diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-03-26 01:56:21 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-03-26 01:56:21 -0400 |
commit | 75d8de378cd355671c310bcb62c35504a5c03f0a (patch) | |
tree | 9687cd02e73a92b27bb4c1ec22cb0eaffd625c69 /l10n/pl | |
parent | 743ca4581dc6cb5fcb6e7a3013f36293061266fb (diff) | |
download | nextcloud-server-75d8de378cd355671c310bcb62c35504a5c03f0a.tar.gz nextcloud-server-75d8de378cd355671c310bcb62c35504a5c03f0a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pl')
-rw-r--r-- | l10n/pl/settings.po | 100 |
1 files changed, 58 insertions, 42 deletions
diff --git a/l10n/pl/settings.po b/l10n/pl/settings.po index 0da46ce25da..1bd3e4c2dac 100644 --- a/l10n/pl/settings.po +++ b/l10n/pl/settings.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-15 15:20+0000\n" -"Last-Translator: bobie <maciej.przybecki@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-26 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-26 05:55+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "E-mail wysłany" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Musisz najpierw ustawić użytkownika e-mail, aby móc wysyłać wiadomości testowe." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:284 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:299 msgid "Send mode" msgstr "Tryb wysyłki" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:297 templates/personal.php:159 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:159 msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:321 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:336 msgid "Authentication method" msgstr "Metoda autentykacji" @@ -430,157 +430,173 @@ msgid "Cron" msgstr "Cron" #: templates/admin.php:167 +#, php-format +msgid "Last cron was executed at %s." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:170 +#, php-format +msgid "" +"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" +" wrong." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:174 +msgid "Cron was not executed yet!" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:184 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Wykonuj jedno zadanie wraz z każdą wczytaną stroną" -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:192 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php jest zarejestrowany w serwisie webcron do uruchamiania cron.php raz na 15 minut przez http." -#: templates/admin.php:183 +#: templates/admin.php:200 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Użyj systemowego cron-a do uruchamiania cron.php raz na 15 minut." -#: templates/admin.php:188 +#: templates/admin.php:205 msgid "Sharing" msgstr "Udostępnianie" -#: templates/admin.php:194 +#: templates/admin.php:211 msgid "Enable Share API" msgstr "Włącz API udostępniania" -#: templates/admin.php:195 +#: templates/admin.php:212 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Zezwalaj aplikacjom na korzystanie z API udostępniania" -#: templates/admin.php:202 +#: templates/admin.php:219 msgid "Allow links" msgstr "Zezwalaj na odnośniki" -#: templates/admin.php:203 +#: templates/admin.php:220 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Zezwalaj użytkownikom na publiczne współdzielenie zasobów za pomocą odnośników" -#: templates/admin.php:211 +#: templates/admin.php:227 msgid "Allow public uploads" msgstr "Pozwól na publiczne wczytywanie" -#: templates/admin.php:212 +#: templates/admin.php:228 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" msgstr "Użytkownicy mogą włączyć dla innych wgrywanie do ich publicznych katalogów" -#: templates/admin.php:220 +#: templates/admin.php:235 msgid "Allow resharing" msgstr "Zezwalaj na ponowne udostępnianie" -#: templates/admin.php:221 +#: templates/admin.php:236 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Zezwalaj użytkownikom na ponowne współdzielenie zasobów już z nimi współdzielonych" -#: templates/admin.php:228 +#: templates/admin.php:243 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Zezwalaj użytkownikom na współdzielenie z kimkolwiek" -#: templates/admin.php:231 +#: templates/admin.php:246 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Zezwalaj użytkownikom współdzielić z użytkownikami ze swoich grup" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:253 msgid "Allow mail notification" msgstr "Pozwól na mailowe powiadomienia" -#: templates/admin.php:239 +#: templates/admin.php:254 msgid "Allow user to send mail notification for shared files" msgstr "Pozwól użytkownikom wysyłać maile powiadamiające o udostępnionych plikach" -#: templates/admin.php:246 +#: templates/admin.php:261 msgid "Security" msgstr "Bezpieczeństwo" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:274 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Wymuś HTTPS" -#: templates/admin.php:261 +#: templates/admin.php:276 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Wymusza na klientach na łączenie się %s za pośrednictwem połączenia szyfrowanego." -#: templates/admin.php:267 +#: templates/admin.php:282 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Proszę połącz się do twojego %s za pośrednictwem protokołu HTTPS, aby włączyć lub wyłączyć stosowanie protokołu SSL." -#: templates/admin.php:279 +#: templates/admin.php:294 msgid "Email Server" msgstr "Serwer pocztowy" -#: templates/admin.php:281 +#: templates/admin.php:296 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "To jest używane do wysyłania powiadomień" -#: templates/admin.php:312 +#: templates/admin.php:327 msgid "From address" msgstr "Z adresu" -#: templates/admin.php:334 +#: templates/admin.php:349 msgid "Authentication required" msgstr "Wymagana autoryzacja" -#: templates/admin.php:338 +#: templates/admin.php:353 msgid "Server address" msgstr "Adres Serwera" -#: templates/admin.php:342 +#: templates/admin.php:357 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:347 +#: templates/admin.php:362 msgid "Credentials" msgstr "Poświadczenia" -#: templates/admin.php:348 +#: templates/admin.php:363 msgid "SMTP Username" msgstr "Użytkownik SMTP" -#: templates/admin.php:351 +#: templates/admin.php:366 msgid "SMTP Password" msgstr "Hasło SMTP" -#: templates/admin.php:355 +#: templates/admin.php:370 msgid "Test email settings" msgstr "Ustawienia testowej wiadomości" -#: templates/admin.php:356 +#: templates/admin.php:371 msgid "Send email" msgstr "Wyślij email" -#: templates/admin.php:361 +#: templates/admin.php:376 msgid "Log" msgstr "Logi" -#: templates/admin.php:362 +#: templates/admin.php:377 msgid "Log level" msgstr "Poziom logów" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:409 msgid "More" msgstr "Więcej" -#: templates/admin.php:395 +#: templates/admin.php:410 msgid "Less" msgstr "Mniej" -#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:181 +#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:181 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: templates/admin.php:405 templates/personal.php:184 +#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:184 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |