summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nl
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-13 20:33:30 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-13 20:33:30 -0400
commitf3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a (patch)
treec5f0495eac0d3e946df517709d5a4ad9d0ec4227 /l10n/nl
parente8bede5e0d67e036e8e42279df3a2dd8c83e08e8 (diff)
downloadnextcloud-server-f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a.tar.gz
nextcloud-server-f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/nl')
-rw-r--r--l10n/nl/core.po177
-rw-r--r--l10n/nl/files.po90
-rw-r--r--l10n/nl/files_encryption.po72
-rw-r--r--l10n/nl/files_sharing.po8
-rw-r--r--l10n/nl/settings.po60
-rw-r--r--l10n/nl/user_ldap.po10
6 files changed, 211 insertions, 206 deletions
diff --git a/l10n/nl/core.po b/l10n/nl/core.po
index 515299619c0..4371e831d35 100644
--- a/l10n/nl/core.po
+++ b/l10n/nl/core.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-07 12:16-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-07 16:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "%s deelde »%s« met jou"
#: ajax/share.php:168
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen e-mail sturen aan de volgende gebruikers: %s"
#: ajax/share.php:327
msgid "group"
@@ -59,45 +59,6 @@ msgstr "Bestandscache bijgewerkt"
msgid "... %d%% done ..."
msgstr "... %d%% gereed ..."
-#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
-msgid "Category type not provided."
-msgstr "Categorie type niet opgegeven."
-
-#: ajax/vcategories/add.php:30
-msgid "No category to add?"
-msgstr "Geen categorie om toe te voegen?"
-
-#: ajax/vcategories/add.php:37
-#, php-format
-msgid "This category already exists: %s"
-msgstr "Deze categorie bestaat al: %s"
-
-#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
-#: ajax/vcategories/favorites.php:24
-#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
-msgid "Object type not provided."
-msgstr "Object type niet opgegeven."
-
-#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
-#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
-#, php-format
-msgid "%s ID not provided."
-msgstr "%s ID niet opgegeven."
-
-#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
-#, php-format
-msgid "Error adding %s to favorites."
-msgstr "Toevoegen van %s aan favorieten is mislukt."
-
-#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
-msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr "Geen categorie geselecteerd voor verwijdering."
-
-#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
-#, php-format
-msgid "Error removing %s from favorites."
-msgstr "Verwijderen %s van favorieten is mislukt."
-
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "Geen afbeelding of bestand opgegeven"
@@ -277,22 +238,22 @@ msgstr "Fout bij laden berichtensjabloon: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:347
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "{count} bestandsconflict"
+msgstr[1] "{count} bestandsconflicten"
#: js/oc-dialogs.js:361
msgid "One file conflict"
-msgstr ""
+msgstr "Een bestandsconflict"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
-msgstr ""
+msgstr "Welke bestanden wilt u bewaren?"
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
-msgstr ""
+msgstr "Als u beide versies selecteerde, zal het gekopieerde bestand een nummer aan de naam toegevoegd krijgen."
#: js/oc-dialogs.js:376
msgid "Cancel"
@@ -300,40 +261,19 @@ msgstr "Annuleer"
#: js/oc-dialogs.js:386
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Verder"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
msgid "(all selected)"
-msgstr ""
+msgstr "(alles geselecteerd)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "({count} selected)"
-msgstr ""
+msgstr "({count} geselecteerd)"
#: js/oc-dialogs.js:457
msgid "Error loading file exists template"
-msgstr ""
-
-#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
-#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
-msgid "The object type is not specified."
-msgstr "Het object type is niet gespecificeerd."
-
-#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
-#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195
-#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150
-#: js/share.js:667 js/share.js:679
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
-#: js/oc-vcategories.js:179
-msgid "The app name is not specified."
-msgstr "De app naam is niet gespecificeerd."
-
-#: js/oc-vcategories.js:194
-msgid "The required file {file} is not installed!"
-msgstr "Het vereiste bestand {file} is niet geïnstalleerd!"
+msgstr "Fout bij laden bestand bestaat al sjabloon"
#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
msgid "Shared"
@@ -343,6 +283,11 @@ msgstr "Gedeeld"
msgid "Share"
msgstr "Delen"
+#: js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 js/share.js:667
+#: js/share.js:679
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
#: js/share.js:132 js/share.js:707
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fout tijdens het delen"
@@ -421,7 +366,7 @@ msgstr "Stop met delen"
#: js/share.js:353
msgid "notify user by email"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker via e-mail notificeren"
#: js/share.js:361
msgid "can edit"
@@ -471,6 +416,34 @@ msgstr "E-mail verzonden"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
+#: js/tags.js:4
+msgid "The object type is not specified."
