summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-17 01:55:43 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-17 01:55:43 -0400
commitce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f (patch)
tree0a4ba40fd42895a82a9a977fa1dd5c3644cb7f48 /l10n/pt_BR/lib.po
parentdd2dd7eaae9dd9e70942f216ebefa69fec3a1bab (diff)
downloadnextcloud-server-ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f.tar.gz
nextcloud-server-ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/lib.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/lib.po86
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/lib.po b/l10n/pt_BR/lib.po
index e732033e4de..70082686571 100644
--- a/l10n/pt_BR/lib.po
+++ b/l10n/pt_BR/lib.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-07 06:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,42 +30,42 @@ msgid ""
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr "Por favor, contate o administrador. Se você é um administrador desta instância, configurre o \"trusted_domain\" em config/config.php. Um exemplo de configuração é fornecido em config/config.sample.php."
-#: private/app.php:245
-#, php-format
-msgid ""
-"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
-" of ownCloud."
-msgstr "O aplicativo \"%s\" não pode ser instalado porque não é compatível com esta versão do ownCloud."
-
-#: private/app.php:261
-msgid "No app name specified"
-msgstr "O nome do aplicativo não foi especificado."
-
-#: private/app.php:367
+#: private/app.php:361
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: private/app.php:380
+#: private/app.php:374
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
-#: private/app.php:391
+#: private/app.php:385
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
-#: private/app.php:403
+#: private/app.php:397
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
-#: private/app.php:416
+#: private/app.php:410
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: private/app.php:918
+#: private/app.php:978
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Falha na atualização de \"%s\"."
+#: private/app.php:1135
+#, php-format
+msgid ""
+"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
+"version of ownCloud."
+msgstr ""
+
+#: private/app.php:1147
+msgid "No app name specified"
+msgstr "O nome do aplicativo não foi especificado."
+
#: private/avatar.php:66
msgid "Unknown filetype"
msgstr "Tipo de arquivo desconhecido"
@@ -78,62 +78,62 @@ msgstr "Imagem inválida"
msgid "web services under your control"
msgstr "serviços web sob seu controle"
-#: private/installer.php:64
+#: private/installer.php:77
+msgid "App directory already exists"
+msgstr "Diretório App já existe"
+
+#: private/installer.php:90
+#, php-format
+msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
+msgstr "Não é possível criar pasta app. Corrija as permissões. %s"
+
+#: private/installer.php:231
msgid "No source specified when installing app"
msgstr "Nenhuma fonte foi especificada enquanto instalava o aplicativo"
-#: private/installer.php:71
+#: private/installer.php:238
msgid "No href specified when installing app from http"
msgstr "Nenhuma href foi especificada enquanto instalava o aplicativo de httml"
-#: private/installer.php:76
+#: private/installer.php:243
msgid "No path specified when installing app from local file"
msgstr "Nenhum caminho foi especificado enquanto instalava o aplicativo do arquivo local"
-#: private/installer.php:90
+#: private/installer.php:257
#, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported"
msgstr "Arquivos do tipo %s não são suportados"
-#: private/installer.php:104
+#: private/installer.php:271
msgid "Failed to open archive when installing app"
msgstr "Falha para abrir o arquivo enquanto instalava o aplicativo"
-#: private/installer.php:126
+#: private/installer.php:309
msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr "O aplicativo não fornece um arquivo info.xml"
-#: private/installer.php:132
+#: private/installer.php:315
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "O aplicativo não pode ser instalado por causa do código não permitido no Aplivativo"
-#: private/installer.php:138
+#: private/installer.php:321
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque não é compatível com esta versão do ownCloud"
-#: private/installer.php:144
+#: private/installer.php:327
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque ele contém a marca <shipped>verdadeiro</shipped> que não é permitido para aplicações não embarcadas"
-#: private/installer.php:157
+#: private/installer.php:340
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque a versão em info.xml /versão não é a mesma que a versão relatada na App Store"
-#: private/installer.php:167
-msgid "App directory already exists"
-msgstr "Diretório App já existe"
-
-#: private/installer.php:180
-#, php-format
-msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
-msgstr "Não é possível criar pasta app. Corrija as permissões. %s"
-
#: private/json.php:29
msgid "Application is not enabled"
msgstr "Aplicação não está habilitada"
@@ -348,30 +348,30 @@ msgstr "Compartilhamento backend %s não encontrado"
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Compartilhamento backend para %s não encontrado"
-#: private/share/share.php:1431
+#: private/share/share.php:1432
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Compartilhando %s falhou, porque o usuário %s é o compartilhador original"
-#: private/share/share.php:1440
+#: private/share/share.php:1441
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Compartilhamento %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s"
-#: private/share/share.php:1456
+#: private/share/share.php:1457
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Compartilhamento %s falhou, porque recompartilhamentos não são permitidos"
-#: private/share/share.php:1468
+#: private/share/share.php:1469
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Compartilhamento %s falhou, porque a infra-estrutura de compartilhamento para %s não conseguiu encontrar a sua fonte"
-#: private/share/share.php:1482
+#: private/share/share.php:1483
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"