diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-04 01:56:01 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-04 01:56:01 -0400 |
commit | e4a3f8d3c44f3238071d03f793cd2c5395062b5e (patch) | |
tree | 3b027fb016ebc83cf8733f832ab9dbf8642483d7 /l10n/pl/core.po | |
parent | f1b3e03f7fdb6272bbc4320d75b8bb0df4a05557 (diff) | |
download | nextcloud-server-e4a3f8d3c44f3238071d03f793cd2c5395062b5e.tar.gz nextcloud-server-e4a3f8d3c44f3238071d03f793cd2c5395062b5e.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pl/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/pl/core.po | 91 |
1 files changed, 44 insertions, 47 deletions
diff --git a/l10n/pl/core.po b/l10n/pl/core.po index 26ccfad1b1f..ffffb29d9f1 100644 --- a/l10n/pl/core.po +++ b/l10n/pl/core.po @@ -6,13 +6,14 @@ # Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013-2014 # Krzysztof Łojowski <maxxxrally@gmail.com>, 2014 # Maciej Przybecki <maciej.przybecki@gmail.com>, 2013-2014 +# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2014 # Piotr Kwiecinski <pkwiecin@adbrand.pl>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-27 06:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -232,7 +233,7 @@ msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not " "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.<br>If it is not there ask your local administrator." -msgstr "" +msgstr "Link do zresetowanego hasła, został wysłany na twój adres e-mail. Jeśli nie dostałeś wiadomości w rozsądnym czasie, sprawdź folder ze spamem.<br> Jeśli nie ma wiadomości w tym folderze, skontaktuj się ze swoim administratorem." #: js/lostpassword.js:7 msgid "" @@ -240,7 +241,7 @@ msgid "" "will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If " "you are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. <br />Do you really want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Twoje pliki są zaszyfrowane. Jeśli nie włączyłeś klucza odzyskiwania, nie będzie możliwości odszyfrowania tych plików po zresetowaniu hasła.<br>Jeśli nie jesteś pewien co zrobić, skontaktuj się ze swoim administratorem, zanim bedziesz kontynuował. <br/> Czy chcesz kontynuować?\n " #: js/lostpassword.js:10 msgid "I know what I'm doing" @@ -347,165 +348,161 @@ msgstr "Dobre hasło" msgid "Strong password" msgstr "Mocne hasło" -#: js/share.js:109 js/share.js:199 +#: js/share.js:129 js/share.js:251 msgid "Shared" msgstr "Udostępniono" -#: js/share.js:202 +#: js/share.js:194 js/share.js:214 msgid "Shared by {owner}" msgstr "Udostępnione przez {owner}" -#: js/share.js:205 +#: js/share.js:257 msgid "Shared with {recipients}" msgstr "Współdzielony z {recipients}" -#: js/share.js:211 +#: js/share.js:266 msgid "Share" msgstr "Udostępnij" -#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:938 +#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:989 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: js/share.js:273 js/share.js:1001 +#: js/share.js:328 js/share.js:1052 msgid "Error while sharing" msgstr "Błąd podczas współdzielenia" -#: js/share.js:285 +#: js/share.js:340 msgid "Error while unsharing" msgstr "Błąd podczas zatrzymywania współdzielenia" -#: js/share.js:292 +#: js/share.js:347 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Błąd przy zmianie uprawnień" -#: js/share.js:302 +#: js/share.js:357 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Udostępnione tobie i grupie {group} przez {owner}" -#: js/share.js:304 +#: js/share.js:359 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Udostępnione tobie przez {owner}" -#: js/share.js:328 +#: js/share.js:383 msgid "Share with user or group …" msgstr "Współdziel z użytkownikiem lub grupą ..." -#: js/share.js:334 +#: js/share.js:389 msgid "Share link" msgstr "Udostępnij link" -#: js/share.js:340 +#: js/share.js:394 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "Link publiczny wygaśnie nie później niż po {days} dniach od utworzenia" -#: js/share.js:342 -msgid "By default the public link will expire after {days} days" -msgstr "Domyślnie link publiczny wygaśnie po {days} dniach" - -#: js/share.js:347 +#: js/share.js:398 msgid "Password protect" msgstr "Zabezpiecz hasłem" -#: js/share.js:349 +#: js/share.js:400 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "Wybierz hasło dla linku publicznego" -#: js/share.js:355 +#: js/share.js:406 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Pozwól na publiczne wczytywanie" -#: js/share.js:359 +#: js/share.js:410 msgid "Email link to person" msgstr "Wyślij osobie odnośnik poprzez e-mail" -#: js/share.js:360 +#: js/share.js:411 msgid "Send" msgstr "Wyślij" -#: js/share.js:365 +#: js/share.js:416 msgid "Set expiration date" msgstr "Ustaw datę wygaśnięcia" -#: js/share.js:366 +#: js/share.js:417 msgid "Expiration date" msgstr "Data wygaśnięcia" -#: js/share.js:404 +#: js/share.js:455 msgid "Share via email:" msgstr "Współdziel poprzez e-mail:" -#: js/share.js:407 +#: js/share.js:458 msgid "No people found" msgstr "Nie znaleziono ludzi" -#: js/share.js:456 js/share.js:524 +#: js/share.js:507 js/share.js:575 msgid "group" msgstr "grupa" -#: js/share.js:489 +#: js/share.js:540 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Współdzielenie nie jest możliwe" -#: js/share.js:540 +#: js/share.js:591 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Współdzielone w {item} z {user}" -#: js/share.js:562 +#: js/share.js:613 msgid "Unshare" msgstr "Zatrzymaj współdzielenie" -#: js/share.js:570 +#: js/share.js:621 msgid "notify by email" msgstr "powiadom przez emaila" -#: js/share.js:573 +#: js/share.js:624 msgid "can share" msgstr "może współdzielić" -#: js/share.js:576 +#: js/share.js:627 msgid "can edit" msgstr "może edytować" -#: js/share.js:578 +#: js/share.js:629 msgid "access control" msgstr "kontrola dostępu" -#: js/share.js:581 +#: js/share.js:632 msgid "create" msgstr "utwórz" -#: js/share.js:584 +#: js/share.js:635 msgid "update" msgstr "uaktualnij" -#: js/share.js:587 +#: js/share.js:638 msgid "delete" msgstr "usuń" -#: js/share.js:919 +#: js/share.js:970 msgid "Password protected" msgstr "Zabezpieczone hasłem" -#: js/share.js:938 +#: js/share.js:989 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Błąd podczas usuwania daty wygaśnięcia" -#: js/share.js:959 +#: js/share.js:1010 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Błąd podczas ustawiania daty wygaśnięcia" -#: js/share.js:988 +#: js/share.js:1039 msgid "Sending ..." msgstr "Wysyłanie..." -#: js/share.js:999 +#: js/share.js:1050 msgid "Email sent" msgstr "E-mail wysłany" -#: js/share.js:1023 +#: js/share.js:1074 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" |