diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-24 01:55:34 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-24 01:55:34 -0400 |
commit | 2afdd1bf1ad9a6bc619fd212dc91d3b8af40f2b3 (patch) | |
tree | 389bac89b4db9c2bf44e7fad3c64eedcdf471d4a /l10n/pt_PT/core.po | |
parent | 864cd2455c548c3e710421e33ecf04ed9c44b949 (diff) | |
download | nextcloud-server-2afdd1bf1ad9a6bc619fd212dc91d3b8af40f2b3.tar.gz nextcloud-server-2afdd1bf1ad9a6bc619fd212dc91d3b8af40f2b3.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/core.po | 89 |
1 files changed, 45 insertions, 44 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/core.po b/l10n/pt_PT/core.po index 2a401dd2b41..122f67745c0 100644 --- a/l10n/pt_PT/core.po +++ b/l10n/pt_PT/core.po @@ -10,14 +10,15 @@ # Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2013 # Gontxi <goncalo.baiao@gmail.com>, 2013 # Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013-2014 +# Nelson Rosado <nelsontrosado@gmail.com>, 2014 # sccosta <sonia.peres.costa@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-23 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Nelson Rosado <nelsontrosado@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,11 +26,11 @@ msgstr "" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/share.php:87 +#: ajax/share.php:88 msgid "Expiration date is in the past." msgstr "A data de expiração é no passado." -#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161 +#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Não conseguiu enviar correio aos seguintes utilizadores: %s" @@ -298,149 +299,149 @@ msgstr "Partilhado" msgid "Share" msgstr "Partilhar" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761 +#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/share.js:160 js/share.js:824 +#: js/share.js:175 js/share.js:863 msgid "Error while sharing" msgstr "Erro ao partilhar" -#: js/share.js:171 +#: js/share.js:186 msgid "Error while unsharing" msgstr "Erro ao deixar de partilhar" -#: js/share.js:178 +#: js/share.js:193 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Erro ao mudar permissões" -#: js/share.js:188 +#: js/share.js:203 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Partilhado consigo e com o grupo {group} por {owner}" -#: js/share.js:190 +#: js/share.js:205 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Partilhado consigo por {owner}" -#: js/share.js:214 +#: js/share.js:229 msgid "Share with user or group …" msgstr "Partilhar com utilizador ou grupo..." -#: js/share.js:220 +#: js/share.js:235 msgid "Share link" msgstr "Partilhar o link" -#: js/share.js:226 +#: js/share.js:241 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" -msgstr "" +msgstr "O link público expira, o mais tardar {days} dias após sua criação" -#: js/share.js:228 +#: js/share.js:243 msgid "By default the public link will expire after {days} days" -msgstr "" +msgstr "Por defeito, o link publico irá expirar depois de {days} dias" -#: js/share.js:233 +#: js/share.js:248 msgid "Password protect" msgstr "Proteger com palavra-passe" -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:250 msgid "Choose a password for the public link" -msgstr "" +msgstr "Defina a palavra-passe para o link público" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:256 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Permitir Envios Públicos" -#: js/share.js:245 +#: js/share.js:260 msgid "Email link to person" msgstr "Enviar o link por e-mail" -#: js/share.js:246 +#: js/share.js:261 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: js/share.js:251 +#: js/share.js:266 msgid "Set expiration date" msgstr "Especificar data de expiração" -#: js/share.js:252 +#: js/share.js:267 msgid "Expiration date" msgstr "Data de expiração" -#: js/share.js:289 +#: js/share.js:304 msgid "Share via email:" msgstr "Partilhar via email:" -#: js/share.js:292 +#: js/share.js:307 msgid "No people found" msgstr "Não foi encontrado ninguém" -#: js/share.js:336 js/share.js:397 +#: js/share.js:355 js/share.js:416 msgid "group" msgstr "grupo" -#: js/share.js:369 +#: js/share.js:388 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Não é permitido partilhar de novo" -#: js/share.js:413 +#: js/share.js:432 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Partilhado em {item} com {user}" -#: js/share.js:435 +#: js/share.js:454 msgid "Unshare" msgstr "Deixar de partilhar" -#: js/share.js:443 +#: js/share.js:462 msgid "notify by email" msgstr "Notificar por email" -#: js/share.js:446 +#: js/share.js:465 msgid "can edit" msgstr "pode editar" -#: js/share.js:448 +#: js/share.js:467 msgid "access control" msgstr "Controlo de acesso" -#: js/share.js:451 +#: js/share.js:470 msgid "create" msgstr "criar" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:473 msgid "update" msgstr "actualizar" -#: js/share.js:457 +#: js/share.js:476 msgid "delete" msgstr "apagar" -#: js/share.js:460 +#: js/share.js:479 msgid "share" msgstr "partilhar" -#: js/share.js:742 +#: js/share.js:781 msgid "Password protected" msgstr "Protegido com palavra-passe" -#: js/share.js:761 +#: js/share.js:800 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Erro ao retirar a data de expiração" -#: js/share.js:782 +#: js/share.js:821 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Erro ao aplicar a data de expiração" -#: js/share.js:811 +#: js/share.js:850 msgid "Sending ..." msgstr "A Enviar..." -#: js/share.js:822 +#: js/share.js:861 msgid "Email sent" msgstr "E-mail enviado" -#: js/share.js:846 +#: js/share.js:885 msgid "Warning" msgstr "Aviso" |