diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
commit | f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448 (patch) | |
tree | ef7c19412e00ee2da508c393abb79a4eae6ec1ba /l10n/pt_BR | |
parent | 3a1994d00149bea6d554c96a3bdee3126cfb17b8 (diff) | |
download | nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.tar.gz nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR')
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/core.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/files.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/lib.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/settings.po | 298 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/user_ldap.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/user_webdavauth.po | 24 |
6 files changed, 343 insertions, 310 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/core.po b/l10n/pt_BR/core.po index 92516128e24..1fe3585546e 100644 --- a/l10n/pt_BR/core.po +++ b/l10n/pt_BR/core.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "Atualizar o banco de dados" msgid "Disabled incompatible apps: %s" msgstr "Desabilitar aplicativos incompatíveis : %s" -#: avatar/controller.php:62 +#: avatar/controller.php:69 msgid "No image or file provided" msgstr "Nenhuma imagem ou arquivo fornecido" -#: avatar/controller.php:81 +#: avatar/controller.php:86 msgid "Unknown filetype" msgstr "Tipo de arquivo desconhecido" -#: avatar/controller.php:85 +#: avatar/controller.php:90 msgid "Invalid image" msgstr "Imagem inválida" -#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 +#: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147 msgid "No temporary profile picture available, try again" msgstr "Sem imagem no perfil temporário disponível, tente novamente" -#: avatar/controller.php:135 +#: avatar/controller.php:140 msgid "No crop data provided" msgstr "Nenhum dado para coleta foi fornecido" @@ -141,333 +141,333 @@ msgstr "novembro" msgid "December" msgstr "dezembro" -#: js/js.js:496 +#: js/js.js:501 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: js/js.js:596 +#: js/js.js:601 msgid "Saving..." msgstr "Salvando..." -#: js/js.js:1220 +#: js/js.js:1234 msgid "seconds ago" msgstr "segundos atrás" -#: js/js.js:1221 +#: js/js.js:1235 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] " ha %n minuto" msgstr[1] "ha %n minutos" -#: js/js.js:1222 +#: js/js.js:1236 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "ha %n hora" msgstr[1] "ha %n horas" -#: js/js.js:1223 +#: js/js.js:1237 msgid "today" msgstr "hoje" -#: js/js.js:1224 +#: js/js.js:1238 msgid "yesterday" msgstr "ontem" -#: js/js.js:1225 +#: js/js.js:1239 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "ha %n dia" msgstr[1] "ha %n dias" -#: js/js.js:1226 +#: js/js.js:1240 msgid "last month" msgstr "último mês" -#: js/js.js:1227 +#: js/js.js:1241 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "ha %n mês" msgstr[1] "ha %n meses" -#: js/js.js:1228 +#: js/js.js:1242 msgid "last year" msgstr "último ano" -#: js/js.js:1229 +#: js/js.js:1243 msgid "years ago" msgstr "anos atrás" -#: js/oc-dialogs.js:95 js/oc-dialogs.js:236 +#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: js/oc-dialogs.js:105 js/oc-dialogs.js:246 +#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260 msgid "No" msgstr "Não" -#: js/oc-dialogs.js:184 +#: js/oc-dialogs.js:198 msgid "Choose" msgstr "Escolha" -#: js/oc-dialogs.js:210 +#: js/oc-dialogs.js:224 msgid "Error loading file picker template: {error}" msgstr "Erro no seletor de carregamento modelo de arquivos: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:263 +#: js/oc-dialogs.js:277 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: js/oc-dialogs.js:283 +#: js/oc-dialogs.js:297 msgid "Error loading message template: {error}" msgstr "Erro no carregamento de modelo de mensagem: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:411 +#: js/oc-dialogs.js:425 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" msgstr[0] "{count} conflito de arquivo" msgstr[1] "{count} conflitos de arquivos" -#: js/oc-dialogs.js:425 +#: js/oc-dialogs.js:439 msgid "One file conflict" msgstr "Conflito em um arquivo" -#: js/oc-dialogs.js:431 +#: js/oc-dialogs.js:445 msgid "New Files" msgstr "Novos Arquivos" -#: js/oc-dialogs.js:432 +#: js/oc-dialogs.js:446 msgid "Already existing files" msgstr "Arquivos já existentes" -#: js/oc-dialogs.js:434 +#: js/oc-dialogs.js:448 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "Qual arquivo você quer manter?" -#: js/oc-dialogs.js:435 +#: js/oc-dialogs.js:449 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "Se você selecionar ambas as versões, o arquivo copiado terá um número adicionado ao seu nome." -#: js/oc-dialogs.js:443 +#: js/oc-dialogs.js:457 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: js/oc-dialogs.js:453 +#: js/oc-dialogs.js:467 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: js/oc-dialogs.js:500 js/oc-dialogs.js:513 +#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527 msgid "(all selected)" msgstr "(todos os selecionados)" -#: js/oc-dialogs.js:503 js/oc-dialogs.js:517 +#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531 msgid "({count} selected)" msgstr "({count} selecionados)" -#: js/oc-dialogs.js:525 +#: js/oc-dialogs.js:539 msgid "Error loading file exists template" msgstr "Erro ao carregar arquivo existe modelo" -#: js/setup.js:84 +#: js/setup.js:92 msgid "Very weak password" msgstr "Senha muito fraca" -#: js/setup.js:85 +#: js/setup.js:93 msgid "Weak password" msgstr "Senha fraca" -#: js/setup.js:86 +#: js/setup.js:94 msgid "So-so password" msgstr "So-so senha" -#: js/setup.js:87 +#: js/setup.js:95 msgid "Good password" msgstr "Boa senha" -#: js/setup.js:88 +#: js/setup.js:96 msgid "Strong password" msgstr "Senha forte" -#: js/share.js:69 js/share.js:84 js/share.js:127 +#: js/share.js:79 js/share.js:96 js/share.js:152 msgid "Shared" msgstr "Compartilhados" -#: js/share.js:130 +#: js/share.js:155 msgid "Share" msgstr "Compartilhar" -#: js/share.js:195 js/share.js:208 js/share.js:215 js/share.js:822 +#: js/share.js:220 js/share.js:234 js/share.js:241 js/share.js:848 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/share.js:197 js/share.js:885 +#: js/share.js:222 js/share.js:911 msgid "Error while sharing" msgstr "Erro ao compartilhar" -#: js/share.js:208 +#: js/share.js:234 msgid "Error while unsharing" msgstr "Erro ao descompartilhar" -#: js/share.js:215 +#: js/share.js:241 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Erro ao mudar permissões" -#: js/share.js:225 +#: js/share.js:251 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Compartilhado com você e com o grupo {group} por {owner}" -#: js/share.js:227 +#: js/share.js:253 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Compartilhado com você por {owner}" -#: js/share.js:251 +#: js/share.js:277 msgid "Share with user or group …" msgstr "Compartilhar com usuário ou grupo ..." -#: js/share.js:257 +#: js/share.js:283 msgid "Share link" msgstr "Compartilher link" -#: js/share.js:263 +#: js/share.js:289 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "O link público irá expirar não antes de {days} depois de ser criado" -#: js/share.js:265 +#: js/share.js:291 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "Por padrão o link público irá expirar após {days} dias" -#: js/share.js:270 +#: js/share.js:296 msgid "Password protect" msgstr "Proteger com senha" -#: js/share.js:272 +#: js/share.js:298 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "Escolha uma senha para o link público" -#: js/share.js:278 +#: js/share.js:304 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Permitir upload público" -#: js/share.js:282 +#: js/share.js:308 msgid "Email link to person" msgstr "Enviar link por e-mail" -#: js/share.js:283 +#: js/share.js:309 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: js/share.js:288 +#: js/share.js:314 msgid "Set expiration date" msgstr "Definir data de expiração" -#: js/share.js:289 +#: js/share.js:315 msgid "Expiration date" msgstr "Data de expiração" -#: js/share.js:326 +#: js/share.js:352 msgid "Share via email:" msgstr "Compartilhar via e-mail:" -#: js/share.js:329 +#: js/share.js:355 msgid "No people found" msgstr "Nenhuma pessoa encontrada" -#: js/share.js:377 js/share.js:438 +#: js/share.js:403 js/share.js:464 msgid "group" msgstr "grupo" -#: js/share.js:410 +#: js/share.js:436 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Não é permitido re-compartilhar" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:480 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Compartilhado em {item} com {user}" -#: js/share.js:476 +#: js/share.js:502 msgid "Unshare" msgstr "Descompartilhar" -#: js/share.js:484 +#: js/share.js:510 msgid "notify by email" msgstr "notificar por e-mail" -#: js/share.js:487 +#: js/share.js:513 msgid "can edit" msgstr "pode editar" -#: js/share.js:489 +#: js/share.js:515 msgid "access control" msgstr "controle de acesso" -#: js/share.js:492 +#: js/share.js:518 msgid "create" msgstr "criar" -#: js/share.js:495 +#: js/share.js:521 msgid "update" msgstr "atualizar" -#: js/share.js:498 +#: js/share.js:524 msgid "delete" msgstr "remover" -#: js/share.js:501 +#: js/share.js:527 msgid "share" msgstr "compartilhar" -#: js/share.js:803 +#: js/share.js:829 msgid "Password protected" msgstr "Protegido com senha" -#: js/share.js:822 +#: js/share.js:848 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Erro ao remover data de expiração" -#: js/share.js:843 +#: js/share.js:869 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Erro ao definir data de expiração" -#: js/share.js:872 +#: js/share.js:898 msgid "Sending ..." msgstr "Enviando ..." -#: js/share.js:883 +#: js/share.js:909 msgid "Email sent" msgstr "E-mail enviado" -#: js/share.js:907 +#: js/share.js:933 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: js/tags.js:4 +#: js/tags.js:8 msgid "The object type is not specified." msgstr "O tipo de objeto não foi especificado." -#: js/tags.js:13 +#: js/tags.js:19 msgid "Enter new" msgstr "Entrar uma nova" -#: js/tags.js:27 +#: js/tags.js:33 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: js/tags.js:31 +#: js/tags.js:43 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: js/tags.js:39 +#: js/tags.js:57 msgid "Edit tags" msgstr "Editar etiqueta" -#: js/tags.js:57 +#: js/tags.js:75 msgid "Error loading dialog template: {error}" msgstr "Erro carregando diálogo de formatação:{error}" -#: js/tags.js:264 +#: js/tags.js:288 msgid "No tags selected for deletion." msgstr "Nenhuma etiqueta selecionada para deleção." @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Você receberá um link para redefinir sua senha por e-mail." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53 -#: templates/login.php:32 +#: templates/login.php:34 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Para obter informações sobre como configurar corretamente o seu servid msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Criar uma <strong>conta de administrador</strong>" -#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:42 msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -701,8 +701,9 @@ msgid "Configure the database" msgstr "Configurar o banco de dados" #: templates/installation.php:94 -msgid "will be used" -msgstr "será usado" +#, php-format +msgid "Only %s is available." +msgstr "" #: templates/installation.php:109 msgid "Database user" @@ -725,10 +726,16 @@ msgid "Database host" msgstr "Host do banco de dados" #: templates/installation.php:150 +msgid "" +"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to " +"change this." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:152 msgid "Finish setup" msgstr "Concluir configuração" -#: templates/installation.php:150 +#: templates/installation.php:152 msgid "Finishing …" msgstr "Finalizando ..." @@ -748,41 +755,41 @@ msgstr "%s está disponível. Obtenha mais informações sobre como atualizar." msgid "Log out" msgstr "Sair" -#: templates/login.php:9 +#: templates/login.php:11 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Entrada Automática no Sistema Rejeitada!" -#: templates/login.php:10 +#: templates/login.php:12 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "Se você não mudou a sua senha recentemente, a sua conta pode estar comprometida!" -#: templates/login.php:12 +#: templates/login.php:14 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Por favor troque sua senha para tornar sua conta segura novamente." -#: templates/login.php:17 +#: templates/login.php:19 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "Autenticação do servidor falhou!" -#: templates/login.php:18 +#: templates/login.php:20 msgid "Please contact your administrator." msgstr "Por favor, contate o administrador." -#: templates/login.php:46 +#: templates/login.php:48 msgid "Lost your password?" msgstr "Esqueceu sua senha?" -#: templates/login.php:51 +#: templates/login.php:53 msgid "remember" msgstr "lembrar" -#: templates/login.php:54 +#: templates/login.php:57 msgid "Log in" msgstr "Fazer login" -#: templates/login.php:60 +#: templates/login.php:63 msgid "Alternative Logins" msgstr "Logins alternativos" diff --git a/l10n/pt_BR/files.po b/l10n/pt_BR/files.po index c650b4465de..f7b31e456e1 100644 --- a/l10n/pt_BR/files.po +++ b/l10n/pt_BR/files.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-02 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-02 05:01+0000\n" -"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Compartilhar" msgid "Delete permanently" msgstr "Excluir permanentemente" -#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81 +#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Erro eliminando o arquivo." msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78 +#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76 msgid "Modified" msgstr "Modificado" @@ -318,35 +318,19 @@ msgstr "%s não pode ser renomeado" msgid "Upload (max. %s)" msgstr "Envio (max. %s)" -#: templates/admin.php:4 +#: templates/admin.php:6 msgid "File handling" msgstr "Tratamento de Arquivo" -#: templates/admin.php:6 +#: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "Tamanho máximo para carregar" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "max. possível:" -#: templates/admin.php:14 -msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "Necessário para download de múltiplos arquivos e diretórios." - -#: templates/admin.php:16 -msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "Habilitar ZIP-download" - -#: templates/admin.php:19 -msgid "0 is unlimited" -msgstr "0 para ilimitado" - -#: templates/admin.php:21 -msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "Tamanho máximo para arquivo ZIP" - -#: templates/admin.php:25 +#: templates/admin.php:15 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -397,24 +381,24 @@ msgstr "Você não tem permissão para carregar ou criar arquivos aqui" msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Nada aqui. Carrege alguma coisa!" -#: templates/list.php:68 +#: templates/list.php:67 msgid "Download" msgstr "Baixar" -#: templates/list.php:95 +#: templates/list.php:92 msgid "Upload too large" msgstr "Upload muito grande" -#: templates/list.php:97 +#: templates/list.php:94 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Os arquivos que você está tentando carregar excedeu o tamanho máximo para arquivos no servidor." -#: templates/list.php:102 +#: templates/list.php:99 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Arquivos sendo escaneados, por favor aguarde." -#: templates/list.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Currently scanning" msgstr "Atualmente escaneando" diff --git a/l10n/pt_BR/lib.po b/l10n/pt_BR/lib.po index 8196a56a9cf..f0df5c7aa09 100644 --- a/l10n/pt_BR/lib.po +++ b/l10n/pt_BR/lib.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-25 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-24 19:02+0000\n" -"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,49 +19,49 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: base.php:695 +#: base.php:713 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Você está acessando o servidor a partir de um domínio não confiável." -#: base.php:696 +#: base.php:714 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "Por favor, contate o administrador. Se você é um administrador desta instância, configurre o \"trusted_domain\" em config/config.php. Um exemplo de configuração é fornecido em config/config.sample.php." -#: private/app.php:236 +#: private/app.php:245 #, php-format msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." msgstr "O aplicativo \"%s\" não pode ser instalado porque não é compatível com esta versão do ownCloud." -#: private/app.php:248 +#: private/app.php:261 msgid "No app name specified" msgstr "O nome do aplicativo não foi especificado." -#: private/app.php:353 +#: private/app.php:367 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: private/app.php:366 +#: private/app.php:380 msgid "Personal" msgstr "Pessoal" -#: private/app.php:377 +#: private/app.php:391 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: private/app.php:389 +#: private/app.php:403 msgid "Users" msgstr "Usuários" -#: private/app.php:402 +#: private/app.php:416 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: private/app.php:880 +#: private/app.php:903 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Falha na atualização de \"%s\"." @@ -78,28 +78,6 @@ msgstr "Imagem inválida" msgid "web services under your control" msgstr "serviços web sob seu controle" -#: private/files.php:235 -msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "Download ZIP está desligado." - -#: private/files.php:236 -msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "Arquivos precisam ser baixados um de cada vez." - -#: private/files.php:237 private/files.php:264 -msgid "Back to Files" -msgstr "Voltar para Arquivos" - -#: private/files.php:262 -msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "Arquivos selecionados são muito grandes para gerar arquivo zip." - -#: private/files.php:263 -msgid "" -"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " -"administrator." -msgstr "Por favor baixe os arquivos separadamente em pedaços ou educadamente pergunte ao seu administrador." - #: private/installer.php:64 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Nenhuma fonte foi especificada enquanto instalava o aplicativo" @@ -129,29 +107,29 @@ msgstr "O aplicativo não fornece um arquivo info.xml" msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado por causa do código não permitido no Aplivativo" -#: private/installer.php:141 +#: private/installer.php:138 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque não é compatível com esta versão do ownCloud" -#: private/installer.php:147 +#: private/installer.php:144 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque ele contém a marca <shipped>verdadeiro</shipped> que não é permitido para aplicações não embarcadas" -#: private/installer.php:160 +#: private/installer.php:157 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque a versão em info.xml /versão não é a mesma que a versão relatada na App Store" -#: private/installer.php:170 +#: private/installer.php:167 msgid "App directory already exists" msgstr "Diretório App já existe" -#: private/installer.php:183 +#: private/installer.php:180 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "Não é possível criar pasta app. Corrija as permissões. %s" @@ -464,20 +442,20 @@ msgstr "último ano" msgid "years ago" msgstr "anos atrás" -#: private/user/manager.php:232 +#: private/user/manager.php:238 msgid "" "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", " "\"0-9\", and \"_.@-\"" msgstr "Somente os seguintes caracteres são permitidos no nome do usuário: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", e \"_.@-\"" -#: private/user/manager.php:237 +#: private/user/manager.php:243 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Forneça um nome de usuário válido" -#: private/user/manager.php:241 +#: private/user/manager.php:247 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Forneça uma senha válida" -#: private/user/manager.php:246 +#: private/user/manager.php:252 msgid "The username is already being used" msgstr "Este nome de usuário já está sendo usado" diff --git a/l10n/pt_BR/settings.po b/l10n/pt_BR/settings.po index 8db44669992..2e9f0c49ff8 100644 --- a/l10n/pt_BR/settings.po +++ b/l10n/pt_BR/settings.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 11:01+0000\n" -"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "E-mail enviado" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Você precisa configurar seu e-mail de usuário antes de ser capaz de enviar e-mails de teste." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:357 msgid "Send mode" msgstr "Modo enviar" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:370 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Criptografia" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:394 msgid "Authentication method" msgstr "Método de autenticação" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Seu nome completo foi alterado." msgid "Unable to change full name" msgstr "Não é possível alterar o nome completo" -#: ajax/creategroup.php:10 +#: ajax/creategroup.php:11 msgid "Group already exists" msgstr "Grupo já existe" -#: ajax/creategroup.php:19 +#: ajax/creategroup.php:20 msgid "Unable to add group" msgstr "Não foi possível adicionar grupo" @@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "Back-end não suporta alteração de senha, mas a chave de criptografia msgid "Unable to change password" msgstr "Impossível modificar senha" -#: js/admin.js:126 +#: js/admin.js:129 msgid "Sending..." msgstr "Enviando..." -#: js/apps.js:45 templates/help.php:4 +#: js/apps.js:45 templates/help.php:7 msgid "User Documentation" msgstr "Documentação de Usuário" @@ -208,43 +208,43 @@ msgstr "Documentação de Administrador" msgid "Update to {appversion}" msgstr "Atualizar para {appversion}" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:106 js/apps.js:134 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:135 js/apps.js:168 msgid "Disable" msgstr "Desabilitar" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:114 js/apps.js:127 js/apps.js:143 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:144 js/apps.js:161 js/apps.js:192 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: js/apps.js:95 +#: js/apps.js:124 msgid "Please wait...." msgstr "Por favor, aguarde..." -#: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125 +#: js/apps.js:132 js/apps.js:133 js/apps.js:159 msgid "Error while disabling app" msgstr "Erro enquanto desabilitava o aplicativo" -#: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139 +#: js/apps.js:158 js/apps.js:187 js/apps.js:188 msgid "Error while enabling app" msgstr "Erro enquanto habilitava o aplicativo" -#: js/apps.js:149 +#: js/apps.js:197 msgid "Updating...." msgstr "Atualizando..." -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error while updating app" msgstr "Erro ao atualizar aplicativo" -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55 +#: js/apps.js:201 templates/apps.php:55 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: js/apps.js:156 +#: js/apps.js:204 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" @@ -284,48 +284,63 @@ msgstr "Eliminando a chave de criptografia permanentemente." msgid "Restore encryption keys." msgstr "Restaurar chave de criptografia." -#: js/users.js:47 +#: js/users/deleteHandler.js:166 +msgid "Unable to delete " +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178 +msgid "Error creating group" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:177 +msgid "A valid group name must be provided" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:205 js/users/users.js:254 msgid "deleted" msgstr "excluído" -#: js/users.js:47 +#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 msgid "undo" msgstr "desfazer" -#: js/users.js:79 -msgid "Unable to remove user" -msgstr "Impossível remover usuário" - -#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24 -#: templates/users.php:88 templates/users.php:116 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 +#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 +#: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: js/users.js:105 templates/users.php:90 templates/users.php:128 +#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12 +#: templates/users/part.userlist.php:57 msgid "Group Admin" msgstr "Grupo Administrativo" -#: js/users.js:127 templates/users.php:168 +#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44 +#: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: js/users.js:310 +#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +msgid "never" +msgstr "" + +#: js/users/users.js:371 msgid "add group" msgstr "adicionar grupo" -#: js/users.js:486 +#: js/users/users.js:568 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Forneça um nome de usuário válido" -#: js/users.js:487 js/users.js:493 js/users.js:508 +#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590 msgid "Error creating user" msgstr "Erro ao criar usuário" -#: js/users.js:492 +#: js/users/users.js:574 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Forneça uma senha válida" -#: js/users.js:516 +#: js/users/users.js:598 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Aviso: O diretório home para o usuário \"{user}\" já existe" @@ -425,52 +440,63 @@ msgid "" msgstr "Isso provavelmente é causado por uma cache/acelerador, como Zend OPcache ou eAccelerator." #: templates/admin.php:105 +msgid "Database Performance Info" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:108 +msgid "" +"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " +"this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" +":convert-type'" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:119 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "Módulo 'fileinfo' faltando" -#: templates/admin.php:108 +#: templates/admin.php:122 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "O módulo PHP 'fileinfo' está faltando. Recomendamos que ative este módulo para obter uma melhor detecção do tipo de mídia (mime-type)." -#: templates/admin.php:119 +#: templates/admin.php:133 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "Sua versão de PHP está desatualizada" -#: templates/admin.php:122 +#: templates/admin.php:136 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "A sua versão do PHP está desatualizada. Recomendamos a atualização para 5.3.8 ou mais recente, pois as versões mais antigas são conhecidas por serem quebradas. É possível que esta instalação não esteja funcionando corretamente." -#: templates/admin.php:133 +#: templates/admin.php:147 msgid "Locale not working" msgstr "Localização não funcionando" -#: templates/admin.php:138 +#: templates/admin.php:152 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "Localidade do sistema não pode ser definido como um que suporta UTF-8." -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:156 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Isso significa que pode haver problemas com certos caracteres nos nomes de arquivo." -#: templates/admin.php:146 +#: templates/admin.php:160 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Nós sugerimos para instalar os pacotes necessários no seu sistema para suportar uma das seguintes localidades: %s." -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:172 msgid "Internet connection not working" msgstr "Sem conexão com a internet" -#: templates/admin.php:161 +#: templates/admin.php:175 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -479,206 +505,202 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "Este servidor não tem conexão com a internet. Isso significa que algumas das características como a montagem de armazenamento externo, notificações sobre atualizações ou instalação de aplicativos de 3ºs terceiros não funcionam. Acessar arquivos remotamente e envio de e-mails de notificação também não podem funcionar. Sugerimos permitir conexão com a internet para esse servidor, se você deseja ter todas as funcionalidades." -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:182 +#: templates/admin.php:196 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "Último cron foi executado em %s." -#: templates/admin.php:185 +#: templates/admin.php:199 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "Última cron foi executado em %s. Isso é, mais do que uma hora atrás, algo parece errado." -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:203 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "Cron não foi executado ainda!" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:213 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Execute uma tarefa com cada página carregada" -#: templates/admin.php:207 +#: templates/admin.php:221 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php está registrado no serviço webcron para chamar cron.php a cada 15 minutos sobre http." -#: templates/admin.php:215 +#: templates/admin.php:229 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Use o sistema de serviço cron para chamar o arquivo cron.php a cada 15 minutos." -#: templates/admin.php:220 +#: templates/admin.php:234 msgid "Sharing" msgstr "Compartilhamento" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:240 msgid "Enable Share API" msgstr "Habilitar API de Compartilhamento" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:241 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Permitir que aplicativos usem a API de Compartilhamento" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:248 msgid "Allow links" msgstr "Permitir links" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:252 