diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-17 01:55:43 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-17 01:55:43 -0400 |
commit | ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f (patch) | |
tree | 0a4ba40fd42895a82a9a977fa1dd5c3644cb7f48 /l10n/pt_BR/lib.po | |
parent | dd2dd7eaae9dd9e70942f216ebefa69fec3a1bab (diff) | |
download | nextcloud-server-ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f.tar.gz nextcloud-server-ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/lib.po | 86 |
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/lib.po b/l10n/pt_BR/lib.po index e732033e4de..70082686571 100644 --- a/l10n/pt_BR/lib.po +++ b/l10n/pt_BR/lib.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-07 06:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,42 +30,42 @@ msgid "" "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "Por favor, contate o administrador. Se você é um administrador desta instância, configurre o \"trusted_domain\" em config/config.php. Um exemplo de configuração é fornecido em config/config.sample.php." -#: private/app.php:245 -#, php-format -msgid "" -"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" -" of ownCloud." -msgstr "O aplicativo \"%s\" não pode ser instalado porque não é compatível com esta versão do ownCloud." - -#: private/app.php:261 -msgid "No app name specified" -msgstr "O nome do aplicativo não foi especificado." - -#: private/app.php:367 +#: private/app.php:361 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: private/app.php:380 +#: private/app.php:374 msgid "Personal" msgstr "Pessoal" -#: private/app.php:391 +#: private/app.php:385 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: private/app.php:403 +#: private/app.php:397 msgid "Users" msgstr "Usuários" -#: private/app.php:416 +#: private/app.php:410 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: private/app.php:918 +#: private/app.php:978 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Falha na atualização de \"%s\"." +#: private/app.php:1135 +#, php-format +msgid "" +"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " +"version of ownCloud." +msgstr "" + +#: private/app.php:1147 +msgid "No app name specified" +msgstr "O nome do aplicativo não foi especificado." + #: private/avatar.php:66 msgid "Unknown filetype" msgstr "Tipo de arquivo desconhecido" @@ -78,62 +78,62 @@ msgstr "Imagem inválida" msgid "web services under your control" msgstr "serviços web sob seu controle" -#: private/installer.php:64 +#: private/installer.php:77 +msgid "App directory already exists" +msgstr "Diretório App já existe" + +#: private/installer.php:90 +#, php-format +msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" +msgstr "Não é possível criar pasta app. Corrija as permissões. %s" + +#: private/installer.php:231 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Nenhuma fonte foi especificada enquanto instalava o aplicativo" -#: private/installer.php:71 +#: private/installer.php:238 msgid "No href specified when installing app from http" msgstr "Nenhuma href foi especificada enquanto instalava o aplicativo de httml" -#: private/installer.php:76 +#: private/installer.php:243 msgid "No path specified when installing app from local file" msgstr "Nenhum caminho foi especificado enquanto instalava o aplicativo do arquivo local" -#: private/installer.php:90 +#: private/installer.php:257 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" msgstr "Arquivos do tipo %s não são suportados" -#: private/installer.php:104 +#: private/installer.php:271 msgid "Failed to open archive when installing app" msgstr "Falha para abrir o arquivo enquanto instalava o aplicativo" -#: private/installer.php:126 +#: private/installer.php:309 msgid "App does not provide an info.xml file" msgstr "O aplicativo não fornece um arquivo info.xml" -#: private/installer.php:132 +#: private/installer.php:315 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado por causa do código não permitido no Aplivativo" -#: private/installer.php:138 +#: private/installer.php:321 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque não é compatível com esta versão do ownCloud" -#: private/installer.php:144 +#: private/installer.php:327 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque ele contém a marca <shipped>verdadeiro</shipped> que não é permitido para aplicações não embarcadas" -#: private/installer.php:157 +#: private/installer.php:340 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque a versão em info.xml /versão não é a mesma que a versão relatada na App Store" -#: private/installer.php:167 -msgid "App directory already exists" -msgstr "Diretório App já existe" - -#: private/installer.php:180 -#, php-format -msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" -msgstr "Não é possível criar pasta app. Corrija as permissões. %s" - #: private/json.php:29 msgid "Application is not enabled" msgstr "Aplicação não está habilitada" @@ -348,30 +348,30 @@ msgstr "Compartilhamento backend %s não encontrado" msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Compartilhamento backend para %s não encontrado" -#: private/share/share.php:1431 +#: private/share/share.php:1432 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Compartilhando %s falhou, porque o usuário %s é o compartilhador original" -#: private/share/share.php:1440 +#: private/share/share.php:1441 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "Compartilhamento %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s" -#: private/share/share.php:1456 +#: private/share/share.php:1457 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Compartilhamento %s falhou, porque recompartilhamentos não são permitidos" -#: private/share/share.php:1468 +#: private/share/share.php:1469 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "Compartilhamento %s falhou, porque a infra-estrutura de compartilhamento para %s não conseguiu encontrar a sua fonte" -#: private/share/share.php:1482 +#: private/share/share.php:1483 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" |