summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/contacts.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRobin Appelman <icewind@owncloud.com>2012-05-17 00:36:21 +0200
committerRobin Appelman <icewind@owncloud.com>2012-05-17 00:36:21 +0200
commitac8bfc218e3bfe6f6f73b55ce2ce7868c5c9816c (patch)
tree037daeea38a1b0560dbd86ceffeb9bf96b034e0f /l10n/pt_BR/contacts.po
parentd2166784813ad161fe3118e2faf325fdeb93fc3c (diff)
downloadnextcloud-server-ac8bfc218e3bfe6f6f73b55ce2ce7868c5c9816c.tar.gz
nextcloud-server-ac8bfc218e3bfe6f6f73b55ce2ce7868c5c9816c.zip
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/contacts.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/contacts.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/contacts.po b/l10n/pt_BR/contacts.po
index 5b2f50bbef4..1da3cea497a 100644
--- a/l10n/pt_BR/contacts.po
+++ b/l10n/pt_BR/contacts.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>, 2012.
# Thiago Vicente <thiagovice@gmail.com>, 2012.
# Van Der Fran <transifex@vanderland.com>, 2011.
msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:43+0000\n"
+"Last-Translator: Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Pelo menos um dos campos de endereço tem que ser preenchido."
#: ajax/addproperty.php:62
msgid "Trying to add duplicate property: "
-msgstr ""
+msgstr "Tentando adiciona propriedade duplicada:"
#: ajax/addproperty.php:120
msgid "Error adding contact property."
@@ -45,35 +46,35 @@ msgstr "Erro ao adicionar propriedade de contato."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:15
msgid "No ID provided"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum ID fornecido"
#: ajax/categories/categoriesfor.php:27
msgid "Error setting checksum."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ajustando checksum."
#: ajax/categories/delete.php:29
msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum categoria selecionada para remoção."
#: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
msgid "No address books found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma agenda de endereços encontrada."
#: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
msgid "No contacts found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum contato encontrado."
#: ajax/contactdetails.php:37
msgid "Missing ID"
-msgstr ""
+msgstr "Faltando ID"
#: ajax/contactdetails.php:41
msgid "Error parsing VCard for ID: \""
-msgstr ""
+msgstr "Erro de identificação VCard para ID:"
#: ajax/createaddressbook.php:18
msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possivel adicionar uma agenda de endereços com o nome em branco."
#: ajax/createaddressbook.php:24
msgid "Error adding addressbook."
@@ -85,27 +86,27 @@ msgstr "Erro ao ativar agenda."
#: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40
msgid "No contact ID was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum ID do contato foi submetido."
#: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60
msgid "Error loading image."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao carregar imagem."
#: ajax/currentphoto.php:51
msgid "Error reading contact photo."
-msgstr ""
+msgstr "Erro de leitura na foto do contato."
#: ajax/currentphoto.php:61
msgid "Error saving temporary file."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao salvar arquivo temporário."
#: ajax/currentphoto.php:64
msgid "The loading photo is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Foto carregada não é válida."
#: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
msgid "id is not set."
-msgstr ""
+msgstr "ID não definido."
#: ajax/deleteproperty.php:36
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
@@ -117,35 +118,35 @@ msgstr "Erro ao excluir propriedade de contato."
#: ajax/editname.php:37
msgid "Contact ID is missing."
-msgstr ""
+msgstr "ID do contato está faltando."
#: ajax/loadphoto.php:44
msgid "Missing contact id."
-msgstr ""
+msgstr "Faltando ID do contato."
#: ajax/oc_photo.php:44
msgid "No photo path was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum caminho para foto foi submetido."
#: ajax/oc_photo.php:51
msgid "File doesn't exist:"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo não existe:"
#: ajax/saveproperty.php:55
msgid "element name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "nome do elemento não definido."
#: ajax/saveproperty.php:61
msgid "checksum is not set."
-msgstr ""
+msgstr "checksum não definido."
#: ajax/saveproperty.php:78
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
-msgstr ""
+msgstr "Informação sobre vCard incorreto. Por favor, recarregue a página:"
#: ajax/saveproperty.php:83
msgid "Something went FUBAR. "
-msgstr ""
+msgstr "Something went FUBAR. "
#: ajax/saveproperty.php:153
msgid "Error updating contact property."
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Erro ao atualizar propriedades do contato."
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível atualizar sua agenda com um nome em branco."
#: ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error updating addressbook."
@@ -161,15 +162,15 @@ msgstr "Erro ao atualizar agenda."
#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage."
-msgstr ""
+msgstr "Erro enviando contatos para armazenamento."
#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo enviado com sucesso"
#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr ""
+msgstr "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize em php.ini"
#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87
msgid ""