diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-12-18 00:14:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-12-18 00:14:58 +0100 |
commit | a4b0df419eeeda428645d07c867532208937b2b9 (patch) | |
tree | 0555a7cbf9290d8f60042e0b25d5202cac1d50d3 /l10n/pt_PT/core.po | |
parent | b8f749420b8705792c412db14e8135abad86660b (diff) | |
download | nextcloud-server-a4b0df419eeeda428645d07c867532208937b2b9.tar.gz nextcloud-server-a4b0df419eeeda428645d07c867532208937b2b9.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/core.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/core.po b/l10n/pt_PT/core.po index 2a05167e0de..92daefee097 100644 --- a/l10n/pt_PT/core.po +++ b/l10n/pt_PT/core.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-18 00:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-17 01:27+0000\n" +"Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,26 +26,26 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:84 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" -msgstr "" +msgstr "O utilizador %s partilhou um ficheiro consigo." #: ajax/share.php:86 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" -msgstr "" +msgstr "O utilizador %s partilhou uma pasta consigo." #: ajax/share.php:88 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" -msgstr "" +msgstr "O utilizador %s partilhou o ficheiro \"%s\" consigo. Está disponÃvel para download aqui: %s" #: ajax/share.php:90 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "here: %s" -msgstr "" +msgstr "O utilizador %s partilhou a pasta \"%s\" consigo. Está disponÃvel para download aqui: %s" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." @@ -212,18 +212,18 @@ msgstr "Partilhar com link" msgid "Password protect" msgstr "Proteger com palavra-passe" -#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24 +#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26 #: templates/verify.php:13 msgid "Password" msgstr "Palavra chave" #: js/share.js:172 msgid "Email link to person" -msgstr "" +msgstr "Enviar o link por e-mail" #: js/share.js:173 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #: js/share.js:177 msgid "Set expiration date" @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Erro ao aplicar a data de expiração" #: js/share.js:568 msgid "Sending ..." -msgstr "" +msgstr "A Enviar..." #: js/share.js:579 msgid "Email sent" -msgstr "" +msgstr "E-mail enviado com sucesso!" #: lostpassword/controller.php:47 msgid "ownCloud password reset" @@ -317,8 +317,8 @@ msgstr "E-mail de reinicialização enviado." msgid "Request failed!" msgstr "O pedido falhou!" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38 -#: templates/login.php:20 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39 +#: templates/login.php:21 msgid "Username" msgstr "Utilizador" @@ -407,44 +407,44 @@ msgstr "A sua pasta com os dados e os seus ficheiros estão provavelmente acessà msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Criar uma <strong>conta administrativa</strong>" -#: templates/installation.php:48 +#: templates/installation.php:50 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: templates/installation.php:50 +#: templates/installation.php:52 msgid "Data folder" msgstr "Pasta de dados" -#: templates/installation.php:57 +#: templates/installation.php:59 msgid "Configure the database" msgstr "Configure a base de dados" -#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73 -#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93 +#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75 +#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95 msgid "will be used" msgstr "vai ser usada" -#: templates/installation.php:105 +#: templates/installation.php:107 msgid "Database user" msgstr "Utilizador da base de dados" -#: templates/installation.php:109 +#: templates/installation.php:111 msgid "Database password" msgstr "Password da base de dados" -#: templates/installation.php:113 +#: templates/installation.php:115 msgid "Database name" msgstr "Nome da base de dados" -#: templates/installation.php:121 +#: templates/installation.php:123 msgid "Database tablespace" msgstr "Tablespace da base de dados" -#: templates/installation.php:127 +#: templates/installation.php:129 msgid "Database host" msgstr "Host da base de dados" -#: templates/installation.php:132 +#: templates/installation.php:134 msgid "Finish setup" msgstr "Acabar instalação" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "Por favor mude a sua palavra-passe para assegurar a sua conta de novo." msgid "Lost your password?" msgstr "Esqueceu a sua password?" -#: templates/login.php:27 +#: templates/login.php:29 msgid "remember" msgstr "lembrar" -#: templates/login.php:28 +#: templates/login.php:30 msgid "Log in" msgstr "Entrar" |