+msgstr "Het object type is niet gespecificeerd."
+
+#: js/tags.js:13
+msgid "Enter new"
+msgstr ""
+
+#: js/tags.js:27
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: js/tags.js:31
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: js/tags.js:39
+msgid "Edit tags"
+msgstr ""
+
+#: js/tags.js:57
+msgid "Error loading dialog template: {error}"
+msgstr ""
+
+#: js/tags.js:261
+msgid "No tags selected for deletion."
+msgstr ""
+
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
@@ -551,7 +524,7 @@ msgstr "Persoonlijk"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
-#: strings.php:7 templates/layout.user.php:108
+#: strings.php:7 templates/layout.user.php:109
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
@@ -563,6 +536,34 @@ msgstr "Beheerder"
msgid "Help"
msgstr "Help"
+#: tags/controller.php:22
+msgid "Error loading tags"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:48
+msgid "Tag already exists"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:64
+msgid "Error deleting tag(s)"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:75
+msgid "Error tagging"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:86
+msgid "Error untagging"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:97
+msgid "Error favoriting"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:108
+msgid "Error unfavoriting"
+msgstr ""
+
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
msgstr "Toegang verboden"
@@ -579,26 +580,18 @@ msgid ""
"just letting you know that %s shared %s with you.\n"
"View it: %s\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hallo daar,\n\neven een berichtje dat %s %s met u deelde.\nBekijk het: %s\n\n"
#: templates/altmail.php:4
#, php-format
msgid ""
"The share will expire on %s.\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "De Share vervalt op %s.\n\n\n\n"
#: templates/altmail.php:6 templates/mail.php:19
msgid "Cheers!"
-msgstr ""
-
-#: templates/edit_categories_dialog.php:4
-msgid "Edit categories"
-msgstr "Wijzig categorieën"
-
-#: templates/edit_categories_dialog.php:16
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+msgstr "Proficiat!"
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
#: templates/installation.php:38
@@ -687,14 +680,14 @@ msgstr "Installatie afronden"
#: templates/installation.php:184
msgid "Finishing …"
-msgstr ""
+msgstr "Afronden ..."
-#: templates/layout.user.php:41
+#: templates/layout.user.php:42
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s is beschikbaar. Verkrijg meer informatie over het bijwerken."
-#: templates/layout.user.php:69
+#: templates/layout.user.php:70
msgid "Log out"
msgstr "Afmelden"
@@ -714,11 +707,11 @@ msgstr "Wijzig je wachtwoord zodat je account weer beveiligd is."
#: templates/login.php:17
msgid "Server side authentication failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Authenticatie bij de server mislukte!"
#: templates/login.php:18
msgid "Please contact your administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder."
#: templates/login.php:38
msgid "Lost your password?"
@@ -741,12 +734,12 @@ msgstr "Alternatieve inlogs"
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
"href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
-msgstr ""
+msgstr "Hallo daar,<br><br>even een berichtje dat %s »%s« met u deelde.<br><a href=\"%s\">Bekijk hier!</a><br><br>"
#: templates/mail.php:17
#, php-format
msgid "The share will expire on %s.<br><br>"
-msgstr ""
+msgstr "Het delen stopt op %s.<br><br>"
#: templates/update.php:3
#, php-format
diff --git a/l10n/nl/files.po b/l10n/nl/files.po
index 6e300827bb9..9786f5d5da6 100644
--- a/l10n/nl/files.po
+++ b/l10n/nl/files.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-06 19:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-12 08:00+0000\n"
+"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -76,15 +76,15 @@ msgstr "Schrijven naar schijf mislukt"
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Niet genoeg opslagruimte beschikbaar"
-#: ajax/upload.php:120 ajax/upload.php:143
+#: ajax/upload.php:122 ajax/upload.php:148
msgid "Upload failed. Could not get file info."
-msgstr ""
+msgstr "Upload mislukt, Kon geen bestandsinfo krijgen."
-#: ajax/upload.php:136
+#: ajax/upload.php:138
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
-msgstr ""
+msgstr "Upload mislukt. Kon ge-uploade bestand niet vinden"
-#: ajax/upload.php:160
+#: ajax/upload.php:165
msgid "Invalid directory."
msgstr "Ongeldige directory."
