diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-10-13 20:33:30 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-10-13 20:33:30 -0400 |
commit | f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a (patch) | |
tree | c5f0495eac0d3e946df517709d5a4ad9d0ec4227 /l10n/nl/core.po | |
parent | e8bede5e0d67e036e8e42279df3a2dd8c83e08e8 (diff) | |
download | nextcloud-server-f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a.tar.gz nextcloud-server-f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/nl/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/nl/core.po | 177 |
1 files changed, 85 insertions, 92 deletions
diff --git a/l10n/nl/core.po b/l10n/nl/core.po index 515299619c0..4371e831d35 100644 --- a/l10n/nl/core.po +++ b/l10n/nl/core.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-07 12:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 16:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:30+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "%s deelde »%s« met jou" #: ajax/share.php:168 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " -msgstr "" +msgstr "Kon geen e-mail sturen aan de volgende gebruikers: %s" #: ajax/share.php:327 msgid "group" @@ -59,45 +59,6 @@ msgstr "Bestandscache bijgewerkt" msgid "... %d%% done ..." msgstr "... %d%% gereed ..." -#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 -msgid "Category type not provided." -msgstr "Categorie type niet opgegeven." - -#: ajax/vcategories/add.php:30 -msgid "No category to add?" -msgstr "Geen categorie om toe te voegen?" - -#: ajax/vcategories/add.php:37 -#, php-format -msgid "This category already exists: %s" -msgstr "Deze categorie bestaat al: %s" - -#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27 -#: ajax/vcategories/favorites.php:24 -#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 -msgid "Object type not provided." -msgstr "Object type niet opgegeven." - -#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 -#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 -#, php-format -msgid "%s ID not provided." -msgstr "%s ID niet opgegeven." - -#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 -#, php-format -msgid "Error adding %s to favorites." -msgstr "Toevoegen van %s aan favorieten is mislukt." - -#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 -msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "Geen categorie geselecteerd voor verwijdering." - -#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 -#, php-format -msgid "Error removing %s from favorites." -msgstr "Verwijderen %s van favorieten is mislukt." - #: avatar/controller.php:62 msgid "No image or file provided" msgstr "Geen afbeelding of bestand opgegeven" @@ -277,22 +238,22 @@ msgstr "Fout bij laden berichtensjabloon: {error}" #: js/oc-dialogs.js:347 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{count} bestandsconflict" +msgstr[1] "{count} bestandsconflicten" #: js/oc-dialogs.js:361 msgid "One file conflict" -msgstr "" +msgstr "Een bestandsconflict" #: js/oc-dialogs.js:367 msgid "Which files do you want to keep?" -msgstr "" +msgstr "Welke bestanden wilt u bewaren?" #: js/oc-dialogs.js:368 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." -msgstr "" +msgstr "Als u beide versies selecteerde, zal het gekopieerde bestand een nummer aan de naam toegevoegd krijgen." #: js/oc-dialogs.js:376 msgid "Cancel" @@ -300,40 +261,19 @@ msgstr "Annuleer" #: js/oc-dialogs.js:386 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Verder" #: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446 msgid "(all selected)" -msgstr "" +msgstr "(alles geselecteerd)" #: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449 msgid "({count} selected)" -msgstr "" +msgstr "({count} geselecteerd)" #: js/oc-dialogs.js:457 msgid "Error loading file exists template" -msgstr "" - -#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 -#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 -msgid "The object type is not specified." -msgstr "Het object type is niet gespecificeerd." - -#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95 -#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195 -#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 -#: js/share.js:667 js/share.js:679 -msgid "Error" -msgstr "Fout" - -#: js/oc-vcategories.js:179 -msgid "The app name is not specified." -msgstr "De app naam