summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/files.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-15 01:56:14 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-15 01:56:14 -0400
commit93f5e90c9f92e165b159bfffc80820863c55654c (patch)
treef12c572bbd453cbf3a46362f6776bed38d2bb7b0 /l10n/pt_BR/files.po
parente4595311b4c861f23b4004ae5927e4954bb37349 (diff)
downloadnextcloud-server-93f5e90c9f92e165b159bfffc80820863c55654c.tar.gz
nextcloud-server-93f5e90c9f92e165b159bfffc80820863c55654c.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/files.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/files.po55
1 files changed, 30 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/files.po b/l10n/pt_BR/files.po
index ae4f4d97dac..901d3325770 100644
--- a/l10n/pt_BR/files.po
+++ b/l10n/pt_BR/files.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgid ""
msgstr "Nome inválido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
-#: lib/app.php:77
+#: lib/app.php:87
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "A pasta de destino foi movida ou excluída."
-#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86
+#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:96
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
@@ -168,49 +168,49 @@ msgstr "Arquivos"
msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos"
-#: js/file-upload.js:268
+#: js/file-upload.js:269
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Incapaz de fazer o envio de {filename}, pois é um diretório ou tem 0 bytes"
-#: js/file-upload.js:281
+#: js/file-upload.js:284
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "O tamanho total do arquivo {size1} excede o limite de envio {size2}"
-#: js/file-upload.js:292
+#: js/file-upload.js:295
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Não há espaço suficiente, você está enviando {size1} mas resta apenas {size2}"
-#: js/file-upload.js:369
+#: js/file-upload.js:372
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Envio cancelado."
-#: js/file-upload.js:415
+#: js/file-upload.js:418
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Não foi possível obter o resultado do servidor."
-#: js/file-upload.js:499
+#: js/file-upload.js:502
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Envio de arquivo em andamento. Sair da página agora resultará no cancelamento do envio."
-#: js/file-upload.js:564
+#: js/file-upload.js:567
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL não pode estar vazia"
-#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1275
+#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} já existe"
-#: js/file-upload.js:623
+#: js/file-upload.js:626
msgid "Could not create file"
msgstr "Não foi possível criar o arquivo"
-#: js/file-upload.js:639
+#: js/file-upload.js:642
msgid "Could not create folder"
msgstr "Não foi possível criar a pasta"
-#: js/file-upload.js:686
+#: js/file-upload.js:689
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Erro ao buscar URL"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Seu download está sendo preparado. Isto pode levar algum tempo se os arquivos forem grandes."
-#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1799
+#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
@@ -264,35 +264,35 @@ msgstr "Erro"
msgid "Could not rename file"
msgstr "Não foi possível renomear o arquivo"
-#: js/filelist.js:1441
+#: js/filelist.js:1445
msgid "Error deleting file."
msgstr "Erro eliminando o arquivo."
-#: js/filelist.js:1544 templates/list.php:61
+#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: js/filelist.js:1545 templates/list.php:72
+#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: js/filelist.js:1546 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: js/filelist.js:1556 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n pasta"
msgstr[1] "%n pastas"
-#: js/filelist.js:1562 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n arquivo"
msgstr[1] "%n arquivos"
-#: js/filelist.js:1692 js/filelist.js:1731
+#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Enviando %n arquivo"
@@ -333,7 +333,12 @@ msgstr "Criptografia foi desabilitada mas seus arquivos continuam criptografados
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr "{dirs} e {files}"
-#: lib/app.php:103
+#: lib/app.php:80
+#, php-format
+msgid "%s could not be renamed as it has been deleted"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:113
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s não pode ser renomeado"