summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_PT/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-12-18 00:14:58 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-12-18 00:14:58 +0100
commita4b0df419eeeda428645d07c867532208937b2b9 (patch)
tree0555a7cbf9290d8f60042e0b25d5202cac1d50d3 /l10n/pt_PT/core.po
parentb8f749420b8705792c412db14e8135abad86660b (diff)
downloadnextcloud-server-a4b0df419eeeda428645d07c867532208937b2b9.tar.gz
nextcloud-server-a4b0df419eeeda428645d07c867532208937b2b9.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/core.po')
-rw-r--r--l10n/pt_PT/core.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/core.po b/l10n/pt_PT/core.po
index 2a05167e0de..92daefee097 100644
--- a/l10n/pt_PT/core.po
+++ b/l10n/pt_PT/core.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-18 00:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-17 01:27+0000\n"
+"Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,26 +26,26 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
-msgstr ""
+msgstr "O utilizador %s partilhou um ficheiro consigo."
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
-msgstr ""
+msgstr "O utilizador %s partilhou uma pasta consigo."
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "O utilizador %s partilhou o ficheiro \"%s\" consigo. Está disponível para download aqui: %s"
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
-msgstr ""
+msgstr "O utilizador %s partilhou a pasta \"%s\" consigo. Está disponível para download aqui: %s"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
@@ -212,18 +212,18 @@ msgstr "Partilhar com link"
msgid "Password protect"
msgstr "Proteger com palavra-passe"
-#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
+#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26
#: templates/verify.php:13
msgid "Password"
msgstr "Palavra chave"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar o link por e-mail"
#: js/share.js:173
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar"
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Erro ao aplicar a data de expiração"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
-msgstr ""
+msgstr "A Enviar..."
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail enviado com sucesso!"
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
@@ -317,8 +317,8 @@ msgstr "E-mail de reinicialização enviado."
msgid "Request failed!"
msgstr "O pedido falhou!"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
-#: templates/login.php:20
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: templates/login.php:21
msgid "Username"
msgstr "Utilizador"
@@ -407,44 +407,44 @@ msgstr "A sua pasta com os dados e os seus ficheiros estão provavelmente acessÃ
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Criar uma <strong>conta administrativa</strong>"
-#: templates/installation.php:48
+#: templates/installation.php:50
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: templates/installation.php:50
+#: templates/installation.php:52
msgid "Data folder"
msgstr "Pasta de dados"
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:59
msgid "Configure the database"
msgstr "Configure a base de dados"
-#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
-#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
+#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75
+#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95
msgid "will be used"
msgstr "vai ser usada"
-#: templates/installation.php:105
+#: templates/installation.php:107
msgid "Database user"
msgstr "Utilizador da base de dados"
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:111
msgid "Database password"
msgstr "Password da base de dados"
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:115
msgid "Database name"
msgstr "Nome da base de dados"
-#: templates/installation.php:121
+#: templates/installation.php:123
msgid "Database tablespace"
msgstr "Tablespace da base de dados"
-#: templates/installation.php:127
+#: templates/installation.php:129
msgid "Database host"
msgstr "Host da base de dados"
-#: templates/installation.php:132
+#: templates/installation.php:134
msgid "Finish setup"
msgstr "Acabar instalação"
@@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "Por favor mude a sua palavra-passe para assegurar a sua conta de novo."
msgid "Lost your password?"
msgstr "Esqueceu a sua password?"
-#: templates/login.php:27
+#: templates/login.php:29
msgid "remember"
msgstr "lembrar"
-#: templates/login.php:28
+#: templates/login.php:30
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"