diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-03-26 01:56:21 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-03-26 01:56:21 -0400 |
commit | 75d8de378cd355671c310bcb62c35504a5c03f0a (patch) | |
tree | 9687cd02e73a92b27bb4c1ec22cb0eaffd625c69 /l10n/nn_NO | |
parent | 743ca4581dc6cb5fcb6e7a3013f36293061266fb (diff) | |
download | nextcloud-server-75d8de378cd355671c310bcb62c35504a5c03f0a.tar.gz nextcloud-server-75d8de378cd355671c310bcb62c35504a5c03f0a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/nn_NO')
-rw-r--r-- | l10n/nn_NO/settings.po | 148 |
1 files changed, 82 insertions, 66 deletions
diff --git a/l10n/nn_NO/settings.po b/l10n/nn_NO/settings.po index a9924e80428..2077d182fd5 100644 --- a/l10n/nn_NO/settings.po +++ b/l10n/nn_NO/settings.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-12 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-26 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-26 05:55+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "E-post sendt" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:280 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:299 msgid "Send mode" msgstr "" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:293 templates/personal.php:159 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:159 msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:317 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:336 msgid "Authentication method" msgstr "" @@ -214,31 +214,31 @@ msgstr "Oppdater" msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" -#: js/personal.js:244 +#: js/personal.js:246 msgid "Select a profile picture" msgstr "Vel eit profilbilete" -#: js/personal.js:274 +#: js/personal.js:277 msgid "Very weak password" msgstr "" -#: js/personal.js:275 +#: js/personal.js:278 msgid "Weak password" msgstr "" -#: js/personal.js:276 +#: js/personal.js:279 msgid "So-so password" msgstr "" -#: js/personal.js:277 +#: js/personal.js:280 msgid "Good password" msgstr "" -#: js/personal.js:278 +#: js/personal.js:281 msgid "Strong password" msgstr "" -#: js/personal.js:301 +#: js/personal.js:316 msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time." msgstr "Dekrypterer filer … Ver venleg og vent, dette kan ta ei stund." @@ -335,18 +335,18 @@ msgstr "" msgid "TLS" msgstr "" -#: templates/admin.php:43 templates/admin.php:57 +#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61 msgid "Security Warning" msgstr "Tryggleiksåtvaring" -#: templates/admin.php:46 +#: templates/admin.php:50 #, php-format msgid "" "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server" " to require using HTTPS instead." msgstr "" -#: templates/admin.php:60 +#: templates/admin.php:64 msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you " @@ -355,68 +355,68 @@ msgid "" "root." msgstr "Datamappa og filene dine er sannsynlegvis leselege frå nettet. Fila .htaccess fungerer ikkje. Me rår deg sterkt til å konfigurera vevtenaren din sånn at datamappa di ikkje lenger er tilgjengeleg; alternativt kan du flytta datamappa ut av dokumentrot til vevtenaren." -#: templates/admin.php:71 +#: templates/admin.php:75 msgid "Setup Warning" msgstr "Oppsettsåtvaring" -#: templates/admin.php:74 +#: templates/admin.php:78 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Tenaren din er ikkje enno rett innstilt til å tilby filsynkronisering sidan WebDAV-grensesnittet ser ut til å vera øydelagt." -#: templates/admin.php:75 +#: templates/admin.php:79 #, php-format msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." msgstr "Ver venleg og dobbeltsjekk <a href=\"%s\">installasjonsrettleiinga</a>." -#: templates/admin.php:86 +#: templates/admin.php:90 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "Modulen «fileinfo» manglar" -#: templates/admin.php:89 +#: templates/admin.php:93 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "PHP-modulen «fileinfo» manglar. Me rår sterkt til å slå på denne modulen for å best mogleg oppdaga MIME-typar." -#: templates/admin.php:100 +#: templates/admin.php:104 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "" -#: templates/admin.php:103 +#: templates/admin.php:107 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "" -#: templates/admin.php:114 +#: templates/admin.php:118 msgid "Locale not working" msgstr "Regionaldata fungerer ikkje" -#: templates/admin.php:119 +#: templates/admin.php:123 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "" -#: templates/admin.php:123 +#: templates/admin.php:127 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "" -#: templates/admin.php:127 +#: templates/admin.php:131 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "" -#: templates/admin.php:139 +#: templates/admin.php:143 msgid "Internet connection not working" msgstr "Nettilkoplinga fungerer ikkje" -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:146 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -425,162 +425,178 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "Denne tenaren har ikkje ei fungerande nettilkopling. Dette vil seia at visse funksjonar, som montering av ekstern lagring, meldingar om oppdateringar eller installering av tredjepartsprogram, ikkje vil fungera. Det kan òg henda at du ikkje får tilgang til filene dine utanfrå, eller ikkje får sendt varslingsepostar. Me rår deg til å skru på nettilkoplinga for denne tenaren viss du ønskjer desse funksjonane." -#: templates/admin.php:156 +#: templates/admin.php:160 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:163 +#: templates/admin.php:167 +#, php-format +msgid "Last cron was executed at %s." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:170 +#, php-format +msgid "" +"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" +" wrong." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:174 +msgid "Cron was not executed yet!" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:184 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Utfør éi oppgåve for kvar sidelasting" -#: templates/admin.php:171 +#: templates/admin.php:192 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "" -#: templates/admin.php:179 +#: templates/admin.php:200 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "" -#: templates/admin.php:184 +#: templates/admin.php:205 msgid "Sharing" msgstr "Deling" -#: templates/admin.php:190 +#: templates/admin.php:211 msgid "Enable Share API" msgstr "Slå på API-et for deling" -#: templates/admin.php:191 +#: templates/admin.php:212 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "La app-ar bruka API-et til deling" -#: templates/admin.php:198 +#: templates/admin.php:219 msgid "Allow links" msgstr "Tillat lenkjer" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:220 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "La brukarar dela ting offentleg med lenkjer" -#: templates/admin.php:207 +#: templates/admin.php:227 msgid "Allow public uploads" msgstr "Tillat offentlege opplastingar" -#: templates/admin.php:208 +#: templates/admin.php:228 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" msgstr "La brukarar tillata andre å lasta opp i deira offentleg delte mapper" -#: templates/admin.php:216 +#: templates/admin.php:235 msgid "Allow resharing" msgstr "Tillat vidaredeling" -#: templates/admin.php:217 +#: templates/admin.php:236 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "La brukarar vidaredela delte ting" -#: templates/admin.php:224 +#: templates/admin.php:243 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "La brukarar dela med kven som helst" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:246 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "La brukarar dela berre med brukarar i deira grupper" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:253 msgid "Allow mail notification" msgstr "" -#: templates/admin.php:235 +#: templates/admin.php:254 msgid "Allow user to send mail notification for shared files" msgstr "" -#: templates/admin.php:242 +#: templates/admin.php:261 msgid "Security" msgstr "Tryggleik" -#: templates/admin.php:255 +#: templates/admin.php:274 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Krev HTTPS" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:276 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Tvingar klientar til å kopla til %s med ei kryptert tilkopling." -#: templates/admin.php:263 +#: templates/admin.php:282 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Ver venleg å kopla til %s med HTTPS (eller skru av SSL-kravet)." -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:294 msgid "Email Server" msgstr "" -#: templates/admin.php:277 +#: templates/admin.php:296 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:327 msgid "From address" msgstr "" -#: templates/admin.php:330 +#: templates/admin.php:349 msgid "Authentication required" msgstr "" -#: templates/admin.php:334 +#: templates/admin.php:353 msgid "Server address" msgstr "Tenaradresse" -#: templates/admin.php:338 +#: templates/admin.php:357 msgid "Port" msgstr "" -#: templates/admin.php:343 +#: templates/admin.php:362 msgid "Credentials" msgstr "" -#: templates/admin.php:344 +#: templates/admin.php:363 msgid "SMTP Username" msgstr "" -#: templates/admin.php:347 +#: templates/admin.php:366 msgid "SMTP Password" msgstr "" -#: templates/admin.php:351 +#: templates/admin.php:370 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: templates/admin.php:352 +#: templates/admin.php:371 msgid "Send email" msgstr "" -#: templates/admin.php:357 +#: templates/admin.php:376 msgid "Log" msgstr "Logg" -#: templates/admin.php:358 +#: templates/admin.php:377 msgid "Log level" msgstr "Log nivå" -#: templates/admin.php:390 +#: templates/admin.php:409 msgid "More" msgstr "Meir" -#: templates/admin.php:391 +#: templates/admin.php:410 msgid "Less" msgstr "Mindre" -#: templates/admin.php:397 templates/personal.php:181 +#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:181 msgid "Version" msgstr "Utgåve" -#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:184 +#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:184 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |