diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-10 01:55:15 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-10 01:55:15 -0400 |
commit | c920ca32e8798d609adb4251374844e59d1cb3d8 (patch) | |
tree | 255ef2051938149161606468ae48c2230bb75ee1 /l10n/pl | |
parent | 6fae8ae8a79df400eb022b7877e4b816ce9a367e (diff) | |
download | nextcloud-server-c920ca32e8798d609adb4251374844e59d1cb3d8.tar.gz nextcloud-server-c920ca32e8798d609adb4251374844e59d1cb3d8.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pl')
-rw-r--r-- | l10n/pl/core.po | 40 |
1 files changed, 13 insertions, 27 deletions
diff --git a/l10n/pl/core.po b/l10n/pl/core.po index 312682c789c..71ced7159fa 100644 --- a/l10n/pl/core.po +++ b/l10n/pl/core.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-29 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-29 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-10 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-10 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Odnośnik służący do resetowania hasła zostanie wysłany na adres e- #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51 -#: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35 +#: templates/installation.php:54 templates/login.php:23 templates/login.php:27 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Osobiste" msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:57 templates/layout.user.php:122 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:56 templates/layout.user.php:121 msgid "Apps" msgstr "Aplikacje" @@ -730,7 +730,7 @@ msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Utwórz <strong>konta administratora</strong>" #: templates/installation.php:59 templates/installation.php:62 -#: templates/login.php:41 templates/login.php:44 +#: templates/login.php:33 templates/login.php:36 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -785,57 +785,43 @@ msgstr "Zakończ konfigurowanie" msgid "Finishing …" msgstr "Kończę ..." -#: templates/layout.user.php:44 +#: templates/layout.user.php:43 msgid "" "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. " "Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable " "JavaScript</a> and re-load this interface." msgstr "Ta aplikacja wymaga włączenia JavaScript do poprawnego działania. Proszę <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">włączyć JavaScript</a> i przeładować stronę." -#: templates/layout.user.php:48 +#: templates/layout.user.php:47 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s jest dostępna. Dowiedz się więcej na temat aktualizacji." -#: templates/layout.user.php:84 templates/singleuser.user.php:8 +#: templates/layout.user.php:83 templates/singleuser.user.php:8 msgid "Log out" msgstr "Wyloguj" #: templates/login.php:11 -msgid "Automatic logon rejected!" -msgstr "Automatyczne logowanie odrzucone!" - -#: templates/login.php:12 -msgid "" -"If you did not change your password recently, your account may be " -"compromised!" -msgstr "Jeśli hasło było dawno niezmieniane, twoje konto może być zagrożone!" - -#: templates/login.php:14 -msgid "Please change your password to secure your account again." -msgstr "Zmień swoje hasło, aby ponownie zabezpieczyć swoje konto." - -#: templates/login.php:19 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "Uwierzytelnianie po stronie serwera nie powiodło się!" -#: templates/login.php:20 +#: templates/login.php:12 msgid "Please contact your administrator." msgstr "Skontaktuj się z administratorem" -#: templates/login.php:50 +#: templates/login.php:42 msgid "Forgot your password? Reset it!" msgstr "Nie pamiętasz hasła? Zresetuj je!" -#: templates/login.php:55 +#: templates/login.php:47 msgid "remember" msgstr "pamiętaj" -#: templates/login.php:59 +#: templates/login.php:51 msgid "Log in" msgstr "Zaloguj" -#: templates/login.php:65 +#: templates/login.php:57 msgid "Alternative Logins" msgstr "Alternatywne loginy" |