diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
commit | a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a (patch) | |
tree | eff6c51fec2e37fcff598210509f9f181c3be805 /l10n/pl/settings.po | |
parent | 42b99b6d0fbcaf54b3cf3b3c9be5bc8a9c7a2e12 (diff) | |
download | nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.tar.gz nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pl/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/pl/settings.po | 107 |
1 files changed, 50 insertions, 57 deletions
diff --git a/l10n/pl/settings.po b/l10n/pl/settings.po index 8dec35877b3..429ddfd470a 100644 --- a/l10n/pl/settings.po +++ b/l10n/pl/settings.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "E-mail wysłany" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Musisz najpierw ustawić użytkownika e-mail, aby móc wysyłać wiadomości testowe." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317 msgid "Send mode" msgstr "Tryb wysyłki" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:150 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354 msgid "Authentication method" msgstr "Metoda autentykacji" @@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "Odszyfrowuje pliki... Proszę czekać, to może zająć jakiś czas." #: js/personal.js:324 msgid "Delete encryption keys permanently." -msgstr "" +msgstr "Usuń trwale klucze szyfrujące." #: js/personal.js:338 msgid "Restore encryption keys." -msgstr "" +msgstr "Przywróć klucze szyfrujące." #: js/users.js:47 msgid "deleted" @@ -517,139 +517,143 @@ msgstr "Zezwalaj aplikacjom na korzystanie z API udostępniania" msgid "Allow links" msgstr "Zezwalaj na odnośniki" -#: templates/admin.php:225 +#: templates/admin.php:223 +msgid "Enforce password protection" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:226 msgid "Allow public uploads" msgstr "Pozwól na publiczne wczytywanie" -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:230 msgid "Set default expiration date" msgstr "Ustaw domyślną datę wygaśnięcia" -#: templates/admin.php:231 +#: templates/admin.php:232 msgid "Expire after " msgstr "Wygaś po" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:235 msgid "days" msgstr "dniach" -#: templates/admin.php:237 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Wymuś datę wygaśnięcia" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:242 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Zezwalaj użytkownikom na publiczne współdzielenie zasobów za pomocą odnośników" -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow resharing" msgstr "Zezwalaj na ponowne udostępnianie" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:253 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Zezwalaj użytkownikom na ponowne współdzielenie zasobów już z nimi współdzielonych" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:260 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Zezwalaj użytkownikom na współdzielenie z kimkolwiek" -#: templates/admin.php:262 +#: templates/admin.php:263 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Zezwalaj użytkownikom współdzielić z użytkownikami ze swoich grup" -#: templates/admin.php:269 +#: templates/admin.php:270 msgid "Allow mail notification" msgstr "Pozwól na mailowe powiadomienia" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Zezwól użytkownikom na wysyłanie powiadomień email dla udostępnionych plików" -#: templates/admin.php:278 +#: templates/admin.php:279 msgid "Security" msgstr "Bezpieczeństwo" -#: templates/admin.php:291 +#: templates/admin.php:292 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Wymuś HTTPS" -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:294 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Wymusza na klientach na łączenie się %s za pośrednictwem połączenia szyfrowanego." -#: templates/admin.php:299 +#: templates/admin.php:300 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Proszę połącz się do twojego %s za pośrednictwem protokołu HTTPS, aby włączyć lub wyłączyć stosowanie protokołu SSL." -#: templates/admin.php:311 +#: templates/admin.php:312 msgid "Email Server" msgstr "Serwer pocztowy" -#: templates/admin.php:313 +#: templates/admin.php:314 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "To jest używane do wysyłania powiadomień" -#: templates/admin.php:344 +#: templates/admin.php:345 msgid "From address" msgstr "Z adresu" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:367 msgid "Authentication required" msgstr "Wymagana autoryzacja" -#: templates/admin.php:370 +#: templates/admin.php:371 msgid "Server address" msgstr "Adres Serwera" -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:375 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:380 msgid "Credentials" msgstr "Poświadczenia" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:381 msgid "SMTP Username" msgstr "Użytkownik SMTP" -#: templates/admin.php:383 +#: templates/admin.php:384 msgid "SMTP Password" msgstr "Hasło SMTP" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:388 msgid "Test email settings" msgstr "Ustawienia testowej wiadomości" -#: templates/admin.php:388 +#: templates/admin.php:389 msgid "Send email" msgstr "Wyślij email" -#: templates/admin.php:393 +#: templates/admin.php:394 msgid "Log" msgstr "Logi" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:395 msgid "Log level" msgstr "Poziom logów" -#: templates/admin.php:426 +#: templates/admin.php:427 msgid "More" msgstr "Więcej" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:428 msgid "Less" msgstr "Mniej" -#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:202 +#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:205 +#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -802,41 +806,30 @@ msgstr "Język" msgid "Help translate" msgstr "Pomóż w tłumaczeniu" -#: templates/personal.php:137 -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" - -#: templates/personal.php:139 -#, php-format -msgid "" -"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " -"WebDAV</a>" -msgstr "Użyj tego adresu do <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dostępu do twoich plików przez WebDAV</a>" - -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:150 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Aplikacja szyfrowanie nie jest włączona, odszyfruj wszystkie plik" -#: templates/personal.php:162 +#: templates/personal.php:156 msgid "Log-in password" msgstr "Hasło logowania" -#: templates/personal.php:167 +#: templates/personal.php:161 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Odszyfruj wszystkie pliki" -#: templates/personal.php:180 +#: templates/personal.php:174 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "Twoje klucze szyfrujące zostały przeniesione do lokalizacji archialnej. Jeśli coś poszło nie tak, możesz je przywrócić. Usuń je trwale tylko, gdy jesteś pewien(na), że wszystkie pliki zostały prawidłowo zdeszyfrowane." -#: templates/personal.php:184 +#: templates/personal.php:178 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "Przywróć klucze szyfrujące" -#: templates/personal.php:188 +#: templates/personal.php:182 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Usuń klucze szyfrujące" |