruker eller gruppe …" -#: js/share.js:257 +#: js/share.js:283 msgid "Share link" msgstr "Del lenke" -#: js/share.js:263 +#: js/share.js:289 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "Den offentlige lenken vil utløpe senest {days} dager etter at den lages" -#: js/share.js:265 +#: js/share.js:291 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "Som standard vil den offentlige lenken utløpe etter {days} dager" -#: js/share.js:270 +#: js/share.js:296 msgid "Password protect" msgstr "Passordbeskyttet" -#: js/share.js:272 +#: js/share.js:298 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "Velg et passord for den offentlige lenken" -#: js/share.js:278 +#: js/share.js:304 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Tillat Offentlig Opplasting" -#: js/share.js:282 +#: js/share.js:308 msgid "Email link to person" msgstr "Email lenke til person" -#: js/share.js:283 +#: js/share.js:309 msgid "Send" msgstr "Send" -#: js/share.js:288 +#: js/share.js:314 msgid "Set expiration date" msgstr "Set utløpsdato" -#: js/share.js:289 +#: js/share.js:315 msgid "Expiration date" msgstr "Utløpsdato" -#: js/share.js:326 +#: js/share.js:352 msgid "Share via email:" msgstr "Del på epost" -#: js/share.js:329 +#: js/share.js:355 msgid "No people found" msgstr "Ingen personer funnet" -#: js/share.js:377 js/share.js:438 +#: js/share.js:403 js/share.js:464 msgid "group" msgstr "gruppe" -#: js/share.js:410 +#: js/share.js:436 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Videredeling er ikke tillatt" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:480 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Delt i {item} med {user}" -#: js/share.js:476 +#: js/share.js:502 msgid "Unshare" msgstr "Avslutt deling" -#: js/share.js:484 +#: js/share.js:510 msgid "notify by email" msgstr "Varsle på email" -#: js/share.js:487 +#: js/share.js:513 msgid "can edit" msgstr "kan endre" -#: js/share.js:489 +#: js/share.js:515 msgid "access control" msgstr "tilgangskontroll" -#: js/share.js:492 +#: js/share.js:518 msgid "create" msgstr "opprett" -#: js/share.js:495 +#: js/share.js:521 msgid "update" msgstr "oppdater" -#: js/share.js:498 +#: js/share.js:524 msgid "delete" msgstr "slett" -#: js/share.js:501 +#: js/share.js:527 msgid "share" msgstr "del" -#: js/share.js:803 +#: js/share.js:829 msgid "Password protected" msgstr "Passordbeskyttet" -#: js/share.js:822 +#: js/share.js:848 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Feil ved nullstilling av utløpsdato" -#: js/share.js:843 +#: js/share.js:869 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Kan ikke sette utløpsdato" -#: js/share.js:872 +#: js/share.js:898 msgid "Sending ..." msgstr "Sender..." -#: js/share.js:883 +#: js/share.js:909 msgid "Email sent" msgstr "E-post sendt" -#: js/share.js:907 +#: js/share.js:933 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: js/tags.js:4 +#: js/tags.js:8 msgid "The object type is not specified." msgstr "Objekttypen er ikke spesifisert." -#: js/tags.js:13 +#: js/tags.js:19 msgid "Enter new" msgstr "Oppgi ny" -#: js/tags.js:27 +#: js/tags.js:33 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: js/tags.js:31 +#: js/tags.js:43 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: js/tags.js:39 +#: js/tags.js:57 msgid "Edit tags" msgstr "Rediger merkelapper" -#: js/tags.js:57 +#: js/tags.js:75 msgid "Error loading dialog template: {error}" msgstr "Feil ved lasting av dialogmal: {error}" -#: js/tags.js:264 +#: js/tags.js:288 msgid "No tags selected for deletion." msgstr "Ingen merkelapper valgt for sletting." @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Du burde motta detaljer om å tilbakestille passordet ditt via epost." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53 -#: templates/login.php:32 +#: templates/login.php:34 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "For informasjon om hvordan du setter opp serveren din riktig, se <a href msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "opprett en <strong>administrator-konto</strong>" -#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:42 msgid "Password" msgstr "Passord" @@ -703,8 +703,9 @@ msgid "Configure the database" msgstr "Konfigurer databasen" #: templates/installation.php:94 -msgid "will be used" -msgstr "vil bli brukt" +#, php-format +msgid "Only %s is available." +msgstr "" #: templates/installation.php:109 msgid "Database user" @@ -727,10 +728,16 @@ msgid "Database host" msgstr "Databasevert" #: templates/installation.php:150 +msgid "" +"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to " +"change this." