summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pl/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-03-16 03:13:21 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-03-16 03:13:21 -0400
commitc89aa6d5fe58698cc42221745738359694868366 (patch)
tree49bfe8c93877df0e299ba1512347ced943ec916b /l10n/pl/settings.po
parentb2e929d58005a822c6e39a31d355b41e988c8036 (diff)
downloadnextcloud-server-c89aa6d5fe58698cc42221745738359694868366.tar.gz
nextcloud-server-c89aa6d5fe58698cc42221745738359694868366.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pl/settings.po')
-rw-r--r--l10n/pl/settings.po57
1 files changed, 29 insertions, 28 deletions
diff --git a/l10n/pl/settings.po b/l10n/pl/settings.po
index b4dbadacb90..0da46ce25da 100644
--- a/l10n/pl/settings.po
+++ b/l10n/pl/settings.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013-2014
+# bobie <maciej.przybecki@gmail.com>, 2014
# adbrand <pkwiecin@adbrand.pl>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 17:12-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-13 07:21+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: bobie <maciej.przybecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,24 +23,24 @@ msgstr ""
#: admin/controller.php:66
#, php-format
msgid "Invalid value supplied for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowa wartość %s"
#: admin/controller.php:73
msgid "Saved"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisano"
#: admin/controller.php:90
msgid "test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "przetestuj ustawienia email"
#: admin/controller.php:91
msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
-msgstr ""
+msgstr "Jeśli otrzymałeś ten email, ustawienia wydają się być poprawne."
#: admin/controller.php:94
msgid ""
"A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
-msgstr ""
+msgstr "Pojawił się problem podczas wysyłania e-mail. Proszę sprawdzić ponownie ustawienia"
#: admin/controller.php:99
msgid "Email sent"
@@ -47,11 +48,11 @@ msgstr "E-mail wysłany"
#: admin/controller.php:101
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
-msgstr ""
+msgstr "Musisz najpierw ustawić użytkownika e-mail, aby móc wysyłać wiadomości testowe."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:284
msgid "Send mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tryb wysyłki"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:297 templates/personal.php:159
msgid "Encryption"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "Szyfrowanie"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:321
msgid "Authentication method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda autentykacji"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Nie można zmienić hasła"
#: js/admin.js:73
msgid "Sending..."
-msgstr ""
+msgstr "Wysyłam..."
#: js/apps.js:45 templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "Dokumentacja użytkownika"
#: js/apps.js:50
msgid "Admin Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentacja Administratora"
#: js/apps.js:67
msgid "Update to {appversion}"
@@ -320,19 +321,19 @@ msgstr "Login"
#: templates/admin.php:18
msgid "Plain"
-msgstr ""
+msgstr "Czysty tekst"
#: templates/admin.php:19
msgid "NT LAN Manager"
-msgstr ""
+msgstr "NT LAN Manager"
#: templates/admin.php:24
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: templates/admin.php:25
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
@@ -517,19 +518,19 @@ msgstr "Proszę połącz się do twojego %s za pośrednictwem protokołu HTTPS,
#: templates/admin.php:279
msgid "Email Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serwer pocztowy"
#: templates/admin.php:281
msgid "This is used for sending out notifications."
-msgstr ""
+msgstr "To jest używane do wysyłania powiadomień"
#: templates/admin.php:312
msgid "From address"
-msgstr ""
+msgstr "Z adresu"
#: templates/admin.php:334
msgid "Authentication required"
-msgstr ""
+msgstr "Wymagana autoryzacja"
#: templates/admin.php:338
msgid "Server address"
@@ -545,19 +546,19 @@ msgstr "Poświadczenia"
#: templates/admin.php:348
msgid "SMTP Username"
-msgstr ""
+msgstr "Użytkownik SMTP"
#: templates/admin.php:351
msgid "SMTP Password"
-msgstr ""
+msgstr "Hasło SMTP"
#: templates/admin.php:355
msgid "Test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia testowej wiadomości"
#: templates/admin.php:356
msgid "Send email"
-msgstr ""
+msgstr "Wyślij email"
#: templates/admin.php:361
msgid "Log"
@@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "Zaznacz aplikację"
#: templates/apps.php:42
msgid "Documentation:"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentacja:"
#: templates/apps.php:48
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
@@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "Zobacz stronę aplikacji na apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:50
msgid "See application website"
-msgstr ""
+msgstr "Zobacz na stronie aplikacji"
#: templates/apps.php:52
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
@@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "Twój adres e-mail"
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Wypełnij adres email aby włączyć odzyskiwanie hasła oraz otrzymywać powiadomienia"
#: templates/personal.php:96
msgid "Profile picture"