@@ -92,36 +92,36 @@ msgstr "Ongeldige directory."
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
-#: js/file-upload.js:244
+#: js/file-upload.js:224
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Kan {filename} niet uploaden omdat het een map is of 0 bytes groot is"
-#: js/file-upload.js:255
+#: js/file-upload.js:235
msgid "Not enough space available"
msgstr "Niet genoeg ruimte beschikbaar"
-#: js/file-upload.js:322
+#: js/file-upload.js:302
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Uploaden geannuleerd."
-#: js/file-upload.js:356
+#: js/file-upload.js:336
msgid "Could not get result from server."
-msgstr ""
+msgstr "Kon het resultaat van de server niet terugkrijgen."
-#: js/file-upload.js:446
+#: js/file-upload.js:426
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Bestandsupload is bezig. Wanneer de pagina nu verlaten wordt, stopt de upload."
-#: js/file-upload.js:520
+#: js/file-upload.js:500
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "URL kan niet leeg zijn."
-#: js/file-upload.js:525 lib/app.php:53
+#: js/file-upload.js:505 lib/app.php:53
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "Ongeldige mapnaam. Gebruik van 'Gedeeld' is voorbehouden aan Owncloud zelf"
-#: js/file-upload.js:557 js/file-upload.js:573 js/files.js:516 js/files.js:554
+#: js/file-upload.js:540 js/file-upload.js:556 js/files.js:518 js/files.js:556
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Delen"
msgid "Delete permanently"
msgstr "Verwijder definitief"
-#: js/fileactions.js:197
+#: js/fileactions.js:184
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
@@ -165,13 +165,13 @@ msgstr "verving {new_name} met {old_name}"
msgid "undo"
msgstr "ongedaan maken"
-#: js/filelist.js:533 js/filelist.js:599 js/files.js:585
+#: js/filelist.js:533 js/filelist.js:599 js/files.js:587
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "%n mappen"
-#: js/filelist.js:534 js/filelist.js:600 js/files.js:591
+#: js/filelist.js:534 js/filelist.js:600 js/files.js:593
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
@@ -213,14 +213,14 @@ msgstr "Uw opslagruimte zit bijna vol ({usedSpacePercent}%)"
msgid ""
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
"and log-in again"
-msgstr ""
+msgstr "Crypto app is geactiveerd, maar uw sleutels werden niet geïnitialiseerd. Log uit en log daarna opnieuw in."
#: js/files.js:72
msgid ""
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
"files."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige privésleutel voor crypto app. Werk het privésleutel wachtwoord bij in uw persoonlijke instellingen om opnieuw toegang te krijgen tot uw versleutelde bestanden."
#: js/files.js:76
msgid ""
@@ -228,25 +228,25 @@ msgid ""
"your personal settings to decrypt your files."
msgstr "Encryptie is uitgeschakeld maar uw bestanden zijn nog steeds versleuteld. Ga naar uw persoonlijke instellingen om uw bestanden te decoderen."
-#: js/files.js:305
+#: js/files.js:307
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Uw download wordt voorbereid. Dit kan enige tijd duren bij grote bestanden."
-#: js/files.js:516 js/files.js:554
+#: js/files.js:518 js/files.js:556
msgid "Error moving file"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij verplaatsen bestand"
-#: js/files.js:567 templates/index.php:59
+#: js/files.js:569 templates/index.php:56
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: js/files.js:568 templates/index.php:71
+#: js/files.js:570 templates/index.php:68
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: js/files.js:569 templates/index.php:73
+#: js/files.js:571 templates/index.php:70
msgid "Modified"
msgstr "Aangepast"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Aangepast"
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s kon niet worden hernoemd"
-#: lib/helper.php:11 templates/index.php:17
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:16
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
@@ -291,65 +291,65 @@ msgstr "Maximale grootte voor ZIP bestanden"
msgid "Save"
msgstr "Bewaren"
-#: templates/index.php:6
+#: templates/index.php:5
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
-#: templates/index.php:9
+#: templates/index.php:8
msgid "Text file"
msgstr "Tekstbestand"
-#: templates/index.php:11
+#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
msgstr "Map"
-#: templates/index.php:13
+#: templates/index.php:12
msgid "From link"
msgstr "Vanaf link"
-#: templates/index.php:32
+#: templates/index.php:29
msgid "Deleted files"
msgstr "Verwijderde bestanden"
-#: templates/index.php:37
+#: templates/index.php:34
msgid "Cancel upload"
msgstr "Upload afbreken"
-#: templates/index.php:43
+#: templates/index.php:40
msgid "You don’t have write permissions here."
msgstr "U hebt hier geen schrijfpermissies."
-#: templates/index.php:48
+#: templates/index.php:45
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Er bevindt zich hier niets. Upload een bestand!"
-#: templates/index.php:65
+#: templates/index.php:62
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
-#: templates/index.php:78 templates/index.php:79
+#: templates/index.php:75 templates/index.php:76
msgid "Unshare"
msgstr "Stop met delen"
-#: templates/index.php:84 templates/index.php:85
+#: templates/index.php:81 templates/index.php:82
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: templates/index.php:98
+#: templates/index.php:95
msgid "Upload too large"
msgstr "Upload is te groot"
-#: templates/index.php:100
+#: templates/index.php:97
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "De bestanden die u probeert te uploaden zijn groter dan de maximaal toegestane bestandsgrootte voor deze server."
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:102
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Bestanden worden gescand, even wachten."
-#: templates/index.php:108
+#: templates/index.php:105
msgid "Current scanning"
msgstr "Er wordt gescand"
diff --git a/l10n/nl/files_encryption.po b/l10n/nl/files_encryption.po
index cf8ef83024d..f78cf6d0039 100644
--- a/l10n/nl/files_encryption.po
+++ b/l10n/nl/files_encryption.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-06 19:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-06 23:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:29+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,14 +55,14 @@ msgid ""
"correct."
msgstr "Kon het wachtwoord van de privésleutel niet wijzigen. Misschien was het oude wachtwoord onjuist."
-#: files/error.php:9
+#: files/error.php:12
msgid ""
"Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
"during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
" encryption app."
-msgstr ""
+msgstr "Crypto app niet geïnitialiseerd. Misschien werd de crypto app geheractiveerd tijdens de sessie. Log uit en log daarna opnieuw in om de crypto app te initialiseren."
-#: files/error.php:12
+#: files/error.php:15
msgid ""
"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside the "
"ownCloud system (e.g. your corporate directory). You can update your private"
@@ -70,6 +70,18 @@ msgid ""
"files."
msgstr "Uw privésleutel is niet geldig! Misschien was uw wachtwoord van buitenaf gewijzigd. U kunt het wachtwoord van uw privésleutel aanpassen in uw persoonlijke instellingen om toegang tot uw versleutelde bestanden te vergaren."
+#: files/error.php:18
+msgid ""
+"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
+"file owner to reshare the file with you."
+msgstr ""
+
+#: files/error.php:21 files/error.php:26
+msgid ""
+"Unknown error please check your system settings or contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
+
#: hooks/hooks.php:53
msgid "Missing requirements."
msgstr "Missende benodigdheden."
@@ -81,7 +93,7 @@ msgid ""
" the encryption app has been disabled."
msgstr "Wees er zeker van dat PHP5.3.3 of nieuwer is geïstalleerd en dat de OpenSSL PHP extensie is ingeschakeld en correct geconfigureerd. De versleutel-app is voorlopig uitgeschakeld."