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:152 msgid "Finish setup" msgstr "Fullfør oppsetting" -#: templates/installation.php:150 +#: templates/installation.php:152 msgid "Finishing …" msgstr "Ferdigstiller ..." @@ -750,41 +757,41 @@ msgstr "%s er tilgjengelig. Få mer informasjon om hvordan du kan oppdatere." msgid "Log out" msgstr "Logg ut" -#: templates/login.php:9 +#: templates/login.php:11 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Automatisk pålogging avvist!" -#: templates/login.php:10 +#: templates/login.php:12 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "Hvis du ikke har endret passordet ditt nylig kan kontoen din være kompromitert" -#: templates/login.php:12 +#: templates/login.php:14 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Vennligst skift passord for å gjøre kontoen din sikker igjen." -#: templates/login.php:17 +#: templates/login.php:19 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "Autentisering feilet på serveren!" -#: templates/login.php:18 +#: templates/login.php:20 msgid "Please contact your administrator." msgstr "Vennligst kontakt administratoren din." -#: templates/login.php:46 +#: templates/login.php:48 msgid "Lost your password?" msgstr "Mistet passordet ditt?" -#: templates/login.php:51 +#: templates/login.php:53 msgid "remember" msgstr "husk" -#: templates/login.php:54 +#: templates/login.php:57 msgid "Log in" msgstr "Logg inn" -#: templates/login.php:60 +#: templates/login.php:63 msgid "Alternative Logins" msgstr "Alternative innlogginger" diff --git a/l10n/nb_NO/files.po b/l10n/nb_NO/files.po index 85776590c1f..2136004fbd2 100644 --- a/l10n/nb_NO/files.po +++ b/l10n/nb_NO/files.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-02 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-02 05:01+0000\n" -"Last-Translator: vidaren <news@vidartysse.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Del" msgid "Delete permanently" msgstr "Slett permanent" -#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81 +#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Feil ved sletting av fil." msgid "Name" msgstr "Navn" -#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78 +#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76 msgid "Modified" msgstr "Endret" @@ -318,35 +318,19 @@ msgstr "Kunne ikke gi nytt navn til %s" msgid "Upload (max. %s)" msgstr "Opplasting (maks. %s)" -#: templates/admin.php:4 +#: templates/admin.php:6 msgid "File handling" msgstr "Filhåndtering" -#: templates/admin.php:6 +#: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "Maksimum opplastingsstørrelse" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "max. mulige:" -#: templates/admin.php:14 -msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "Nødvendig for å laste ned mapper og mer enn én fil om gangen." - -#: templates/admin.php:16 -msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "Aktiver nedlasting av ZIP" - -#: templates/admin.php:19 -msgid "0 is unlimited" -msgstr "0 er ubegrenset" - -#: templates/admin.php:21 -msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "Maksimal størrelse på ZIP-filer" - -#: templates/admin.php:25 +#: templates/admin.php:15 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -397,24 +381,24 @@ msgstr "Du har ikke tillatelse til å laste opp eller opprette filer her" msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Ingenting her. Last opp noe!" -#: templates/list.php:68 +#: templates/list.php:67 msgid "Download" msgstr "Last ned" -#: templates/list.php:95 +#: templates/list.php:92 msgid "Upload too large" msgstr "Filen er for stor" -#: templates/list.php:97 +#: templates/list.php:94 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Filene du prøver å laste opp er for store for å laste opp til denne serveren." -#: templates/list.php:102 +#: templates/list.php:99 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Skanner filer, vennligst vent." -#: templates/list.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Currently scanning" msgstr "Skanner nå" diff --git a/l10n/nb_NO/lib.po b/l10n/nb_NO/lib.po index 2d61a1c6f0d..1b61cf33149 100644 --- a/l10n/nb_NO/lib.po +++ b/l10n/nb_NO/lib.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 20:01+0000\n" -"Last-Translator: vidaren <news@vidartysse.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,49 +19,49 @@ msgstr "" "Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:710 +#: base.php:713 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Du aksesserer serveren fra et ikke tiltrodd domene." -#: base.php:711 +#: base.php:714 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "Vennligst kontakt administratoren. Hvis du er administrator for denne instansen, konfigurer innstillingen \"trusted_domain\" i config/config.php. En eksempelkonfigurasjon er gitt i config/config.sample.php." -#: private/app.php:236 +#: private/app.php:245 #, php-format msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." msgstr "App \"%s\" kan ikke installeres fordi den ikke er kompatibel med denne versjonen av ownCloud." -#: private/app.php:248 +#: private/app.php:261 msgid "No app name specified" msgstr "Intet app-navn spesifisert" -#: private/app.php:353 +#: private/app.php:367 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: private/app.php:366 +#: private/app.php:380 msgid "Personal" msgstr "Personlig" -#: private/app.php:377 +#: private/app.php:391 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#: private/app.php:389 +#: private/app.php:403 msgid "Users" msgstr "Brukere" -#: private/app.php:402 +#: private/app.php:416 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: private/app.php:880 +#: private/app.php:903 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Klarte ikke å oppgradere \"%s\"." @@ -78,28 +78,6 @@ msgstr "Ugyldig bilde" msgid "web services under your control" msgstr "web tjenester du kontrollerer" -#: private/files.php:235 -msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "ZIP-nedlasting av avslått" - -#: private/files.php:236 -msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "Filene må lastes ned en om gangen" - -#: private/files.php:237 private/files.php:264 -msgid "Back to Files" -msgstr "Tilbake til filer" - -#: private/files.php:262 -msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "De valgte filene er for store til å kunne generere ZIP-fil" - -#: private/files.php:263 -msgid "" -"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " -"administrator." -msgstr "Vennligst last ned filene separat i mindre deler eller spør administratoren pent." - #: private/installer.php:64 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Ingen kilde spesifisert ved installering av app" diff --git a/l10n/nb_NO/settings.po b/l10n/nb_NO/settings.po index 03ab36e741b..e67a94dc621 100644 --- a/l10n/nb_NO/settings.po +++ b/l10n/nb_NO/settings.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 09:41+0000\n" -"Last-Translator: vidaren <news@vidartysse.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "E-post sendt" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Du må sette e-postadressen for brukeren din før du kan teste sending av e-post." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:357 msgid "Send mode" msgstr "Sendemodus" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:370 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:394 msgid "Authentication method" msgstr "Autentiseringsmetode" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Ditt fulle navn er blitt endret." msgid "Unable to change full name" msgstr "Klarte ikke å endre fullt navn" -#: ajax/creategroup.php:10 +#: ajax/creategroup.php:11 msgid "Group already exists" msgstr "Gruppen finnes allerede" -#: ajax/creategroup.php:19 +#: ajax/creategroup.php:20 msgid "Unable to add group" msgstr "Kan ikke legge til gruppe" @@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Serveren støtter ikke endring av passord, men oppdatering av brukerens msgid "Unable to change password" msgstr "Kunne ikke endre passord" -#: js/admin.js:126 +#: js/admin.js:129 msgid "Sending..." msgstr "Sender..." -#: js/apps.js:45 templates/help.php:4 +#: js/apps.js:45 templates/help.php:7 msgid "User Documentation" msgstr "Brukerdokumentasjon" @@ -209,43 +209,43 @@ msgstr "Admin-dokumentasjon" msgid "Update to {appversion}" msgstr "Oppdater til {appversion}" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:106 js/apps.js:134 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:135 js/apps.js:168 msgid "Disable" msgstr "Slå avBehandle " -#: js/apps.js:73 js/apps.js:114 js/apps.js:127 js/apps.js:143 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:144 js/apps.js:161 js/apps.js:192 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" -#: js/apps.js:95 +#: js/apps.js:124 msgid "Please wait...." msgstr "Vennligst vent..." -#: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125 +#: js/apps.js:132 js/apps.js:133 js/apps.js:159 msgid "Error while disabling app" msgstr "Deaktivering av app feilet" -#: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139 +#: js/apps.js:158 js/apps.js:187 js/apps.js:188 msgid "Error while enabling app" msgstr "Aktivering av app feilet" -#: js/apps.js:149 +#: js/apps.js:197 msgid "Updating...." msgstr "Oppdaterer..." -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error while updating app" msgstr "Feil ved oppdatering av app" -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55 +#: js/apps.js:201 templates/apps.php:55 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: js/apps.js:156 +#: js/apps.js:204 msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" @@ -285,48 +285,63 @@ msgstr "Slett krypteringsnøkler permanent." msgid "Restore encryption keys." msgstr "Gjenopprett krypteringsnøkler." -#: js/users.js:47 +#: js/users/deleteHandler.js:166 +msgid "Unable to delete " +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178 +msgid "Error creating group" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:177 +msgid "A valid group name must be provided" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:205 js/users/users.js:254 msgid "deleted" msgstr "slettet" -#: js/users.js:47 +#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 msgid "undo" msgstr "angre" -#: js/users.js:79 -msgid "Unable to remove user" -msgstr "Kunne ikke slette bruker" - -#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24 -#: templates/users.php:88 templates/users.php:116 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 +#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 +#: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -#: js/users.js:105 templates/users.php:90 templates/users.php:128 +#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12 +#: templates/users/part.userlist.php:57 msgid "Group Admin" msgstr "Gruppeadministrator" -#: js/users.js:127 templates/users.php:168 +#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44 +#: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: js/users.js:310 +#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +msgid "never" +msgstr "" + +#: js/users/users.js:371 msgid "add group" msgstr "legg til gruppe" -#: js/users.js:486 +#: js/users/users.js:568 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Oppgi et gyldig brukernavn" -#: js/users.js:487 js/users.js:493 js/users.js:508 +#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590 msgid "Error creating user" msgstr "Feil ved oppretting av bruker" -#: js/users.js:492 +#: js/users/users.js:574 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Oppgi et gyldig passord" -#: js/users.js:516 +#: js/users/users.js:598 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Advarsel: Hjemmemappe for bruker \"{user}\" eksisterer allerede" @@ -426,52 +441,63 @@ msgid "" msgstr "Dette forårsakes sannsynligvis av en bufrer/akselerator, som f.eks. Zend OPcache eller eAccelerator." #: templates/admin.php:105 +msgid "Database Performance Info" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:108 +msgid "" +"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " +"this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" +":convert-type'" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:119 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "Modulen 'fileinfo' mangler" -#: templates/admin.php:108 +#: templates/admin.php:122 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "PHP modulen 'fileinfo' mangler. Vi anbefaler at du aktiverer denne modulen for å kunne detektere mime-typen korrekt." -#: templates/admin.php:119 +#: templates/admin.php:133 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "Din PHP-versjon er udatert" -#: templates/admin.php:122 +#: templates/admin.php:136 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "PHP-versjonen din er utdatert. Vi anbefaler på det sterkeste at du oppdaterer til 5.3.8 eller nyere fordi eldre versjoner ikke vil virke. Det er mulig at denne installasjoner ikke fungerer korrekt." -#: templates/admin.php:133 +#: templates/admin.php:147 msgid "Locale not working" msgstr "Språk virker ikke" -#: templates/admin.php:138 +#: templates/admin.php:152 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "Kan ikke sette systemets nasjonale innstillinger til en som støtter UTF-8." -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:156 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Dette betyr at det kan forekomme problemer med visse tegn i filnavn." -#: templates/admin.php:146 +#: templates/admin.php:160 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Vi anbefaler på det sterkeste å installere pakkene som er nødvendig for at systemet skal støtte en av følgende nasjonale innstillinger: %s." -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:172 msgid "Internet connection not working" msgstr "Ingen internettilkopling" -#: templates/admin.php:161 +#: templates/admin.php:175 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -480,206 +506,202 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "Denne serveren har ikke en fungerende Internett-tilkobling. Dette betyr at noen av funksjonene, slik som montering av ekstern lagring, påminnelser om oppdatering eller installering av 3-parts apper ikke fungerer. Fjerntilgang til filer og utsending av påminnelser i e-post virker kanskje ikke heller. Vi anbefaler at Internett-forbindelsen for denne serveren aktiveres hvis du vil ha full funksjonalitet." -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:182 +#: templates/admin.php:196 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "Siste cron ble utført %s." -#: templates/admin.php:185 +#: templates/admin.php:199 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "Siste cron ble utført %s. Dette er mer enn en time siden. Noe ser ut til å være galt." -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:203 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "Cron er ikke utført ennå!" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:213 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Utfør en oppgave med hver side som blir lastet" -#: templates/admin.php:207 +#: templates/admin.php:221 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php er registrert i en webcron-tjeneste for å kalle cron.php hvert 15. minutt over http." -#: templates/admin.php:215 +#: templates/admin.php:229 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Bruk systemets cron-tjeneste for å kalle cron.php hvert 15. minutt." -#: templates/admin.php:220 +#: templates/admin.php:234 msgid "Sharing" msgstr "Deling" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:240 msgid "Enable Share API" msgstr "Aktiver API for Deling" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:241 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Tillat apps å bruke API for Deling" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:248 msgid "Allow links" msgstr "Tillat lenker" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:252 msgid "Enforce password protection" msgstr "Tving passordbeskyttelse" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:255 msgid "Allow public uploads" msgstr "Tillat offentlig opplasting" -#: templates/admin.php:245 +#: templates/admin.php:259 msgid "Set default expiration date" msgstr "Sett standard utløpsdato" -#: templates/admin.php:247 +#: templates/admin.php:261 msgid "Expire after " msgstr "Utløper etter" -#: templates/admin.php:250 +#: templates/admin.php:264 msgid "days" msgstr "dager" -#: templates/admin.php:253 +#: templates/admin.php:267 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Tving utløpsdato" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Tillat brukere å dele filer offentlig med lenker" -#: templates/admin.php:264 +#: templates/admin.php:278 msgid "Allow resharing" msgstr "TIllat videredeling" -#: templates/admin.php:265 +#: templates/admin.php:279 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Tillat brukere å dele filer som allerede har blitt delt med dem" -#: templates/admin.php:272 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Tillat brukere å dele med alle" -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:286 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Tillat kun deling med andre brukere i samme gruppe" -#: templates/admin.php:282 -msgid "Allow mail notification" -msgstr "Tillat påminnelser i e-post" - -#: templates/admin.php:283 +#: templates/admin.php:294 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Tlllat at brukere sender e-postvarsler for delte filer" -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:301 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Utelukk grupper fra deling" -#: templates/admin.php:301 +#: templates/admin.php:312 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Disse gruppene vil fremdeles kunne motta delinger men ikke lage dem." -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:319 msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" -#: templates/admin.php:321 +#: templates/admin.php:332 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Tving HTTPS" -#: templates/admin.php:323 +#: templates/admin.php:334 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Tvinger klientene til å koble til %s via en kryptert forbindelse." -#: templates/admin.php:329 +#: templates/admin.php:340 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Vennligst koble til din %s via HTTPS for å aktivere eller deaktivere tvungen SSL." -#: templates/admin.php:341 +#: templates/admin.php:352 msgid "Email Server" msgstr "E-postserver" -#: templates/admin.php:343 +#: templates/admin.php:354 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Dette brukes for utsending av varsler." -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:385 msgid "From address" msgstr "Fra adresse" -#: templates/admin.php:375 +#: templates/admin.php:386 msgid "mail" msgstr "e-post" -#: templates/admin.php:396 +#: templates/admin.php:407 msgid "Authentication required" msgstr "Autentisering kreves" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:411 msgid "Server address" msgstr "Server-adresse" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:415 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:420 msgid "Credentials" msgstr "Påloggingsdetaljer" -#: templates/admin.php:410 +#: templates/admin.php:421 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP-brukernavn" -#: templates/admin.php:413 +#: templates/admin.php:424 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP-passord" -#: templates/admin.php:417 +#: templates/admin.php:428 msgid "Test email settings" msgstr "Test innstillinger for e-post" -#: templates/admin.php:418 +#: templates/admin.php:429 msgid "Send email" msgstr "Send e-post" -#: templates/admin.php:423 +#: templates/admin.php:434 msgid "Log" msgstr "Logg" -#: templates/admin.php:424 +#: templates/admin.php:435 msgid "Log level" msgstr "Loggnivå" -#: templates/admin.php:456 +#: templates/admin.php:467 msgid "More" msgstr "Mer" -#: templates/admin.php:457 +#: templates/admin.php:468 msgid "Less" msgstr "Mindre" -#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:478 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -717,23 +739,31 @@ msgstr "Vis applikasjonens nettsted" msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lisensiert av <span class=\"author\"></span>" -#: templates/help.php:6 +#: templates/apps.php:58 +msgid "Enable only for specific groups" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:60 +msgid "All" +msgstr "" + +#: templates/help.php:13 msgid "Administrator