diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-10-27 02:32:11 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-10-27 02:32:11 -0400 |
commit | 119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3 (patch) | |
tree | 384418bcae2d75e4ff89f11d8e54ce3729e76d41 /l10n/nn_NO/core.po | |
parent | 9e9b2afe50be1fdffae92efac1dfce5babae7c34 (diff) | |
download | nextcloud-server-119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3.tar.gz nextcloud-server-119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/nn_NO/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/nn_NO/core.po | 121 |
1 files changed, 70 insertions, 51 deletions
diff --git a/l10n/nn_NO/core.po b/l10n/nn_NO/core.po index 021c53fba13..2773b0701fd 100644 --- a/l10n/nn_NO/core.po +++ b/l10n/nn_NO/core.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-16 00:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-27 02:28-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-27 06:28+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "%s delte «%s» med deg" msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "" -#: ajax/share.php:327 -msgid "group" -msgstr "gruppe" - #: ajax/update.php:11 msgid "Turned on maintenance mode" msgstr "Skrudde på vedlikehaldsmodus" @@ -275,144 +271,148 @@ msgstr "({count} valte)" msgid "Error loading file exists template" msgstr "Klarte ikkje å lasta fil-finst-mal" -#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 +#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 msgid "Shared" msgstr "Delt" -#: js/share.js:90 +#: js/share.js:109 msgid "Share" msgstr "Del" -#: js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 js/share.js:667 -#: js/share.js:679 +#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:676 +#: js/share.js:688 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: js/share.js:132 js/share.js:707 +#: js/share.js:151 js/share.js:716 msgid "Error while sharing" msgstr "Feil ved deling" -#: js/share.js:143 +#: js/share.js:162 msgid "Error while unsharing" msgstr "Feil ved udeling" -#: js/share.js:150 +#: js/share.js:169 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Feil ved endring av tillatingar" -#: js/share.js:159 +#: js/share.js:178 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Delt med deg og gruppa {group} av {owner}" -#: js/share.js:161 +#: js/share.js:180 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Delt med deg av {owner}" -#: js/share.js:184 -msgid "Share with" -msgstr "Del med" +#: js/share.js:203 +msgid "Share with user or group …" +msgstr "" -#: js/share.js:189 -msgid "Share with link" -msgstr "Del med lenkje" +#: js/share.js:209 +msgid "Share link" +msgstr "" -#: js/share.js:192 +#: js/share.js:212 msgid "Password protect" msgstr "Passordvern" -#: js/share.js:194 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 +#: js/share.js:214 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: js/share.js:199 +#: js/share.js:219 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Tillat offentleg opplasting" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:223 msgid "Email link to person" msgstr "Send lenkja over e-post" -#: js/share.js:204 +#: js/share.js:224 msgid "Send" msgstr "Send" -#: js/share.js:209 +#: js/share.js:229 msgid "Set expiration date" msgstr "Set utløpsdato" -#: js/share.js:210 +#: js/share.js:230 msgid "Expiration date" msgstr "Utløpsdato" -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:263 msgid "Share via email:" msgstr "Del over e-post:" -#: js/share.js:246 +#: js/share.js:266 msgid "No people found" msgstr "Fann ingen personar" -#: js/share.js:284 +#: js/share.js:295 js/share.js:332 +msgid "group" +msgstr "gruppe" + +#: js/share.js:306 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Vidaredeling er ikkje tillate" -#: js/share.js:320 +#: js/share.js:348 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Delt i {item} med {brukar}" -#: js/share.js:341 +#: js/share.js:370 msgid "Unshare" msgstr "Udel" -#: js/share.js:353 -msgid "notify user by email" +#: js/share.js:378 +msgid "notify by email" msgstr "" -#: js/share.js:361 +#: js/share.js:381 msgid "can edit" msgstr "kan endra" -#: js/share.js:363 +#: js/share.js:383 msgid "access control" msgstr "tilgangskontroll" -#: js/share.js:366 +#: js/share.js:386 msgid "create" msgstr "lag" -#: js/share.js:369 +#: js/share.js:389 msgid "update" msgstr "oppdater" -#: js/share.js:372 +#: js/share.js:392 msgid "delete" msgstr "slett" -#: js/share.js:375 +#: js/share.js:395 msgid "share" msgstr "del" -#: js/share.js:409 js/share.js:654 +#: js/share.js:437 js/share.js:663 msgid "Password protected" msgstr "Passordverna" -#: js/share.js:667 +#: js/share.js:676 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Klarte ikkje fjerna utløpsdato" -#: js/share.js:679 +#: js/share.js:688 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Klarte ikkje setja utløpsdato" -#: js/share.js:694 +#: js/share.js:703 msgid "Sending ..." msgstr "Sender …" -#: js/share.js:705 +#: js/share.js:714 msgid "Email sent" msgstr "E-post sendt" -#: js/share.js:729 +#: js/share.js:738 msgid "Warning" msgstr "Åtvaring" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Personleg" msgid "Users" msgstr "Brukarar" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:109 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:110 msgid "Apps" msgstr "Program" @@ -682,12 +682,12 @@ msgstr "Fullfør oppsettet" msgid "Finishing …" msgstr "" -#: templates/layout.user.php:42 +#: templates/layout.user.php:43 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s er tilgjengeleg. Få meir informasjon om korleis du oppdaterer." -#: templates/layout.user.php:70 +#: templates/layout.user.php:71 msgid "Log out" msgstr "Logg ut" @@ -741,7 +741,26 @@ msgstr "" msgid "The share will expire on %s.<br><br>" msgstr "" -#: templates/update.php:3 +#: templates/update.admin.php:3 #, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." msgstr "Oppdaterer ownCloud til utgåve %s, dette kan ta ei stund." + +#: templates/update.user.php:3 +msgid "" +"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." +msgstr "" + +#: templates/update.user.php:4 +msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." +msgstr "" + +#: templates/update.user.php:5 +msgid "" +"Contact your system administrator if this message persists or appeared " +"unexpectedly." +msgstr "" + +#: templates/update.user.php:6 +msgid "Thank you for your patience." +msgstr "" |