summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nb_NO
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-15 01:55:06 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-15 01:55:06 -0400
commit4d6fc6f3095f3d91ef7a55b7bc5ccafb82fd85f1 (patch)
tree4121fbe82b10749ae9fcf703ac056f6a547532c1 /l10n/nb_NO
parent01de7b8b9e9227503390aff0d9eea1b6151c8453 (diff)
downloadnextcloud-server-4d6fc6f3095f3d91ef7a55b7bc5ccafb82fd85f1.tar.gz
nextcloud-server-4d6fc6f3095f3d91ef7a55b7bc5ccafb82fd85f1.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/nb_NO')
-rw-r--r--l10n/nb_NO/core.po121
1 files changed, 70 insertions, 51 deletions
diff --git a/l10n/nb_NO/core.po b/l10n/nb_NO/core.po
index da923dc8a7d..fee9cd88df7 100644
--- a/l10n/nb_NO/core.po
+++ b/l10n/nb_NO/core.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-11 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-10 13:02+0000\n"
-"Last-Translator: vidaren <news@vidartysse.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -171,54 +171,85 @@ msgstr "Audio"
msgid "Saving..."
msgstr "Lagrer..."
-#: js/js.js:1271
+#: js/js.js:1276
msgid "seconds ago"
msgstr "få sekunder siden"
-#: js/js.js:1272
+#: js/js.js:1277
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "for %n minutt siden"
msgstr[1] "for %n minutter siden"
-#: js/js.js:1273
+#: js/js.js:1278
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "for %n time siden"
msgstr[1] "for %n timer siden"
-#: js/js.js:1274
+#: js/js.js:1279
msgid "today"
msgstr "i dag"
-#: js/js.js:1275
+#: js/js.js:1280
msgid "yesterday"
msgstr "i går"
-#: js/js.js:1276
+#: js/js.js:1281
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "for %n dag siden"
msgstr[1] "for %n dager siden"
-#: js/js.js:1277
+#: js/js.js:1282
msgid "last month"
msgstr "forrige måned"
-#: js/js.js:1278
+#: js/js.js:1283
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "for %n måned siden"
msgstr[1] "for %n måneder siden"
-#: js/js.js:1279
+#: js/js.js:1284
msgid "last year"
msgstr "i fjor"
-#: js/js.js:1280
+#: js/js.js:1285
msgid "years ago"
msgstr "årevis siden"
+#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
+msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:5
+msgid ""
+"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
+"receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
+"folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:7
+msgid ""
+"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
+"will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
+"you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
+"continue. <br />Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:10
+msgid "I know what I'm doing"
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
+msgid "Reset password"
+msgstr "Tilbakestill passord"
+
+#: js/lostpassword.js:16
+msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+
#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -517,43 +548,40 @@ msgstr "Oppdateringen var vellykket."
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Oppdateringen var vellykket. Du omdirigeres nå til ownCloud."
-#: lostpassword/controller.php:70
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
+msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
+msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
+msgid ""
+"Couldn't send reset email because there is no email address for this "
+"username. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
#, php-format
msgid "%s password reset"
msgstr "%s nullstilling av passord"
-#: lostpassword/controller.php:72
-msgid ""
-"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your "
-"administrator."
-msgstr "Et problem oppstod ved sending av mailen. Kontakt administratoren."
-
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "Bruk følgende lenke for å tilbakestille passordet ditt: {link}"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7
-msgid ""
-"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
-"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
-"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
-msgstr "Lenken for nullstilling av passordet ditt er sendt til din email.<br>Hvis du ikke mottar den innen rimelig tid, sjekk spam- og søppelmappene i epost-programmet.<br>Hvis den ikke er der, kontakt din lokale administrator ."
-
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
-msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
-msgstr "Anmodning feilet!<br>Forsikret du deg om at din email/brukernavn var korrekt?"
-
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:6
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Du burde motta detaljer om å tilbakestille passordet ditt via epost."
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:23 templates/installation.php:51
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51
#: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:13
msgid ""
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
"will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
@@ -561,30 +589,21 @@ msgid ""
"continue. Do you really want to continue?"
msgstr "Filene dine er kryptert. Hvis du ikke har aktivert gjenopprettingsnøkkelen, vil det være helt umulig å få tilbake dataene dine etter at passordet ditt er nullstilt. Hvis du er usikker på hva du skal gjøre, kontakt administratoren din før du fortsetter. Vil du virkelig fortsette?"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:29
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "Yes, I really want to reset my password now"
msgstr "Ja, jeg vil virkelig nullstille passordet mitt nå"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:32
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
-msgid "Your password was reset"
-msgstr "Passordet ditt ble tilbakestilt"
-
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
-msgid "To login page"
-msgstr "Til innlogginssiden"
-
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:10
msgid "New password"
msgstr "Nytt passord"
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:13
-msgid "Reset password"
-msgstr "Tilbakestill passord"
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
+msgid "New Password"
+msgstr ""
#: setup/controller.php:140
#, php-format
@@ -811,8 +830,8 @@ msgid "Please contact your administrator."
msgstr "Vennligst kontakt administratoren din."
#: templates/login.php:50
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Mistet passordet ditt?"
+msgid "Forgot your password? Reset it!"
+msgstr ""
#: templates/login.php:55
msgid "remember"