diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-26 10:06:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-26 10:06:52 +0200 |
commit | d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498 (patch) | |
tree | 72c3d57f6e135f86caf70f1b547bfd78b52bb63a /l10n/oc/core.po | |
parent | 9fe3022c93f4aff7b8da8cc11494fa6d68f11f78 (diff) | |
download | nextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.tar.gz nextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/oc/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/oc/core.po | 197 |
1 files changed, 98 insertions, 99 deletions
diff --git a/l10n/oc/core.po b/l10n/oc/core.po index dc0d3fe3766..958b583b280 100644 --- a/l10n/oc/core.po +++ b/l10n/oc/core.po @@ -3,13 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# tartafione <d.chateau@laposte.net>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-24 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-24 16:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +47,7 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:30 msgid "No category to add?" -msgstr "Pas de categoria d'ajustar ?" +msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:37 #, php-format @@ -74,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "Pas de categorias seleccionadas per escafar." +msgstr "" #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 #, php-format @@ -83,91 +82,91 @@ msgstr "" #: js/config.php:34 msgid "Sunday" -msgstr "Dimenge" +msgstr "" #: js/config.php:35 msgid "Monday" -msgstr "Diluns" +msgstr "" #: js/config.php:36 msgid "Tuesday" -msgstr "Dimarç" +msgstr "" #: js/config.php:37 msgid "Wednesday" -msgstr "Dimecres" +msgstr "" #: js/config.php:38 msgid "Thursday" -msgstr "Dijòus" +msgstr "" #: js/config.php:39 msgid "Friday" -msgstr "Divendres" +msgstr "" #: js/config.php:40 msgid "Saturday" -msgstr "Dissabte" +msgstr "" #: js/config.php:45 msgid "January" -msgstr "Genièr" +msgstr "" #: js/config.php:46 msgid "February" -msgstr "Febrièr" +msgstr "" #: js/config.php:47 msgid "March" -msgstr "Març" +msgstr "" #: js/config.php:48 msgid "April" -msgstr "Abril" +msgstr "" #: js/config.php:49 msgid "May" -msgstr "Mai" +msgstr "" #: js/config.php:50 msgid "June" -msgstr "Junh" +msgstr "" #: js/config.php:51 msgid "July" -msgstr "Julhet" +msgstr "" #: js/config.php:52 msgid "August" -msgstr "Agost" +msgstr "" #: js/config.php:53 msgid "September" -msgstr "Septembre" +msgstr "" #: js/config.php:54 msgid "October" -msgstr "Octobre" +msgstr "" #: js/config.php:55 msgid "November" -msgstr "Novembre" +msgstr "" #: js/config.php:56 msgid "December" -msgstr "Decembre" +msgstr "" #: js/js.js:286 msgid "Settings" -msgstr "Configuracion" +msgstr "" #: js/js.js:718 msgid "seconds ago" -msgstr "segonda a" +msgstr "" #: js/js.js:719 msgid "1 minute ago" -msgstr "1 minuta a" +msgstr "" #: js/js.js:720 msgid "{minutes} minutes ago" @@ -183,11 +182,11 @@ msgstr "" #: js/js.js:723 msgid "today" -msgstr "uèi" +msgstr "" #: js/js.js:724 msgid "yesterday" -msgstr "ièr" +msgstr "" #: js/js.js:725 msgid "{days} days ago" @@ -195,7 +194,7 @@ msgstr "" #: js/js.js:726 msgid "last month" -msgstr "mes passat" +msgstr "" #: js/js.js:727 msgid "{months} months ago" @@ -203,35 +202,35 @@ msgstr "" #: js/js.js:728 msgid "months ago" -msgstr "meses a" +msgstr "" #: js/js.js:729 msgid "last year" -msgstr "an passat" +msgstr "" #: js/js.js:730 msgid "years ago" -msgstr "ans a" +msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247 msgid "Ok" -msgstr "D'accòrdi" +msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240 msgid "Cancel" -msgstr "Anulla" +msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:185 msgid "Choose" -msgstr "Causís" +msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:215 msgid "Yes" -msgstr "Òc" +msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:222 msgid "No" -msgstr "Non" +msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 @@ -244,7 +243,7 @@ msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:577 #: js/share.js:589 msgid "Error" -msgstr "Error" +msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:179 msgid "The app name is not specified." @@ -260,19 +259,19 @@ msgstr "" #: js/share.js:90 msgid "Share" -msgstr "Parteja" +msgstr "" #: js/share.js:125 js/share.js:617 msgid "Error while sharing" -msgstr "Error al partejar" +msgstr "" #: js/share.js:136 msgid "Error while unsharing" -msgstr "Error al non partejar" +msgstr "" #: js/share.js:143 msgid "Error while changing permissions" -msgstr "Error al cambiar permissions" +msgstr "" #: js/share.js:152 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" @@ -284,19 +283,19 @@ msgstr "" #: js/share.js:159 msgid "Share with" -msgstr "Parteja amb" +msgstr "" #: js/share.js:164 msgid "Share with link" -msgstr "Parteja amb lo ligam" +msgstr "" #: js/share.js:167 msgid "Password protect" -msgstr "Parat per senhal" +msgstr "" #: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26 msgid "Password" -msgstr "Senhal" +msgstr "" #: js/share.js:173 msgid "Email link to person" @@ -308,23 +307,23 @@ msgstr "" #: js/share.js:178 msgid "Set expiration date" -msgstr "Met la data d'expiracion" +msgstr "" #: js/share.js:179 msgid "Expiration date" -msgstr "Data d'expiracion" +msgstr "" #: js/share.js:211 msgid "Share via email:" -msgstr "Parteja tras corrièl :" +msgstr "" #: js/share.js:213 msgid "No people found" -msgstr "Deguns trobat" +msgstr "" #: js/share.js:251 msgid "Resharing is not allowed" -msgstr "Tornar partejar es pas permis" +msgstr "" #: js/share.js:287 msgid "Shared in {item} with {user}" @@ -332,43 +331,43 @@ msgstr "" #: js/share.js:308 msgid "Unshare" -msgstr "Non parteje" +msgstr "" #: js/share.js:320 msgid "can edit" -msgstr "pòt modificar" +msgstr "" #: js/share.js:322 msgid "access control" -msgstr "Contraròtle d'acces" +msgstr "" #: js/share.js:325 msgid "create" -msgstr "crea" +msgstr "" #: js/share.js:328 msgid "update" -msgstr "met a jorn" +msgstr "" #: js/share.js:331 msgid "delete" -msgstr "escafa" +msgstr "" #: js/share.js:334 msgid "share" -msgstr "parteja" +msgstr "" #: js/share.js:368 js/share.js:564 msgid "Password protected" -msgstr "Parat per senhal" +msgstr "" #: js/share.js:577 msgid "Error unsetting expiration date" -msgstr "Error al metre de la data d'expiracion" +msgstr "" #: js/share.js:589 msgid "Error setting expiration date" -msgstr "Error setting expiration date" +msgstr "" #: js/share.js:604 msgid "Sending ..." @@ -391,15 +390,15 @@ msgstr "" #: lostpassword/controller.php:48 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "senhal d'ownCloud tornat botar" +msgstr "" #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "Utiliza lo ligam seguent per tornar botar lo senhal : {link}" +msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." -msgstr "Reçaupràs un ligam per tornar botar ton senhal via corrièl." +msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 msgid "Reset email send." @@ -412,68 +411,68 @@ msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48 #: templates/login.php:19 msgid "Username" -msgstr "Nom d'usancièr" +msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:14 msgid "Request reset" -msgstr "Tornar botar requesit" +msgstr "" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" -msgstr "Ton senhal es estat tornat botar" +msgstr "" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "Pagina cap al login" +msgstr "" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" -msgstr "Senhal nòu" +msgstr "" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" -msgstr "Senhal tornat botar" +msgstr "" #: strings.php:5 msgid "Personal" -msgstr "Personal" +msgstr "" #: strings.php:6 msgid "Users" -msgstr "Usancièrs" +msgstr "" #: strings.php:7 msgid "Apps" -msgstr "Apps" +msgstr "" #: strings.php:8 msgid "Admin" -msgstr "Admin" +msgstr "" #: strings.php:9 msgid "Help" -msgstr "Ajuda" +msgstr "" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "Acces enebit" +msgstr "" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" -msgstr "Nívol pas trobada" +msgstr "" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "Edita categorias" +msgstr "" #: templates/edit_categories_dialog.php:16 msgid "Add" -msgstr "Ajusta" +msgstr "" #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 msgid "Security Warning" -msgstr "Avertiment de securitat" +msgstr "" #: templates/installation.php:25 msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" @@ -510,57 +509,57 @@ msgstr "" #: templates/installation.php:44 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" -msgstr "Crea un <strong>compte admin</strong>" +msgstr "" #: templates/installation.php:62 msgid "Advanced" -msgstr "Avançat" +msgstr "" #: templates/installation.php:64 msgid "Data folder" -msgstr "Dorsièr de donadas" +msgstr "" #: templates/installation.php:74 msgid "Configure the database" -msgstr "Configura la basa de donadas" +msgstr "" #: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91 #: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113 #: templates/installation.php:125 msgid "will be used" -msgstr "serà utilizat" +msgstr "" #: templates/installation.php:137 msgid "Database user" -msgstr "Usancièr de la basa de donadas" +msgstr "" #: templates/installation.php:144 msgid "Database password" -msgstr "Senhal de la basa de donadas" +msgstr "" #: templates/installation.php:149 msgid "Database name" -msgstr "Nom de la basa de donadas" +msgstr "" #: templates/installation.php:159 msgid "Database tablespace" -msgstr "Espandi de taula de basa de donadas" +msgstr "" #: templates/installation.php:166 msgid "Database host" -msgstr "Òste de basa de donadas" +msgstr "" #: templates/installation.php:172 msgid "Finish setup" -msgstr "Configuracion acabada" +msgstr "" #: templates/layout.guest.php:40 msgid "web services under your control" -msgstr "Services web jos ton contraròtle" +msgstr "" #: templates/layout.user.php:58 msgid "Log out" -msgstr "Sortida" +msgstr "" #: templates/login.php:9 msgid "Automatic logon rejected!" @@ -578,15 +577,15 @@ msgstr "" #: templates/login.php:34 msgid "Lost your password?" -msgstr "L'as perdut lo senhal ?" +msgstr "" #: templates/login.php:39 msgid "remember" -msgstr "bremba-te" +msgstr "" #: templates/login.php:41 msgid "Log in" -msgstr "Dintrada" +msgstr "" #: templates/login.php:47 msgid "Alternative Logins" @@ -594,11 +593,11 @@ msgstr "" #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" -msgstr "dariièr" +msgstr "" #: templates/part.pagenavi.php:20 msgid "next" -msgstr "venent" +msgstr "" #: templates/update.php:3 #, php-format |