msgid "Enforce password protection" msgstr "Reforce a proteção por senha" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:255 msgid "Allow public uploads" msgstr "Permitir envio público" -#: templates/admin.php:245 +#: templates/admin.php:259 msgid "Set default expiration date" msgstr "Configurar a data de expiração" -#: templates/admin.php:247 +#: templates/admin.php:261 msgid "Expire after " msgstr "Expirar depois de" -#: templates/admin.php:250 +#: templates/admin.php:264 msgid "days" msgstr "dias" -#: templates/admin.php:253 +#: templates/admin.php:267 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Fazer cumprir a data de expiração" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Permitir que usuários compartilhem itens com o público usando links" -#: templates/admin.php:264 +#: templates/admin.php:278 msgid "Allow resharing" msgstr "Permitir recompartilhamento" -#: templates/admin.php:265 +#: templates/admin.php:279 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Permitir que usuários compartilhem novamente itens compartilhados com eles" -#: templates/admin.php:272 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Permitir que usuários compartilhem com qualquer um" -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:286 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Permitir que usuários compartilhem somente com usuários em seus grupos" -#: templates/admin.php:282 -msgid "Allow mail notification" -msgstr "Permitir notificação por email" - -#: templates/admin.php:283 +#: templates/admin.php:294 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Permitir aos usuários enviar notificação de email para arquivos compartilhados" -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:301 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Excluir grupos de compartilhamento" -#: templates/admin.php:301 +#: templates/admin.php:312 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Esses grupos ainda serão capazes de receber compartilhamentos, mas não para iniciá-los." -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:319 msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: templates/admin.php:321 +#: templates/admin.php:332 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forçar HTTPS" -#: templates/admin.php:323 +#: templates/admin.php:334 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Obrigar os clientes que se conectem a %s através de uma conexão criptografada." -#: templates/admin.php:329 +#: templates/admin.php:340 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Por favor, se conectar ao seu %s via HTTPS para forçar ativar ou desativar SSL." -#: templates/admin.php:341 +#: templates/admin.php:352 msgid "Email Server" msgstr "Servidor de Email" -#: templates/admin.php:343 +#: templates/admin.php:354 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Isto é usado para o envio de notificações." -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:385 msgid "From address" msgstr "Do Endereço" -#: templates/admin.php:375 +#: templates/admin.php:386 msgid "mail" msgstr "email" -#: templates/admin.php:396 +#: templates/admin.php:407 msgid "Authentication required" msgstr "Autenticação é requerida" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:411 msgid "Server address" msgstr "Endereço do servidor" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:415 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:420 msgid "Credentials" msgstr "Credenciais" -#: templates/admin.php:410 +#: templates/admin.php:421 msgid "SMTP Username" msgstr "Nome do Usuário SMTP" -#: templates/admin.php:413 +#: templates/admin.php:424 msgid "SMTP Password" msgstr "Senha SMTP" -#: templates/admin.php:417 +#: templates/admin.php:428 msgid "Test email settings" msgstr "Configurações de e-mail de teste" -#: templates/admin.php:418 +#: templates/admin.php:429 msgid "Send email" msgstr "Enviar email" -#: templates/admin.php:423 +#: templates/admin.php:434 msgid "Log" msgstr "Registro" -#: templates/admin.php:424 +#: templates/admin.php:435 msgid "Log level" msgstr "Nível de registro" -#: templates/admin.php:456 +#: templates/admin.php:467 msgid "More" msgstr "Mais" -#: templates/admin.php:457 +#: templates/admin.php:468 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:478 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -716,23 +738,31 @@ msgstr "Consulte o site aplicação" msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenciado por <span class=\"author\"></span>" -#: templates/help.php:6 +#: templates/apps.php:58 +msgid "Enable only for specific groups" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:60 +msgid "All" +msgstr "" + +#: templates/help.php:13 msgid "Administrator Documentation" msgstr "Documentação de Administrador" -#: templates/help.php:9 +#: templates/help.php:20 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentação Online" -#: templates/help.php:11 +#: templates/help.php:25 msgid "Forum" msgstr "Fórum" -#: templates/help.php:14 +#: templates/help.php:33 msgid "Bugtracker" msgstr "Rastreador de Bugs" -#: templates/help.php:17 +#: templates/help.php:40 msgid "Commercial Support" msgstr "Suporte Comercial" @@ -749,7 +779,8 @@ msgstr "Mostrar este Assistente de novo" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Você usou <strong>%s</strong> do seu espaço de <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87 +#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -773,7 +804,7 @@ msgstr "Nova senha" msgid "Change password" msgstr "Alterar senha" -#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo" @@ -858,56 +889,85 @@ msgstr "Restaurar Chaves de Criptografia" msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Eliminar Chaves de Criptografia" -#: templates/users.php:19 +#: templates/users/part.createuser.php:4 msgid "Login Name" msgstr "Nome de Login" -#: templates/users.php:28 +#: templates/users/part.createuser.php:20 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: templates/users.php:34 +#: templates/users/part.createuser.php:26 msgid "Admin Recovery Password" msgstr "Recuperação da Senha do Administrador" -#: templates/users.php:35 templates/users.php:36 +#: templates/users/part.createuser.php:27 +#: templates/users/part.createuser.php:28 msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" msgstr "Digite a senha de recuperação para recuperar os arquivos dos usuários durante a mudança de senha." -#: templates/users.php:40 -msgid "Default Storage" -msgstr "Armazenamento Padrão" +#: templates/users/part.createuser.php:32 +msgid "Search Users and Groups" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:5 templates/users/part.grouplist.php:11 +msgid "Add Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:10 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:18 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:29 +msgid "Admins" +msgstr "" -#: templates/users.php:42 templates/users.php:137 +#: templates/users/part.setquota.php:7 +msgid "Default Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66 msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" msgstr "Por favor insira cota de armazenamento (ex: \"512\" ou \"12 GB\")" -#: templates/users.php:46 templates/users.php:146 +#: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: templates/users.php:64 templates/users.php:161 +#: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: templates/users.php:85 +#: templates/users/part.userlist.php:7 msgid "Username" msgstr "Nome de Usuário" -#: templates/users.php:92 -msgid "Storage" -msgstr "Armazenamento" +#: templates/users/part.userlist.php:14 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:15 +msgid "Storage Location" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:16 +msgid "Last Login" +msgstr "" -#: templates/users.php:106 +#: templates/users/part.userlist.php:30 msgid "change full name" msgstr "alterar nome completo" -#: templates/users.php:110 +#: templates/users/part.userlist.php:34 msgid "set new password" msgstr "definir nova senha" -#: templates/users.php:141 +#: templates/users/part.userlist.php:70 msgid "Default" msgstr "Padrão" diff --git a/l10n/pt_BR/user_ldap.po b/l10n/pt_BR/user_ldap.po index 514f24bd61c..5b9d6a8ccbb 100644 --- a/l10n/pt_BR/user_ldap.po +++ b/l10n/pt_BR/user_ldap.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-29 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 14:14+0000\n" -"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,8 +73,8 @@ msgid "Keep settings?" msgstr "Manter ajustes?" #: js/settings.js:93 -msgid "{nbServer}. Server" -msgstr "{nbServer}. Servidor" +msgid "{nthServer}. Server" +msgstr "" #: js/settings.js:99 msgid "Cannot add server configuration" diff --git a/l10n/pt_BR/user_webdavauth.po b/l10n/pt_BR/user_webdavauth.po index 04e4f7ff71c..50d9db1652c 100644 --- a/l10n/pt_BR/user_webdavauth.po +++ b/l10n/pt_BR/user_webdavauth.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # bjamalaro <bjamalaro@yahoo.com.br>, 2013 -# Rodrigo Tavares <rodrigo.st23@hotmail.com>, 2013 +# Rodrigo Tavares <rodrigost23@gmail.com>, 2013 # thoriumbr <thoriumbr@gmail.com>, 2012 # tuliouel, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-28 01:56-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-27 11:40+0000\n" -"Last-Translator: tuliouel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:55+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,15 +21,19 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: templates/settings.php:3 +#: templates/settings.php:2 msgid "WebDAV Authentication" msgstr "Autenticação WebDAV" -#: templates/settings.php:4 -msgid "Address: " -msgstr "Endereço:" +#: templates/settings.php:3 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:5 +msgid "Save" +msgstr "" -#: templates/settings.php:7 +#: templates/settings.php:6 msgid "" "The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the " "response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid " |