diff options
author | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-01-15 15:12:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-01-15 15:12:58 +0100 |
commit | 7cd809b286aee9d90e8a7d01f3a21e8e65978d28 (patch) | |
tree | 6746204f2ebbc6c6be6b6a615d51a0ee99c0e466 /l10n/pl | |
parent | 3ec5ffe24e9d1c50dcfedc1d18af01be500f8df5 (diff) | |
download | nextcloud-server-7cd809b286aee9d90e8a7d01f3a21e8e65978d28.tar.gz nextcloud-server-7cd809b286aee9d90e8a7d01f3a21e8e65978d28.zip |
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/pl')
-rw-r--r-- | l10n/pl/calendar.po | 534 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pl/contacts.po | 158 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pl/core.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pl/files.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pl/gallery.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pl/settings.po | 22 |
6 files changed, 518 insertions, 262 deletions
diff --git a/l10n/pl/calendar.po b/l10n/pl/calendar.po index d1010cebe43..cdb4d794fb1 100644 --- a/l10n/pl/calendar.po +++ b/l10n/pl/calendar.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011. +# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,321 +18,403 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Błąd uwierzytelniania" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Nowa strefa czasowa:" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "Zły kalendarz" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Strefa czasowa została zmieniona" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Nieprawidłowe żądanie" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalendarz" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Zły kalendarz" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "Urodziny" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "Interes" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "Rozmowa" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "Klienci" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" msgstr "Przesyłka" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "Święta" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "Pomysły" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "Podróż" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "Jubileusz" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "Spotkanie" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "Osobisty" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "Projekty" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "Pytania" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "Praca" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Nie powtarza się" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Codziennie" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Tygodniowo" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Każdy dzień tygodnia" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Dwa razy w tygodniu" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Miesięcznie" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Rocznie" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "Nie ma w tablicy" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "nigdy" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Cały dzień" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "przez wydarzenia" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "po dacie" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "miesięcznie" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "tygodniowo" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Środa" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Piątek" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Nie." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Niedziela" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Po." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Wt." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "pierwszy" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Śr." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "drugi" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Cz.." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "trzeci" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Pią." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "czwarty" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "So." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "piąty" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "ostatni" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Styczeń" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Luty" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "Marzec" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "Kwiecień" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "Maj" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Lipiec" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "Sierpień" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "Wrzesień" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Październik" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "Listopad" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "Grudzień" -#: templates/calendar.php:35 +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "po datach wydarzeń" + +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "po dniach roku" + +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "po tygodniach" + +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "" + +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Nie ma w tablicy" + +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Kal." + +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Cały dzień" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Brakujące pola" + +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Od dnia" + +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Od czasu" + +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Do daty" + +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Do czasu" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Wydarzenie kończy się przed rozpoczęciem" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Awaria bazy danych" + +#: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Tydzień" + +#: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "Miesiąc" + +#: templates/calendar.php:54 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: templates/calendar.php:59 +msgid "Today" +msgstr "Dzisiaj" + +#: templates/calendar.php:60 +msgid "Calendars" +msgstr "Kalendarze" + +#: templates/calendar.php:78 +msgid "There was a fail, while parsing the file." +msgstr "Nastąpił problem przy parsowaniu pliku.." + +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "Nie." + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "Poń." + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "Wto." + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "Śro." + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "Czw." + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "Pią." + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "So." + +#: templates/lAfix.php:28 msgid "Jan." msgstr "Sty." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:29 msgid "Feb." msgstr "Lut." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:30 msgid "Mar." msgstr "Mar." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:31 msgid "Apr." msgstr "Kwi." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:32 msgid "May." -msgstr "Może." +msgstr "Maj" -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:33 msgid "Jun." msgstr "Cze." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:34 msgid "Jul." msgstr "Lip." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:35 msgid "Aug." msgstr "Sie." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:36 msgid "Sep." msgstr "Wrz." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:37 msgid "Oct." msgstr "Paź." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:38 msgid "Nov." msgstr "Lis." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:39 msgid "Dec." msgstr "Gru." -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Tydzień" - -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Tygodnie" - -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "Więcej przed {startdate}" - -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "Więcej po {enddate}" - -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Dzień" - -#: templates/calendar.php:52 -msgid "Month" -msgstr "Miesiąc" - -#: templates/calendar.php:53 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: templates/calendar.php:58 -msgid "Today" -msgstr "Dzisiaj" - -#: templates/calendar.php:59 -msgid "Calendars" -msgstr "Kalendarze" - -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Czas" - -#: templates/calendar.php:169 -msgid "There was a fail, while parsing the file." -msgstr "Nastąpił problem przy parsowaniu pliku.." - #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Wybierz aktywne kalendarze" @@ -351,14 +433,13 @@ msgid "Download" msgstr "Pobierz" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Usuń" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Displayname" msgid "Active" msgstr "Aktywny" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Kalendarz kolor" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Prześlij" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Edycja zdarzenia" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Wyeksportuj" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Tytuł zdarzenia" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Lokalizacja" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Lokalizacja zdarzenia" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "Wybierz kategorię" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Całodniowe wydarzenie" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Z" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Do" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opcje zaawansowane" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Powtórz" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Uczestnicy" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowane" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Wybierz dni powszechne" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Wybierz dni" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "oraz wydarzenia roku" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "oraz wydarzenia miesiąca" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Wybierz miesiące" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Wybierz tygodnie" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "oraz wydarzenia roku." + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Przedział" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Koniec" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "wystąpienia" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Lokalizacja zdarzenia" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Opis" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Opis zdarzenia" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Proszę wybrać kalendarz" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Stwórz nowe wydarzenie" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Strefa czasowa" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Zawsze sprawdzaj zmiany strefy czasowej" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Format czasu" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Adres synchronizacji kalendarza CalDAV:" + diff --git a/l10n/pl/contacts.po b/l10n/pl/contacts.po index c0266c5da55..15faa87da87 100644 --- a/l10n/pl/contacts.po +++ b/l10n/pl/contacts.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011. +# Bartek <bart.p.pl@gmail.com>, 2012. +# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:05+0000\n" +"Last-Translator: Bartek <bart.p.pl@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,6 +19,50 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "Błąd podczas (de)aktywacji książki" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania kontaktu" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "Nie można dodać pustego elementu" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "Przynajmniej jedno pole adresu musi być wypełnione" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "Błąd podczas dodawania elementu" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "Błąd podczas dodawania książki" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "Błąd podczas aktywacji książki adresowej" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "Błąd podczas kasowania elementu" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "Błąd podczas aktualizacji elementu" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "Błąd podczas aktualizacji książki" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakty" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "To nie jest twoja książka adresowa." @@ -26,29 +71,25 @@ msgstr "To nie jest twoja książka adresowa." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakt nie znaleziony." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Nie można odczytać vCard." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informacje o vCard są nieprawidłowe. Proszę odświeżyć stronę." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" @@ -85,6 +126,10 @@ msgstr "Połączenie wideo" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "To nie jest twój kontakt." @@ -97,88 +142,83 @@ msgstr "Ta karta nie jest zgodna ze specyfikacją RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Ta karta nie zawiera zdjęć." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Dodaj kontakt" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" -msgstr "" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" +msgstr "Książki adresowe" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupa" +msgid "Addressbook" +msgstr "Książka adresowa" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nazwisko" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "PO Box" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Rozszerzony" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Miasto" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Region" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" -msgstr "Kod pocztowy" +msgstr "Błąd podczas dodawania elementu" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Kraj" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Utwórz kontakt" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Wybierz aktywną książkę adresową" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Nowa książka adresowa" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "Link CardDav" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Sciągaj" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -189,36 +229,44 @@ msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "Pobierz kontakt" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" -msgstr "" +msgstr "Skasuj kontakt" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" -msgstr "" +msgid "New Addressbook" +msgstr "Nowa książka adresowa" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" +msgstr "Edytuj książkę" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Nazwa wyświetlana" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktywny" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Zapisz" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Potwierdź" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Skasuj" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -226,7 +274,7 @@ msgstr "Urodziny" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Preferowane" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -234,6 +282,10 @@ msgstr "Telefon" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aktualizuj" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "Adres synchronizacji CardDAV:" diff --git a/l10n/pl/core.po b/l10n/pl/core.po index e8dd97a81f8..d18a657d96a 100644 --- a/l10n/pl/core.po +++ b/l10n/pl/core.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Kamil Domański <kdomanski@kdemail.net>, 2011. -# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011. +# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011, 2012. # Marcin Małecki <mosslar@gmail.com>, 2011. # <mosslar@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 13:08+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Resetowani hasła" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Użyj tego linku do zresetowania hasła: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "Do strony logowania" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Zakończ instalację" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "usługi internetowe twoją pod kontrolą" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "zapamiętaj" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Zaloguj się" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/pl/files.po b/l10n/pl/files.po index 090e8b0a8f4..f9d6ec7b31e 100644 --- a/l10n/pl/files.po +++ b/l10n/pl/files.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011. +# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011, 2012. # <mosslar@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 13:09+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Maksymalna wielkość przesyłanego pliku" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nowy" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Plik tekstowy" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Katalog" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Z Internetu" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/pl/gallery.po b/l10n/pl/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..2beaf9b81ef --- /dev/null +++ b/l10n/pl/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/pl/settings.po b/l10n/pl/settings.po index 713839d5ba3..1fa60a77fd9 100644 --- a/l10n/pl/settings.po +++ b/l10n/pl/settings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Kamil Domański <kdomanski@kdemail.net>, 2011. -# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011. +# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011, 2012. # Marcin Małecki <mosslar@gmail.com>, 2011. # <mosslar@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 13:11+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "email zmieniony" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Język zmieniony" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Poziom logowania" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Zmień hasło" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Twój adres email" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Podaj adres email żeby odzyskać hasło" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Język" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Pomóż w tłumaczeniu" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Stwórz" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Udział" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" |