diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-27 02:24:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-27 02:24:29 +0200 |
commit | 7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b (patch) | |
tree | f807e15313e241212cfb5133557682edb5c93fbe /l10n/pl/files_external.po | |
parent | 8a838e0e03501fd0230ae1e843f53213331d2c55 (diff) | |
download | nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.tar.gz nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pl/files_external.po')
-rw-r--r-- | l10n/pl/files_external.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/pl/files_external.po b/l10n/pl/files_external.po index 53b220df646..d363de4780f 100644 --- a/l10n/pl/files_external.po +++ b/l10n/pl/files_external.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,36 +19,36 @@ msgstr "" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34 msgid "Access granted" -msgstr "" +msgstr "Dostęp do" #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas konfigurowania zasobu Dropbox" #: js/dropbox.js:65 js/google.js:66 msgid "Grant access" -msgstr "" +msgstr "Udziel dostępu" #: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." -msgstr "" +msgstr "Proszę podać prawidłowy klucz aplikacji Dropbox i klucz sekretny." #: js/google.js:36 js/google.js:93 msgid "Error configuring Google Drive storage" -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas konfigurowania zasobu Google Drive" #: lib/config.php:431 msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Ostrzeżenie:</b> \"smbclient\" nie jest zainstalowany. Zamontowanie katalogów CIFS/SMB nie jest możliwe. Skontaktuj sie z administratorem w celu zainstalowania." #: lib/config.php:434 msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Ostrzeżenie:</b> Wsparcie dla FTP w PHP nie jest zainstalowane lub włączone. Skontaktuj sie z administratorem w celu zainstalowania lub włączenia go." #: lib/config.php:437 msgid "" @@ -59,65 +59,65 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" -msgstr "" +msgstr "Zewnętrzna zasoby dyskowe" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa folderu" #: templates/settings.php:10 msgid "External storage" -msgstr "" +msgstr "Zewnętrzne zasoby dyskowe" #: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" -msgstr "" +msgstr "Zastosowanie" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" -msgstr "" +msgstr "Dodaj zasoby dyskowe" #: templates/settings.php:90 msgid "None set" -msgstr "" +msgstr "Nie ustawione" #: templates/settings.php:91 msgid "All Users" -msgstr "" +msgstr "Wszyscy uzytkownicy" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupy" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Użytkownicy" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Usuń" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" -msgstr "" +msgstr "Włącz zewnętrzne zasoby dyskowe użytkownika" #: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" -msgstr "" +msgstr "Zezwalaj użytkownikom na montowanie ich własnych zewnętrznych zasobów dyskowych" #: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" -msgstr "" +msgstr "Główny certyfikat SSL" #: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" -msgstr "" +msgstr "Importuj główny certyfikat" |