-#: hooks/hooks.php:254
+#: hooks/hooks.php:252
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr "De volgende gebruikers hebben geen configuratie voor encryptie:"
@@ -91,97 +103,97 @@ msgstr "Opslaan"
#: templates/invalid_private_key.php:8
msgid "Go directly to your "
-msgstr ""
+msgstr "Ga meteen naar uw"
#: templates/invalid_private_key.php:8
msgid "personal settings"
msgstr "persoonlijke instellingen"
-#: templates/settings-admin.php:5 templates/settings-personal.php:4
+#: templates/settings-admin.php:4 templates/settings-personal.php:3
msgid "Encryption"
msgstr "Versleuteling"
-#: templates/settings-admin.php:10
+#: templates/settings-admin.php:7
msgid ""
"Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
msgstr "Activeren herstelsleutel (maakt het mogelijk om gebruikersbestanden terug te halen in geval van verlies van het wachtwoord):"
-#: templates/settings-admin.php:14
+#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Recovery key password"
msgstr "Wachtwoord herstelsleulel"
-#: templates/settings-admin.php:17
+#: templates/settings-admin.php:14
msgid "Repeat Recovery key password"
-msgstr ""
+msgstr "Herhaal het herstelsleutel wachtwoord"
-#: templates/settings-admin.php:24 templates/settings-personal.php:54
+#: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"
-#: templates/settings-admin.php:32 templates/settings-personal.php:62
+#: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:59
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeactiveerd"
-#: templates/settings-admin.php:37
+#: templates/settings-admin.php:34
msgid "Change recovery key password:"
msgstr "Wijzig wachtwoord herstelsleutel:"
-#: templates/settings-admin.php:43
+#: templates/settings-admin.php:40
msgid "Old Recovery key password"
msgstr "Oude wachtwoord herstelsleutel"
-#: templates/settings-admin.php:50
+#: templates/settings-admin.php:47
msgid "New Recovery key password"
msgstr "Nieuwe wachtwoord herstelsleutel"
-#: templates/settings-admin.php:56
+#: templates/settings-admin.php:53
msgid "Repeat New Recovery key password"
-msgstr ""
+msgstr "Herhaal het nieuwe herstelsleutel wachtwoord"
-#: templates/settings-admin.php:61
+#: templates/settings-admin.php:58
msgid "Change Password"
msgstr "Wijzigen wachtwoord"
-#: templates/settings-personal.php:11
+#: templates/settings-personal.php:9
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
msgstr "Het wachtwoord van uw privésleutel komt niet meer overeen met uw inlogwachtwoord:"
-#: templates/settings-personal.php:14
+#: templates/settings-personal.php:12
msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
msgstr "Stel het wachtwoord van uw oude privésleutel in op uw huidige inlogwachtwoord."
-#: templates/settings-personal.php:16
+#: templates/settings-personal.php:14
msgid ""
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
"recover your files."
msgstr "Als u uw oude wachtwoord niet meer weet, kunt u uw beheerder vragen uw bestanden terug te halen."
-#: templates/settings-personal.php:24
+#: templates/settings-personal.php:22
msgid "Old log-in password"
msgstr "Oude wachtwoord"
-#: templates/settings-personal.php:30
+#: templates/settings-personal.php:28
msgid "Current log-in password"
msgstr "Huidige wachtwoord"
-#: templates/settings-personal.php:35
+#: templates/settings-personal.php:33
msgid "Update Private Key Password"
msgstr "Bijwerken wachtwoord Privésleutel"
-#: templates/settings-personal.php:45
+#: templates/settings-personal.php:42
msgid "Enable password recovery:"
msgstr "Activeren wachtwoord herstel:"
-#: templates/settings-personal.php:47
+#: templates/settings-personal.php:44
msgid ""
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
"files in case of password loss"
msgstr "Het activeren van deze optie maakt het mogelijk om uw versleutelde bestanden te benaderen als uw wachtwoord kwijt is"
-#: templates/settings-personal.php:63
+#: templates/settings-personal.php:60
msgid "File recovery settings updated"
msgstr "Bestandsherstel instellingen bijgewerkt"
-#: templates/settings-personal.php:64
+#: templates/settings-personal.php:61
msgid "Could not update file recovery"
msgstr "Kon bestandsherstel niet bijwerken"
diff --git a/l10n/nl/files_sharing.po b/l10n/nl/files_sharing.po
index a0aef310a4d..0dbdacc777d 100644
--- a/l10n/nl/files_sharing.po
+++ b/l10n/nl/files_sharing.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-10 22:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-11 02:26+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-11 07:30+0000\n"
+"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
-msgstr ""
+msgstr "Deze share is met een wachtwoord beveiligd"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
diff --git a/l10n/nl/settings.po b/l10n/nl/settings.po
index e80090a74f6..5dd76e52f34 100644
--- a/l10n/nl/settings.po
+++ b/l10n/nl/settings.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-06 19:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-11 07:20+0000\n"
+"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -90,32 +90,32 @@ msgstr "Kon de app niet bijwerken."
#: changepassword/controller.php:20
msgid "Wrong password"
-msgstr ""
+msgstr "Onjuist wachtwoord"
#: changepassword/controller.php:42
msgid "No user supplied"
-msgstr ""
+msgstr "Geen gebruiker opgegeven"
#: changepassword/controller.php:74
msgid ""
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
"lost"
-msgstr ""
+msgstr "Voer een beheerdersherstelwachtwoord in, anders zullen alle gebruikersgegevens verloren gaan"
#: changepassword/controller.php:79
msgid ""
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Onjuist beheerdersherstelwachtwoord. Controleer het wachtwoord en probeer het opnieuw."
