summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-26 01:54:40 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-26 01:54:40 -0400
commita5154450cf81878498e65bdff0fefb144fc27cf4 (patch)
treea97c4f035c88fb446ab77727a9575bcaafd549f8 /l10n/pt_BR/lib.po
parent63a50bb3f7c9781755195c1f03da42f7288ac75c (diff)
downloadnextcloud-server-a5154450cf81878498e65bdff0fefb144fc27cf4.tar.gz
nextcloud-server-a5154450cf81878498e65bdff0fefb144fc27cf4.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/lib.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/lib.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/lib.po b/l10n/pt_BR/lib.po
index e76556e6585..969dd3068af 100644
--- a/l10n/pt_BR/lib.po
+++ b/l10n/pt_BR/lib.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-21 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-20 23:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-25 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,50 +19,50 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: base.php:678
+#: base.php:673
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Você está acessando o servidor a partir de um domínio não confiável."
-#: base.php:679
+#: base.php:674
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr "Por favor, contate o administrador. Se você é um administrador desta instância, configurre o \"trusted_domain\" em config/config.php. Um exemplo de configuração é fornecido em config/config.sample.php."
-#: private/app.php:361
+#: private/app.php:366
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: private/app.php:374
+#: private/app.php:379
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
-#: private/app.php:385
+#: private/app.php:390
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: private/app.php:397
+#: private/app.php:402
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
-#: private/app.php:410
+#: private/app.php:415
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: private/app.php:978
+#: private/app.php:983
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Falha na atualização de \"%s\"."
-#: private/app.php:1135
+#: private/app.php:1140
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr "Aplicação \\\"%s\\\" não pode ser instalada porque não é compatível com esta versão do ownCloud."
-#: private/app.php:1147
+#: private/app.php:1152
msgid "No app name specified"
msgstr "O nome do aplicativo não foi especificado."
@@ -87,48 +87,48 @@ msgstr "Diretório App já existe"
msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
msgstr "Não é possível criar pasta app. Corrija as permissões. %s"
-#: private/installer.php:231
+#: private/installer.php:235
msgid "No source specified when installing app"
msgstr "Nenhuma fonte foi especificada enquanto instalava o aplicativo"
-#: private/installer.php:238
+#: private/installer.php:242
msgid "No href specified when installing app from http"
msgstr "Nenhuma href foi especificada enquanto instalava o aplicativo de http"
-#: private/installer.php:243
+#: private/installer.php:247
msgid "No path specified when installing app from local file"
msgstr "Nenhum caminho foi especificado enquanto instalava o aplicativo do arquivo local"
-#: private/installer.php:257
+#: private/installer.php:261
#, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported"
msgstr "Arquivos do tipo %s não são suportados"
-#: private/installer.php:271
+#: private/installer.php:275
msgid "Failed to open archive when installing app"
msgstr "Falha para abrir o arquivo enquanto instalava o aplicativo"
-#: private/installer.php:309
+#: private/installer.php:313
msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr "O aplicativo não fornece um arquivo info.xml"
-#: private/installer.php:315
+#: private/installer.php:319
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "O aplicativo não pode ser instalado por causa do código não permitido no Aplivativo"
-#: private/installer.php:321
+#: private/installer.php:325
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque não é compatível com esta versão do ownCloud"
-#: private/installer.php:327
+#: private/installer.php:331
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque ele contém a marca <shipped>verdadeiro</shipped> que não é permitido para aplicações não embarcadas"
-#: private/installer.php:340
+#: private/installer.php:344
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
@@ -246,13 +246,13 @@ msgstr "Defina um nome do usuário administrador."
msgid "Set an admin password."
msgstr "Defina uma senha de administrador."
-#: private/setup.php:164
+#: private/setup.php:170
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Seu servidor web não está configurado corretamente para permitir sincronização de arquivos porque a interface WebDAV parece não estar funcionando."
-#: private/setup.php:165
+#: private/setup.php:171
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Por favor, confira os <a href='%s'>guias de instalação</a>."