summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/files_encryption.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-06-21 08:53:57 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-06-21 08:53:57 +0200
commit8c923a85dee0af07960c05902b187a0e7cbca34e (patch)
tree800f2f79fd92809e455e4af4e36b1b3ddbbdf54e /l10n/pt_BR/files_encryption.po
parent59d3c5a57507e21ddae7e0c66d5f7f52b68ccb2a (diff)
downloadnextcloud-server-8c923a85dee0af07960c05902b187a0e7cbca34e.tar.gz
nextcloud-server-8c923a85dee0af07960c05902b187a0e7cbca34e.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/files_encryption.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/files_encryption.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/files_encryption.po b/l10n/pt_BR/files_encryption.po
index 1a19c427670..87ba67c6355 100644
--- a/l10n/pt_BR/files_encryption.po
+++ b/l10n/pt_BR/files_encryption.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# bjamalaro <bjamalaro@yahoo.com.br>, 2013
# Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-14 02:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 00:47+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-21 08:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-20 21:50+0000\n"
+"Last-Translator: bjamalaro <bjamalaro@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,20 +47,20 @@ msgstr "Não foi possível alterar a senha. Talvez a senha antiga não estava co
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:51
msgid "Private key password successfully updated."
-msgstr ""
+msgstr "Senha de chave privada atualizada com sucesso."
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:53
msgid ""
"Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
"correct."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível atualizar a senha de chave privada. Talvez a senha antiga esteja incorreta."
#: files/error.php:7
msgid ""
"Your private key is not valid! Maybe your password was changed from outside."
" You can update your private key password in your personal settings to "
"regain access to your files"
-msgstr ""
+msgstr "Sua chave privada não é válida! Talvez sua senha tenha sido mudada. Você pode atualizar sua senha de chave privada nas suas configurações pessoais para obter novamente acesso aos seus arquivos."
#: js/settings-admin.js:11
msgid "Saving..."
@@ -69,15 +70,15 @@ msgstr "Salvando..."
msgid ""
"Your private key is not valid! Maybe the your password was changed from "
"outside."
-msgstr ""
+msgstr "Sua chave privada não é válida! Talvez sua senha tenha sido mudada."
#: templates/invalid_private_key.php:7
msgid "You can unlock your private key in your "
-msgstr ""
+msgstr "Você pode desbloquear sua chave privada nas suas"
#: templates/invalid_private_key.php:7
msgid "personal settings"
-msgstr ""
+msgstr "configurações pessoais."
#: templates/settings-admin.php:5 templates/settings-personal.php:4
msgid "Encryption"
@@ -118,39 +119,39 @@ msgstr "Trocar Senha"
#: templates/settings-personal.php:11
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
-msgstr ""
+msgstr "Sua senha de chave privada não coincide mais com sua senha de login:"
#: templates/settings-personal.php:14
msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
-msgstr ""
+msgstr "Configure sua antiga senha de chave privada para sua atual senha de login."
#: templates/settings-personal.php:16
msgid ""
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
"recover your files."
-msgstr ""
+msgstr "Se você não se lembra de sua antiga senha você pode pedir ao administrador que recupere seus arquivos."
#: templates/settings-personal.php:24
msgid "Old log-in password"
-msgstr ""
+msgstr "Senha antiga de login"
#: templates/settings-personal.php:30
msgid "Current log-in password"
-msgstr ""
+msgstr "Atual senha de login"
#: templates/settings-personal.php:35
msgid "Update Private Key Password"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar senha de chave privada"
#: templates/settings-personal.php:45
msgid "Enable password recovery:"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar recuperação de senha:"
#: templates/settings-personal.php:47
msgid ""
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
"files in case of password loss"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar essa opção vai permitir que você obtenha novamente acesso aos seus arquivos encriptados em caso de perda de senha"
#: templates/settings-personal.php:63
msgid "File recovery settings updated"