summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pl/files.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-11-21 10:05:34 -0500
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-11-21 10:05:34 -0500
commit5d9731cef28d9c93e81216d31299b2b68fbc8758 (patch)
treeef8a593b9524c6d98c5c31af888b6cad3137a94f /l10n/pl/files.po
parentd0265f3388b43e05c40938142dd4b17abbf1dfc8 (diff)
downloadnextcloud-server-5d9731cef28d9c93e81216d31299b2b68fbc8758.tar.gz
nextcloud-server-5d9731cef28d9c93e81216d31299b2b68fbc8758.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pl/files.po')
-rw-r--r--l10n/pl/files.po56
1 files changed, 30 insertions, 26 deletions
diff --git a/l10n/pl/files.po b/l10n/pl/files.po
index 5fe6d9f1c6b..a2d39971ab1 100644
--- a/l10n/pl/files.po
+++ b/l10n/pl/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-11 05:45-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-09 07:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-21 15:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "Nazwa pliku nie może być pusta."
#: ajax/newfile.php:62
msgid "File name must not contain \"/\". Please choose a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa pliku nie może zawierać \"/\". Proszę wybrać inną nazwę."
#: ajax/newfile.php:72 ajax/newfolder.php:37 lib/app.php:67
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
"name."
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa %s jest już używana w folderze %s. Proszę wybrać inną nazwę."
#: ajax/newfile.php:81
msgid "Not a valid source"
-msgstr ""
+msgstr "Niepoprawne źródło"
#: ajax/newfile.php:94
#, php-format
msgid "Error while downloading %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd podczas pobierania %s do %S"
#: ajax/newfile.php:128
msgid "Error when creating the file"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd przy tworzeniu pliku"
#: ajax/newfolder.php:21
msgid "Folder name cannot be empty."
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "Nazwa folderu nie może być pusta."
#: ajax/newfolder.php:27
msgid "Folder name must not contain \"/\". Please choose a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa folderu nie może zawierać \"/\". Proszę wybrać inną nazwę."
#: ajax/newfolder.php:56
msgid "Error when creating the folder"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd przy tworzeniu folderu"
#: ajax/upload.php:18 ajax/upload.php:50
msgid "Unable to set upload directory."
@@ -157,23 +157,23 @@ msgstr "Wysyłanie pliku jest w toku. Jeśli opuścisz tę stronę, wysyłanie z
#: js/file-upload.js:519
msgid "URL cannot be empty"
-msgstr ""
+msgstr "URL nie może być pusty"
-#: js/file-upload.js:523 js/filelist.js:371
+#: js/file-upload.js:523 js/filelist.js:377
msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
-msgstr ""
+msgstr "W katalogu domowym \"Shared\" jest zarezerwowana nazwa pliku"
-#: js/file-upload.js:525 js/filelist.js:373
+#: js/file-upload.js:525 js/filelist.js:379
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} już istnieje"
#: js/file-upload.js:585
msgid "Could not create file"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można utworzyć pliku"
#: js/file-upload.js:601
msgid "Could not create folder"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można utworzyć folderu"
#: js/fileactions.js:125
msgid "Share"
@@ -187,41 +187,45 @@ msgstr "Trwale usuń"
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:857
+#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:873
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące"
-#: js/filelist.js:399
+#: js/filelist.js:405
msgid "Could not rename file"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku"
-#: js/filelist.js:518
+#: js/filelist.js:524
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "zastąpiono {new_name} przez {old_name}"
-#: js/filelist.js:518
+#: js/filelist.js:524
msgid "undo"
msgstr "cofnij"
-#: js/filelist.js:578 js/filelist.js:652 js/files.js:631
+#: js/filelist.js:576
+msgid "Error deleting file."
+msgstr ""
+
+#: js/filelist.js:594 js/filelist.js:668 js/files.js:631
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n katalog"
msgstr[1] "%n katalogi"
msgstr[2] "%n katalogów"
-#: js/filelist.js:579 js/filelist.js:653 js/files.js:637
+#: js/filelist.js:595 js/filelist.js:669 js/files.js:637
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n plik"
msgstr[1] "%n pliki"
msgstr[2] "%n plików"
-#: js/filelist.js:586
+#: js/filelist.js:602
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr "{katalogi} and {pliki}"
-#: js/filelist.js:796 js/filelist.js:834
+#: js/filelist.js:812 js/filelist.js:850
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Wysyłanie %n pliku"
@@ -293,7 +297,7 @@ msgstr "Modyfikacja"
#: lib/app.php:60
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Niepoprawna nazwa folderu. Wykorzystanie \"Shared\" jest zarezerwowane."
#: lib/app.php:88
#, php-format
@@ -362,7 +366,7 @@ msgstr "Anuluj wysyłanie"
#: templates/index.php:40
msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
-msgstr ""
+msgstr "Nie masz uprawnień do wczytywania lub tworzenia plików w tym miejscu"
#: templates/index.php:45
msgid "Nothing in here. Upload something!"