diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-08-19 15:14:38 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-08-19 15:14:38 -0400 |
commit | e9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d (patch) | |
tree | 727a29d4b68b9f10a93bec996c125b2b4270bb83 /l10n/nl/settings.po | |
parent | 95e1b62940444eb2a7467d994a7b4366f6e7f2fc (diff) | |
download | nextcloud-server-e9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d.tar.gz nextcloud-server-e9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/nl/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/nl/settings.po | 85 |
1 files changed, 53 insertions, 32 deletions
diff --git a/l10n/nl/settings.po b/l10n/nl/settings.po index f2b74b11fb0..ca4063b207f 100644 --- a/l10n/nl/settings.po +++ b/l10n/nl/settings.po @@ -5,14 +5,15 @@ # Translators: # André Koot <meneer@tken.net>, 2013 # helonaut, 2013 +# kwillems <kwillems@zonnet.nl>, 2013 # Len <lenny@weijl.org>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-13 09:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-12 10:30+0000\n" -"Last-Translator: Len <lenny@weijl.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:10+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -123,7 +124,11 @@ msgstr "Fout bij bijwerken app" msgid "Updated" msgstr "Bijgewerkt" -#: js/personal.js:118 +#: js/personal.js:150 +msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time." +msgstr "" + +#: js/personal.js:172 msgid "Saving..." msgstr "Opslaan" @@ -168,7 +173,7 @@ msgstr "Fout bij aanmaken gebruiker" msgid "A valid password must be provided" msgstr "Er moet een geldig wachtwoord worden opgegeven" -#: personal.php:37 personal.php:38 +#: personal.php:40 personal.php:41 msgid "__language_name__" msgstr "Nederlands" @@ -183,7 +188,7 @@ msgid "" "configure your webserver in a way that the data directory is no longer " "accessible or you move the data directory outside the webserver document " "root." -msgstr "" +msgstr "Uw data folder en uw bestanden zijn waarschijnlijk vanaf het internet bereikbaar. Het .htaccess-bestand werkt niet. We raden ten zeerste aan aan om uw webserver zodanig te configureren, dat de datamap niet bereikbaar is vanaf het internet of om uw datamap te verplaatsen naar een locatie buiten de document root van de webserver." #: templates/admin.php:29 msgid "Setup Warning" @@ -220,7 +225,7 @@ msgid "" "System locale can't be set to %s. This means that there might be problems " "with certain characters in file names. We strongly suggest to install the " "required packages on your system to support %s." -msgstr "" +msgstr "De systeemtaal kan niet worden ingesteld op %s. Hierdoor kunnen er problemen optreden met bepaalde karakters in bestandsnamen. Het wordt sterk aangeraden om de vereiste pakketen op uw systeem te installeren, zodat %s ondersteund wordt." #: templates/admin.php:75 msgid "Internet connection not working" @@ -233,112 +238,112 @@ msgid "" "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and " "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable " "internet connection for this server if you want to have all features." -msgstr "" +msgstr "Deze server heeft geen actieve internetverbinding. Dat betekent dat sommige functies, zoals aankoppelen van externe opslag, notificaties over updates of installatie van apps van 3e partijen niet werken. Ook het benaderen van bestanden vanaf een remote locatie en het versturen van notificatie emails kan mislukken. We adviseren om de internetverbinding voor deze server in te schakelen als u alle functies wilt gebruiken." #: templates/admin.php:92 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:101 +#: templates/admin.php:99 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Bij laden van elke pagina één taak uitvoeren" -#: templates/admin.php:111 +#: templates/admin.php:107 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute " "over http." msgstr "cron.php is geregistreerd bij een webcron service om cron.php eens per minuut aan te roepen via http." -#: templates/admin.php:121 +#: templates/admin.php:115 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute." msgstr "Gebruik de systeem cron service om het bestand cron.php eens per minuut aan te roepen." -#: templates/admin.php:128 +#: templates/admin.php:120 msgid "Sharing" msgstr "Delen" -#: templates/admin.php:134 +#: templates/admin.php:126 msgid "Enable Share API" msgstr "Activeren Share API" -#: templates/admin.php:135 +#: templates/admin.php:127 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Apps toestaan de Share API te gebruiken" -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:134 msgid "Allow links" msgstr "Toestaan links" -#: templates/admin.php:143 +#: templates/admin.php:135 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Toestaan dat gebruikers objecten met links delen met anderen" -#: templates/admin.php:151 +#: templates/admin.php:143 msgid "Allow public uploads" msgstr "Sta publieke uploads toe" -#: templates/admin.php:152 +#: templates/admin.php:144 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" msgstr "Sta gebruikers toe anderen in hun publiek gedeelde mappen bestanden te uploaden" -#: templates/admin.php:160 +#: templates/admin.php:152 msgid "Allow resharing" msgstr "Toestaan opnieuw delen" -#: templates/admin.php:161 +#: templates/admin.php:153 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Toestaan dat gebruikers objecten die anderen met hun gedeeld hebben zelf ook weer delen met anderen" -#: templates/admin.php:168 +#: templates/admin.php:160 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Toestaan dat gebruikers met iedereen delen" -#: templates/admin.php:171 +#: templates/admin.php:163 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Instellen dat gebruikers alleen met leden binnen hun groepen delen" -#: templates/admin.php:178 +#: templates/admin.php:170 msgid "Security" msgstr "Beveiliging" -#: templates/admin.php:191 +#: templates/admin.php:183 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Afdwingen HTTPS" -#: templates/admin.php:193 +#: templates/admin.php:185 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Dwingt de clients om een versleutelde verbinding te maken met %s" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:191 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Maak verbinding naar uw %s via HTTPS om een geforceerde versleutelde verbinding in- of uit te schakelen." -#: templates/admin.php:211 +#: templates/admin.php:203 msgid "Log" msgstr "Log" -#: templates/admin.php:212 +#: templates/admin.php:204 msgid "Log level" msgstr "Log niveau" -#: templates/admin.php:243 +#: templates/admin.php:235 msgid "More" msgstr "Meer" -#: templates/admin.php:244 +#: templates/admin.php:236 msgid "Less" msgstr "Minder" -#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:114 +#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:140 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:117 +#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:143 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -468,6 +473,22 @@ msgid "" "target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>" msgstr "Gebruik dit adres <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" target=\"_blank\">toegang tot uw bestanden via WebDAV</a>" +#: templates/personal.php:117 +msgid "Encryption" +msgstr "Versleuteling" + +#: templates/personal.php:119 +msgid "The encryption app is no longer enabled, decrypt all your file" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:125 +msgid "Log-in password" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:130 +msgid "Decrypt all Files" +msgstr "" + #: templates/users.php:21 msgid "Login Name" msgstr "Inlognaam" |