summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nl/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-13 20:33:30 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-13 20:33:30 -0400
commitf3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a (patch)
treec5f0495eac0d3e946df517709d5a4ad9d0ec4227 /l10n/nl/core.po
parente8bede5e0d67e036e8e42279df3a2dd8c83e08e8 (diff)
downloadnextcloud-server-f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a.tar.gz
nextcloud-server-f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/nl/core.po')
-rw-r--r--l10n/nl/core.po177
1 files changed, 85 insertions, 92 deletions
diff --git a/l10n/nl/core.po b/l10n/nl/core.po
index 515299619c0..4371e831d35 100644
--- a/l10n/nl/core.po
+++ b/l10n/nl/core.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-07 12:16-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-07 16:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "%s deelde »%s« met jou"
#: ajax/share.php:168
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen e-mail sturen aan de volgende gebruikers: %s"
#: ajax/share.php:327
msgid "group"
@@ -59,45 +59,6 @@ msgstr "Bestandscache bijgewerkt"
msgid "... %d%% done ..."
msgstr "... %d%% gereed ..."
-#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
-msgid "Category type not provided."
-msgstr "Categorie type niet opgegeven."
-
-#: ajax/vcategories/add.php:30
-msgid "No category to add?"
-msgstr "Geen categorie om toe te voegen?"
-
-#: ajax/vcategories/add.php:37
-#, php-format
-msgid "This category already exists: %s"
-msgstr "Deze categorie bestaat al: %s"
-
-#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
-#: ajax/vcategories/favorites.php:24
-#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
-msgid "Object type not provided."
-msgstr "Object type niet opgegeven."
-
-#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
-#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
-#, php-format
-msgid "%s ID not provided."
-msgstr "%s ID niet opgegeven."
-
-#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
-#, php-format
-msgid "Error adding %s to favorites."
-msgstr "Toevoegen van %s aan favorieten is mislukt."
-
-#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
-msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr "Geen categorie geselecteerd voor verwijdering."
-
-#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
-#, php-format
-msgid "Error removing %s from favorites."
-msgstr "Verwijderen %s van favorieten is mislukt."
-
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "Geen afbeelding of bestand opgegeven"
@@ -277,22 +238,22 @@ msgstr "Fout bij laden berichtensjabloon: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:347
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "{count} bestandsconflict"
+msgstr[1] "{count} bestandsconflicten"
#: js/oc-dialogs.js:361
msgid "One file conflict"
-msgstr ""
+msgstr "Een bestandsconflict"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
-msgstr ""
+msgstr "Welke bestanden wilt u bewaren?"
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
-msgstr ""
+msgstr "Als u beide versies selecteerde, zal het gekopieerde bestand een nummer aan de naam toegevoegd krijgen."
#: js/oc-dialogs.js:376
msgid "Cancel"
@@ -300,40 +261,19 @@ msgstr "Annuleer"
#: js/oc-dialogs.js:386
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Verder"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
msgid "(all selected)"
-msgstr ""
+msgstr "(alles geselecteerd)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "({count} selected)"
-msgstr ""
+msgstr "({count} geselecteerd)"
#: js/oc-dialogs.js:457
msgid "Error loading file exists template"
-msgstr ""
-
-#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
-#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
-msgid "The object type is not specified."
-msgstr "Het object type is niet gespecificeerd."
-
-#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
-#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195
-#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150
-#: js/share.js:667 js/share.js:679
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
-#: js/oc-vcategories.js:179
-msgid "The app name is not specified."
-msgstr "De app naam is niet gespecificeerd."
-
-#: js/oc-vcategories.js:194
-msgid "The required file {file} is not installed!"
-msgstr "Het vereiste bestand {file} is niet geïnstalleerd!"
+msgstr "Fout bij laden bestand bestaat al sjabloon"
#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
msgid "Shared"
@@ -343,6 +283,11 @@ msgstr "Gedeeld"
msgid "Share"
msgstr "Delen"
+#: js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 js/share.js:667
+#: js/share.js:679
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
#: js/share.js:132 js/share.js:707
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fout tijdens het delen"
@@ -421,7 +366,7 @@ msgstr "Stop met delen"
#: js/share.js:353
msgid "notify user by email"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker via e-mail notificeren"
#: js/share.js:361
msgid "can edit"
@@ -471,6 +416,34 @@ msgstr "E-mail verzonden"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
+#: js/tags.js:4
+msgid "The object type is not specified."
+msgstr "Het object type is niet gespecificeerd."
+
+#: js/tags.js:13
+msgid "Enter new"
+msgstr ""
+
+#: js/tags.js:27
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: js/tags.js:31
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: js/tags.js:39
+msgid "Edit tags"
+msgstr ""
+
+#: js/tags.js:57
+msgid "Error loading dialog template: {error}"
+msgstr ""
+
+#: js/tags.js:261
+msgid "No tags selected for deletion."
+msgstr ""
+
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
@@ -551,7 +524,7 @@ msgstr "Persoonlijk"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
-#: strings.php:7 templates/layout.user.php:108
+#: strings.php:7 templates/layout.user.php:109
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
@@ -563,6 +536,34 @@ msgstr "Beheerder"
msgid "Help"
msgstr "Help"
+#: tags/controller.php:22
+msgid "Error loading tags"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:48
+msgid "Tag already exists"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:64
+msgid "Error deleting tag(s)"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:75
+msgid "Error tagging"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:86
+msgid "Error untagging"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:97
+msgid "Error favoriting"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:108
+msgid "Error unfavoriting"
+msgstr ""
+
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
msgstr "Toegang verboden"
@@ -579,26 +580,18 @@ msgid ""
"just letting you know that %s shared %s with you.\n"
"View it: %s\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hallo daar,\n\neven een berichtje dat %s %s met u deelde.\nBekijk het: %s\n\n"
#: templates/altmail.php:4
#, php-format
msgid ""
"The share will expire on %s.\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "De Share vervalt op %s.\n\n\n\n"
#: templates/altmail.php:6 templates/mail.php:19
msgid "Cheers!"
-msgstr ""
-
-#: templates/edit_categories_dialog.php:4
-msgid "Edit categories"
-msgstr "Wijzig categorieën"
-
-#: templates/edit_categories_dialog.php:16
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+msgstr "Proficiat!"
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
#: templates/installation.php:38
@@ -687,14 +680,14 @@ msgstr "Installatie afronden"
#: templates/installation.php:184
msgid "Finishing …"
-msgstr ""
+msgstr "Afronden ..."
-#: templates/layout.user.php:41
+#: templates/layout.user.php:42
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s is beschikbaar. Verkrijg meer informatie over het bijwerken."
-#: templates/layout.user.php:69
+#: templates/layout.user.php:70
msgid "Log out"
msgstr "Afmelden"
@@ -714,11 +707,11 @@ msgstr "Wijzig je wachtwoord zodat je account weer beveiligd is."
#: templates/login.php:17
msgid "Server side authentication failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Authenticatie bij de server mislukte!"
#: templates/login.php:18
msgid "Please contact your administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder."
#: templates/login.php:38
msgid "Lost your password?"
@@ -741,12 +734,12 @@ msgstr "Alternatieve inlogs"
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
"href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
-msgstr ""
+msgstr "Hallo daar,<br><br>even een berichtje dat %s »%s« met u deelde.<br><a href=\"%s\">Bekijk hier!</a><br><br>"
#: templates/mail.php:17
#, php-format
msgid "The share will expire on %s.<br><br>"
-msgstr ""
+msgstr "Het delen stopt op %s.<br><br>"
#: templates/update.php:3
#, php-format