diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-19 01:55:38 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-19 01:55:38 -0400 |
commit | e1fd10f22697383a4a1c2eba4e9ec4fdd9d3f841 (patch) | |
tree | e2284139f3cb82a43e971b9f4115746b5751b323 /l10n/pt_BR/settings.po | |
parent | ed10f56994c7a6909a0d9ace53c61c2a70000ba4 (diff) | |
download | nextcloud-server-e1fd10f22697383a4a1c2eba4e9ec4fdd9d3f841.tar.gz nextcloud-server-e1fd10f22697383a4a1c2eba4e9ec4fdd9d3f841.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/settings.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/settings.po b/l10n/pt_BR/settings.po index 91033420641..4c2982abc88 100644 --- a/l10n/pt_BR/settings.po +++ b/l10n/pt_BR/settings.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 15:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-18 10:11+0000\n" "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Não é possível alterar o nome completo" #: ajax/creategroup.php:11 msgid "Group already exists" -msgstr "Grupo já existe" +msgstr "O Grupo já existe" #: ajax/creategroup.php:20 msgid "Unable to add group" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Pedido inválido" #: ajax/togglegroups.php:12 msgid "Admins can't remove themself from the admin group" -msgstr "Admins não podem ser removidos do grupo admin" +msgstr "Administradores não pode remover a si mesmos do grupo de administração" #: ajax/togglegroups.php:30 #, php-format @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Senha fraca" #: js/personal.js:289 msgid "So-so password" -msgstr "So-so senha" +msgstr "Senha mais ou menos" #: js/personal.js:290 msgid "Good password" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Aviso: O diretório home para o usuário \"{user}\" já existe" #: personal.php:50 personal.php:51 msgid "__language_name__" -msgstr "Português (Brasil)" +msgstr "__language_name__" #: templates/admin.php:8 msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)" @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "" "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " "this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" ":convert-type'" -msgstr "SQLite é usada como base de dados. Para instalações grandes instalações recomendamos mudar isso. Para migrar para outro banco de dados usar a ferramenta de linha de comando: 'occ db: converter-type'" +msgstr "SQLite é usada como base de dados. Para grandes instalações recomendamos mudar isso. Para migrar para outro banco de dados usar a ferramenta de linha de comando: 'occ db: converter-type'" #: templates/admin.php:119 msgid "Module 'fileinfo' missing" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Isso significa que pode haver problemas com certos caracteres nos nomes msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." -msgstr "Nós sugerimos para instalar os pacotes necessários no seu sistema para suportar uma das seguintes localidades: %s." +msgstr "Nós fortemente sugerimos instalar os pacotes necessários no seu sistema para suportar uma das seguintes localidades: %s." #: templates/admin.php:172 msgid "Internet connection not working" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Último cron foi executado em %s." msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." -msgstr "Última cron foi executado em %s. Isso é, mais do que uma hora atrás, algo parece errado." +msgstr "Última cron foi executado em %s. Isso é, mais de uma hora atrás, algo parece errado." #: templates/admin.php:203 msgid "Cron was not executed yet!" @@ -776,11 +776,11 @@ msgstr "Suporte Comercial" #: templates/personal.php:8 msgid "Get the apps to sync your files" -msgstr "Faça com que os apps sincronize seus arquivos" +msgstr "Faça com que os apps sincronizem seus arquivos" #: templates/personal.php:19 msgid "Show First Run Wizard again" -msgstr "Mostrar este Assistente de novo" +msgstr "Mostrar Assistente de Primeira Execução novamente" #: templates/personal.php:27 #, php-format @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Senha de login" #: templates/personal.php:161 msgid "Decrypt all Files" -msgstr "Decripti todos os Arquivos" +msgstr "Descriptografar todos os Arquivos" #: templates/personal.php:174 msgid "" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Pesquisar Usuários e Grupos" #: templates/users/part.grouplist.php:5 msgid "Add Group" -msgstr "Adicionar grupo" +msgstr "Adicionar Grupo" #: templates/users/part.grouplist.php:10 msgid "Group" |