#: changepassword/controller.php:87
msgid ""
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
"successfully updated."
-msgstr ""
+msgstr "De Back-end ondersteunt geen wachtwoordwijzigingen, maar de cryptosleutel van de gebruiker is succesvol bijgewerkt."
#: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
msgid "Unable to change password"
-msgstr ""
+msgstr "Kan wachtwoord niet wijzigen"
#: js/apps.js:43
msgid "Update to {appversion}"
@@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Bijwerken"
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
-#: js/personal.js:225
+#: js/personal.js:220
msgid "Select a profile picture"
msgstr "Kies een profielafbeelding"
-#: js/personal.js:270
+#: js/personal.js:265
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Bestanden worden gedecodeerd... Even geduld alstublieft, dit kan even duren."
-#: js/personal.js:292
+#: js/personal.js:287
msgid "Saving..."
msgstr "Opslaan"
@@ -185,32 +185,32 @@ msgstr "ongedaan maken"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Kon gebruiker niet verwijderen"
-#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:90
+#: js/users.js:95 templates/users.php:26 templates/users.php:90
#: templates/users.php:118
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
-#: js/users.js:97 templates/users.php:92 templates/users.php:130
+#: js/users.js:100 templates/users.php:92 templates/users.php:130
msgid "Group Admin"
msgstr "Groep beheerder"
-#: js/users.js:120 templates/users.php:170
+#: js/users.js:123 templates/users.php:170
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: js/users.js:277
+#: js/users.js:280
msgid "add group"
msgstr "toevoegen groep"
-#: js/users.js:436
+#: js/users.js:442
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Er moet een geldige gebruikersnaam worden opgegeven"
-#: js/users.js:437 js/users.js:443 js/users.js:458
+#: js/users.js:443 js/users.js:449 js/users.js:464
msgid "Error creating user"
msgstr "Fout bij aanmaken gebruiker"
-#: js/users.js:442
+#: js/users.js:448
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Er moet een geldig wachtwoord worden opgegeven"
@@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Instellen dat gebruikers alleen met leden binnen hun groepen delen"
#: templates/admin.php:170
msgid "Allow mail notification"
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan e-mailnotificaties"
#: templates/admin.php:171
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
-msgstr ""
+msgstr "Sta gebruikers toe om e-mailnotificaties te versturen voor gedeelde bestanden"
#: templates/admin.php:178
msgid "Security"
@@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "Meer"
msgid "Less"
msgstr "Minder"
-#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:161
+#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:169
msgid "Version"
msgstr "Versie"
-#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:164
+#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:172
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -531,34 +531,34 @@ msgstr "Kies als profielafbeelding"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
-#: templates/personal.php:119
+#: templates/personal.php:126
msgid "Help translate"
msgstr "Help met vertalen"
-#: templates/personal.php:125
+#: templates/personal.php:133
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:127
+#: templates/personal.php:135
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" "
"target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"
msgstr "Gebruik dit adres <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" target=\"_blank\">toegang tot uw bestanden via WebDAV</a>"
-#: templates/personal.php:138
+#: templates/personal.php:146
msgid "Encryption"
msgstr "Versleuteling"
-#: templates/personal.php:140
+#: templates/personal.php:148
msgid "The encryption app is no longer enabled, decrypt all your file"
msgstr "De encryptie-appplicatie is niet meer aanwezig, decodeer al uw bestanden"
-#: templates/personal.php:146
+#: templates/personal.php:154
msgid "Log-in password"
msgstr "Inlog-wachtwoord"
-#: templates/personal.php:151
+#: templates/personal.php:159
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Decodeer alle bestanden"
diff --git a/l10n/nl/user_ldap.po b/l10n/nl/user_ldap.po
index 01e48391052..bd9058b32df 100644
--- a/l10n/nl/user_ldap.po
+++ b/l10n/nl/user_ldap.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-10 22:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-11 02:27+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-11 07:10+0000\n"
+"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "Standaard herkent ownCloud het UUID-attribuut automatisch. Het UUID attr
#: templates/settings.php:103
msgid "UUID Attribute for Users:"
-msgstr ""
+msgstr "UUID attribuut voor gebruikers:"
#: templates/settings.php:104
msgid "UUID Attribute for Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "UUID attribuut voor groepen:"
#: templates/settings.php:105
msgid "Username-LDAP User Mapping"