Documentation" msgstr "Administratordokumentasjon" -#: templates/help.php:9 +#: templates/help.php:20 msgid "Online Documentation" msgstr "Online dokumentasjon" -#: templates/help.php:11 +#: templates/help.php:25 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: templates/help.php:14 +#: templates/help.php:33 msgid "Bugtracker" msgstr "Feilsporing" -#: templates/help.php:17 +#: templates/help.php:40 msgid "Commercial Support" msgstr "Kommersiell støtte" @@ -750,7 +780,8 @@ msgstr "Vis \"Førstegangs veiveiseren\" på nytt" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Du har brukt <strong>%s</strong> av tilgjengelig <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87 +#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "Passord" @@ -774,7 +805,7 @@ msgstr "Nytt passord" msgid "Change password" msgstr "Endre passord" -#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "Fullt navn" @@ -859,56 +890,85 @@ msgstr "Gjenopprett krypteringsnøkler" msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Slett krypteringsnøkler" -#: templates/users.php:19 +#: templates/users/part.createuser.php:4 msgid "Login Name" msgstr "Logginn navn" -#: templates/users.php:28 +#: templates/users/part.createuser.php:20 msgid "Create" msgstr "Opprett" -#: templates/users.php:34 +#: templates/users/part.createuser.php:26 msgid "Admin Recovery Password" msgstr "Administrativt gjenopprettingspassord" -#: templates/users.php:35 templates/users.php:36 +#: templates/users/part.createuser.php:27 +#: templates/users/part.createuser.php:28 msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" msgstr "Legg inn gjenopprettingspassordet for å gjenopprette brukerfilene når passordet endres" -#: templates/users.php:40 -msgid "Default Storage" -msgstr "Standard lager" +#: templates/users/part.createuser.php:32 +msgid "Search Users and Groups" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:5 templates/users/part.grouplist.php:11 +msgid "Add Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:10 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:18 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:29 +msgid "Admins" +msgstr "" -#: templates/users.php:42 templates/users.php:137 +#: templates/users/part.setquota.php:7 +msgid "Default Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66 msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" msgstr "Legg inn lagringskvote (f.eks. \"512 MB\" eller \"12 GB\")" -#: templates/users.php:46 templates/users.php:146 +#: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75 msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrenset" -#: templates/users.php:64 templates/users.php:161 +#: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90 msgid "Other" msgstr "Annet" -#: templates/users.php:85 +#: templates/users/part.userlist.php:7 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" -#: templates/users.php:92 -msgid "Storage" -msgstr "Lager" +#: templates/users/part.userlist.php:14 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:15 +msgid "Storage Location" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:16 +msgid "Last Login" +msgstr "" -#: templates/users.php:106 +#: templates/users/part.userlist.php:30 msgid "change full name" msgstr "endre fullt navn" -#: templates/users.php:110 +#: templates/users/part.userlist.php:34 msgid "set new password" msgstr "sett nytt passord" -#: templates/users.php:141 +#: templates/users/part.userlist.php:70 msgid "Default" msgstr "Standard" diff --git a/l10n/nb_NO/user_ldap.po b/l10n/nb_NO/user_ldap.po index c40b3991808..1f324ee1a28 100644 --- a/l10n/nb_NO/user_ldap.po +++ b/l10n/nb_NO/user_ldap.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 21:31+0000\n" -"Last-Translator: vidaren <news@vidartysse.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,8 +72,8 @@ msgid "Keep settings?" msgstr "Behold innstillinger?" #: js/settings.js:93 -msgid "{nbServer}. Server" -msgstr "{nbServer}. Server" +msgid "{nthServer}. Server" +msgstr "" #: js/settings.js:99 msgid "Cannot add server configuration" diff --git a/l10n/nb_NO/user_webdavauth.po b/l10n/nb_NO/user_webdavauth.po index 3524341ab83..50a6ecd5546 100644 --- a/l10n/nb_NO/user_webdavauth.po +++ b/l10n/nb_NO/user_webdavauth.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-02 23:20+0000\n" -"Last-Translator: vidaren <news@vidartysse.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:55+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,15 +20,19 @@ msgstr "" "Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/settings.php:3 +#: templates/settings.php:2 msgid "WebDAV Authentication" msgstr "WebDAV-autentisering" -#: templates/settings.php:4 -msgid "Address: " -msgstr "Adresse:" +#: templates/settings.php:3 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:5 +msgid "Save" +msgstr "" -#: templates/settings.php:7 +#: templates/settings.php:6 msgid "" "The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the " "response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid " |