summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/oc/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
commitd6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498 (patch)
tree72c3d57f6e135f86caf70f1b547bfd78b52bb63a /l10n/oc/core.po
parent9fe3022c93f4aff7b8da8cc11494fa6d68f11f78 (diff)
downloadnextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.tar.gz
nextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/oc/core.po')
-rw-r--r--l10n/oc/core.po197
1 files changed, 98 insertions, 99 deletions
diff --git a/l10n/oc/core.po b/l10n/oc/core.po
index dc0d3fe3766..958b583b280 100644
--- a/l10n/oc/core.po
+++ b/l10n/oc/core.po
@@ -3,13 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# tartafione <d.chateau@laposte.net>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-24 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-24 16:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,7 +47,7 @@ msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?"
-msgstr "Pas de categoria d'ajustar ?"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
@@ -74,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr "Pas de categorias seleccionadas per escafar."
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
@@ -83,91 +82,91 @@ msgstr ""
#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
-msgstr "Dimenge"
+msgstr ""
#: js/config.php:35
msgid "Monday"
-msgstr "Diluns"
+msgstr ""
#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
-msgstr "Dimarç"
+msgstr ""
#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
-msgstr "Dimecres"
+msgstr ""
#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
-msgstr "Dijòus"
+msgstr ""
#: js/config.php:39
msgid "Friday"
-msgstr "Divendres"
+msgstr ""
#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
-msgstr "Dissabte"
+msgstr ""
#: js/config.php:45
msgid "January"
-msgstr "Genièr"
+msgstr ""
#: js/config.php:46
msgid "February"
-msgstr "Febrièr"
+msgstr ""
#: js/config.php:47
msgid "March"
-msgstr "Març"
+msgstr ""
#: js/config.php:48
msgid "April"
-msgstr "Abril"
+msgstr ""
#: js/config.php:49
msgid "May"
-msgstr "Mai"
+msgstr ""
#: js/config.php:50
msgid "June"
-msgstr "Junh"
+msgstr ""
#: js/config.php:51
msgid "July"
-msgstr "Julhet"
+msgstr ""
#: js/config.php:52
msgid "August"
-msgstr "Agost"
+msgstr ""
#: js/config.php:53
msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+msgstr ""
#: js/config.php:54
msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+msgstr ""
#: js/config.php:55
msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+msgstr ""
#: js/config.php:56
msgid "December"
-msgstr "Decembre"
+msgstr ""
#: js/js.js:286
msgid "Settings"
-msgstr "Configuracion"
+msgstr ""
#: js/js.js:718
msgid "seconds ago"
-msgstr "segonda a"
+msgstr ""
#: js/js.js:719
msgid "1 minute ago"
-msgstr "1 minuta a"
+msgstr ""
#: js/js.js:720
msgid "{minutes} minutes ago"
@@ -183,11 +182,11 @@ msgstr ""
#: js/js.js:723
msgid "today"
-msgstr "uèi"
+msgstr ""
#: js/js.js:724
msgid "yesterday"
-msgstr "ièr"
+msgstr ""
#: js/js.js:725
msgid "{days} days ago"
@@ -195,7 +194,7 @@ msgstr ""
#: js/js.js:726
msgid "last month"
-msgstr "mes passat"
+msgstr ""
#: js/js.js:727
msgid "{months} months ago"
@@ -203,35 +202,35 @@ msgstr ""
#: js/js.js:728
msgid "months ago"
-msgstr "meses a"
+msgstr ""
#: js/js.js:729
msgid "last year"
-msgstr "an passat"
+msgstr ""
#: js/js.js:730
msgid "years ago"
-msgstr "ans a"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247
msgid "Ok"
-msgstr "D'accòrdi"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240
msgid "Cancel"
-msgstr "Anulla"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:185
msgid "Choose"
-msgstr "Causís"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:215
msgid "Yes"
-msgstr "Òc"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:222
msgid "No"
-msgstr "Non"
+msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
@@ -244,7 +243,7 @@ msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:577
#: js/share.js:589
msgid "Error"
-msgstr "Error"
+msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified."
@@ -260,19 +259,19 @@ msgstr ""
#: js/share.js:90
msgid "Share"
-msgstr "Parteja"
+msgstr ""
#: js/share.js:125 js/share.js:617
msgid "Error while sharing"
-msgstr "Error al partejar"
+msgstr ""
#: js/share.js:136
msgid "Error while unsharing"
-msgstr "Error al non partejar"
+msgstr ""
#: js/share.js:143
msgid "Error while changing permissions"
-msgstr "Error al cambiar permissions"
+msgstr ""
#: js/share.js:152
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
@@ -284,19 +283,19 @@ msgstr ""
#: js/share.js:159
msgid "Share with"
-msgstr "Parteja amb"
+msgstr ""
#: js/share.js:164
msgid "Share with link"
-msgstr "Parteja amb lo ligam"
+msgstr ""
#: js/share.js:167
msgid "Password protect"
-msgstr "Parat per senhal"
+msgstr ""
#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26
msgid "Password"
-msgstr "Senhal"
+msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Email link to person"
@@ -308,23 +307,23 @@ msgstr ""
#: js/share.js:178
msgid "Set expiration date"
-msgstr "Met la data d'expiracion"
+msgstr ""
#: js/share.js:179
msgid "Expiration date"
-msgstr "Data d'expiracion"
+msgstr ""
#: js/share.js:211
msgid "Share via email:"
-msgstr "Parteja tras corrièl :"
+msgstr ""
#: js/share.js:213
msgid "No people found"
-msgstr "Deguns trobat"
+msgstr ""
#: js/share.js:251
msgid "Resharing is not allowed"
-msgstr "Tornar partejar es pas permis"
+msgstr ""
#: js/share.js:287
msgid "Shared in {item} with {user}"
@@ -332,43 +331,43 @@ msgstr ""
#: js/share.js:308
msgid "Unshare"
-msgstr "Non parteje"
+msgstr ""
#: js/share.js:320
msgid "can edit"
-msgstr "pòt modificar"
+msgstr ""
#: js/share.js:322
msgid "access control"
-msgstr "Contraròtle d'acces"
+msgstr ""
#: js/share.js:325
msgid "create"
-msgstr "crea"
+msgstr ""
#: js/share.js:328
msgid "update"
-msgstr "met a jorn"
+msgstr ""
#: js/share.js:331
msgid "delete"
-msgstr "escafa"
+msgstr ""
#: js/share.js:334
msgid "share"
-msgstr "parteja"
+msgstr ""
#: js/share.js:368 js/share.js:564
msgid "Password protected"
-msgstr "Parat per senhal"
+msgstr ""
#: js/share.js:577
msgid "Error unsetting expiration date"
-msgstr "Error al metre de la data d'expiracion"
+msgstr ""
#: js/share.js:589
msgid "Error setting expiration date"
-msgstr "Error setting expiration date"
+msgstr ""
#: js/share.js:604
msgid "Sending ..."
@@ -391,15 +390,15 @@ msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
-msgstr "senhal d'ownCloud tornat botar"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
-msgstr "Utiliza lo ligam seguent per tornar botar lo senhal : {link}"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
-msgstr "Reçaupràs un ligam per tornar botar ton senhal via corrièl."
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Reset email send."
@@ -412,68 +411,68 @@ msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
#: templates/login.php:19
msgid "Username"
-msgstr "Nom d'usancièr"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
-msgstr "Tornar botar requesit"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
-msgstr "Ton senhal es estat tornat botar"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
-msgstr "Pagina cap al login"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
-msgstr "Senhal nòu"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
-msgstr "Senhal tornat botar"
+msgstr ""
#: strings.php:5
msgid "Personal"
-msgstr "Personal"
+msgstr ""
#: strings.php:6
msgid "Users"
-msgstr "Usancièrs"
+msgstr ""
#: strings.php:7
msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+msgstr ""
#: strings.php:8
msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+msgstr ""
#: strings.php:9
msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+msgstr ""
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
-msgstr "Acces enebit"
+msgstr ""
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
-msgstr "Nívol pas trobada"
+msgstr ""
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
-msgstr "Edita categorias"
+msgstr ""
#: templates/edit_categories_dialog.php:16
msgid "Add"
-msgstr "Ajusta"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
#: templates/installation.php:38
msgid "Security Warning"
-msgstr "Avertiment de securitat"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:25
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
@@ -510,57 +509,57 @@ msgstr ""
#: templates/installation.php:44
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
-msgstr "Crea un <strong>compte admin</strong>"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:62
msgid "Advanced"
-msgstr "Avançat"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:64
msgid "Data folder"
-msgstr "Dorsièr de donadas"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:74
msgid "Configure the database"
-msgstr "Configura la basa de donadas"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91
#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113
#: templates/installation.php:125
msgid "will be used"
-msgstr "serà utilizat"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:137
msgid "Database user"
-msgstr "Usancièr de la basa de donadas"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:144
msgid "Database password"
-msgstr "Senhal de la basa de donadas"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:149
msgid "Database name"
-msgstr "Nom de la basa de donadas"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:159
msgid "Database tablespace"
-msgstr "Espandi de taula de basa de donadas"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:166
msgid "Database host"
-msgstr "Òste de basa de donadas"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:172
msgid "Finish setup"
-msgstr "Configuracion acabada"
+msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:40
msgid "web services under your control"
-msgstr "Services web jos ton contraròtle"
+msgstr ""
#: templates/layout.user.php:58
msgid "Log out"
-msgstr "Sortida"
+msgstr ""
#: templates/login.php:9
msgid "Automatic logon rejected!"
@@ -578,15 +577,15 @@ msgstr ""
#: templates/login.php:34
msgid "Lost your password?"
-msgstr "L'as perdut lo senhal ?"
+msgstr ""
#: templates/login.php:39
msgid "remember"
-msgstr "bremba-te"
+msgstr ""
#: templates/login.php:41
msgid "Log in"
-msgstr "Dintrada"
+msgstr ""
#: templates/login.php:47
msgid "Alternative Logins"
@@ -594,11 +593,11 @@ msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
-msgstr "dariièr"
+msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
-msgstr "venent"
+msgstr ""
#: templates/update.php:3
#, php-format