is niet gespecificeerd." - -#: js/oc-vcategories.js:194 -msgid "The required file {file} is not installed!" -msgstr "Het vereiste bestand {file} is niet geïnstalleerd!" +msgstr "Fout bij laden bestand bestaat al sjabloon" #: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 msgid "Shared" @@ -343,6 +283,11 @@ msgstr "Gedeeld" msgid "Share" msgstr "Delen" +#: js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 js/share.js:667 +#: js/share.js:679 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + #: js/share.js:132 js/share.js:707 msgid "Error while sharing" msgstr "Fout tijdens het delen" @@ -421,7 +366,7 @@ msgstr "Stop met delen" #: js/share.js:353 msgid "notify user by email" -msgstr "" +msgstr "Gebruiker via e-mail notificeren" #: js/share.js:361 msgid "can edit" @@ -471,6 +416,34 @@ msgstr "E-mail verzonden" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" +#: js/tags.js:4 +msgid "The object type is not specified." +msgstr "Het object type is niet gespecificeerd." + +#: js/tags.js:13 +msgid "Enter new" +msgstr "" + +#: js/tags.js:27 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijder" + +#: js/tags.js:31 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: js/tags.js:39 +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: js/tags.js:57 +msgid "Error loading dialog template: {error}" +msgstr "" + +#: js/tags.js:261 +msgid "No tags selected for deletion." +msgstr "" + #: js/update.js:17 msgid "" "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a " @@ -551,7 +524,7 @@ msgstr "Persoonlijk" msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:108 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:109 msgid "Apps" msgstr "Apps" @@ -563,6 +536,34 @@ msgstr "Beheerder" msgid "Help" msgstr "Help" +#: tags/controller.php:22 +msgid "Error loading tags" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:48 +msgid "Tag already exists" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:64 +msgid "Error deleting tag(s)" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:75 +msgid "Error tagging" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:86 +msgid "Error untagging" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:97 +msgid "Error favoriting" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:108 +msgid "Error unfavoriting" +msgstr "" + #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" msgstr "Toegang verboden" @@ -579,26 +580,18 @@ msgid "" "just letting you know that %s shared %s with you.\n" "View it: %s\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "Hallo daar,\n\neven een berichtje dat %s %s met u deelde.\nBekijk het: %s\n\n" #: templates/altmail.php:4 #, php-format msgid "" "The share will expire on %s.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "De Share vervalt op %s.\n\n\n\n" #: templates/altmail.php:6 templates/mail.php:19 msgid "Cheers!" -msgstr "" - -#: templates/edit_categories_dialog.php:4 -msgid "Edit categories" -msgstr "Wijzig categorieën" - -#: templates/edit_categories_dialog.php:16 -msgid "Add" -msgstr "Toevoegen" +msgstr "Proficiat!" #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 @@ -687,14 +680,14 @@ msgstr "Installatie afronden" #: templates/installation.php:184 msgid "Finishing …" -msgstr "" +msgstr "Afronden ..." -#: templates/layout.user.php:41 +#: templates/layout.user.php:42 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s is beschikbaar. Verkrijg meer informatie over het bijwerken." -#: templates/layout.user.php:69 +#: templates/layout.user.php:70 msgid "Log out" msgstr "Afmelden" @@ -714,11 +707,11 @@ msgstr "Wijzig je wachtwoord zodat je account weer beveiligd is." #: templates/login.php:17 msgid "Server side authentication failed!" -msgstr "" +msgstr "Authenticatie bij de server mislukte!" #: templates/login.php:18 msgid "Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder." #: templates/login.php:38 msgid "Lost your password?" @@ -741,12 +734,12 @@ msgstr "Alternatieve inlogs" msgid "" "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " "href=\"%s\">View it!</a><br><br>" -msgstr "" +msgstr "Hallo daar,<br><br>even een berichtje dat %s »%s« met u deelde.<br><a href=\"%s\">Bekijk hier!</a><br><br>" #: templates/mail.php:17 #, php-format msgid "The share will expire on %s.<br><br>" -msgstr "" +msgstr "Het delen stopt op %s.<br><br>" #: templates/update.php:3 #, php-format |