diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-02-26 00:06:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-02-26 00:06:26 +0100 |
commit | 63d9feb8c0e7a6458efa93f0e56bacaffe572631 (patch) | |
tree | c13828cb585f069cca00cda1f523e61749a952e4 /l10n/pl/files.po | |
parent | d713948d3f85a6e0a369bf1a9052ce563250e3da (diff) | |
download | nextcloud-server-63d9feb8c0e7a6458efa93f0e56bacaffe572631.tar.gz nextcloud-server-63d9feb8c0e7a6458efa93f0e56bacaffe572631.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pl/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/pl/files.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/l10n/pl/files.po b/l10n/pl/files.po index b9541a61580..8026bf04e6d 100644 --- a/l10n/pl/files.po +++ b/l10n/pl/files.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:30+0000\n" -"Last-Translator: Mariusz Fik <fisiu@opensuse.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-25 12:42+0000\n" +"Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -59,27 +59,27 @@ msgid "" "the HTML form" msgstr "Rozmiar przesłanego pliku przekracza maksymalną wartość dyrektywy upload_max_filesize, zawartą formularzu HTML" -#: ajax/upload.php:31 +#: ajax/upload.php:30 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Plik przesłano tylko częściowo" -#: ajax/upload.php:32 +#: ajax/upload.php:31 msgid "No file was uploaded" msgstr "Nie przesłano żadnego pliku" -#: ajax/upload.php:33 +#: ajax/upload.php:32 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Brak katalogu tymczasowego" -#: ajax/upload.php:34 +#: ajax/upload.php:33 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Błąd zapisu na dysk" -#: ajax/upload.php:52 +#: ajax/upload.php:51 msgid "Not enough storage available" msgstr "Za mało miejsca" -#: ajax/upload.php:83 +#: ajax/upload.php:82 msgid "Invalid directory." msgstr "Zła ścieżka." @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Pliki" #: js/fileactions.js:125 msgid "Delete permanently" -msgstr "" +msgstr "Trwale usuń" #: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92 msgid "Delete" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "zastąpiony {new_name} z {old_name}" #: js/filelist.js:322 msgid "perform delete operation" -msgstr "" +msgstr "wykonywanie operacji usuwania" #: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." @@ -152,17 +152,17 @@ msgstr "Niepoprawna nazwa, Znaki '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' oraz ' #: js/files.js:78 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" -msgstr "" +msgstr "Dysk jest pełny, pliki nie mogą być aktualizowane lub zsynchronizowane!" #: js/files.js:82 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" -msgstr "" +msgstr "Twój dysk jest prawie pełny ({usedSpacePercent}%)" #: js/files.js:225 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." -msgstr "" +msgstr "Pobieranie jest przygotowywane. Może to zająć trochę czasu, jeśli pliki są duże." #: js/files.js:262 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" @@ -201,31 +201,31 @@ msgstr "URL nie może być pusty." msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "Nazwa folderu nieprawidłowa. Wykorzystanie \"Shared\" jest zarezerwowane przez Owncloud" -#: js/files.js:949 templates/index.php:67 +#: js/files.js:953 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: js/files.js:950 templates/index.php:78 +#: js/files.js:954 templates/index.php:78 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: js/files.js:951 templates/index.php:80 +#: js/files.js:955 templates/index.php:80 msgid "Modified" msgstr "Czas modyfikacji" -#: js/files.js:970 +#: js/files.js:974 msgid "1 folder" msgstr "1 folder" -#: js/files.js:972 +#: js/files.js:976 msgid "{count} folders" msgstr "{count} foldery" -#: js/files.js:980 +#: js/files.js:984 msgid "1 file" msgstr "1 plik" -#: js/files.js:982 +#: js/files.js:986 msgid "{count} files" msgstr "{count} pliki" @@ -321,4 +321,4 @@ msgstr "Aktualnie skanowane" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." -msgstr "" +msgstr "Uaktualnianie plików pamięci podręcznej..." |