diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-24 00:07:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-24 00:07:38 +0100 |
commit | 3ff32eba2563aa0cce99e6c409cab34a04420dc1 (patch) | |
tree | 3b532d03f4345df39b3ad9f87fff5266c740e627 /l10n/pt_PT/files_encryption.po | |
parent | c986dbe5739347f3fd40fa17132169de9fd9494c (diff) | |
download | nextcloud-server-3ff32eba2563aa0cce99e6c409cab34a04420dc1.tar.gz nextcloud-server-3ff32eba2563aa0cce99e6c409cab34a04420dc1.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/files_encryption.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/files_encryption.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/files_encryption.po b/l10n/pt_PT/files_encryption.po index 08eeb3d7e75..0ae4844da6f 100644 --- a/l10n/pt_PT/files_encryption.po +++ b/l10n/pt_PT/files_encryption.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Daniel Pinto <daniel@mouxy.net>, 2013. # Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-22 23:05+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-24 00:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-23 01:09+0000\n" +"Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,53 +23,53 @@ msgstr "" msgid "" "Please switch to your ownCloud client and change your encryption password to" " complete the conversion." -msgstr "" +msgstr "Por favor, use o seu cliente de sincronização do ownCloud e altere a sua password de encriptação para concluír a conversão." #: js/settings-personal.js:17 msgid "switched to client side encryption" -msgstr "" +msgstr "Alterado para encriptação do lado do cliente" #: js/settings-personal.js:21 msgid "Change encryption password to login password" -msgstr "" +msgstr "Alterar a password de encriptação para a password de login" #: js/settings-personal.js:25 msgid "Please check your passwords and try again." -msgstr "" +msgstr "Por favor verifique as suas paswords e tente de novo." #: js/settings-personal.js:25 msgid "Could not change your file encryption password to your login password" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível alterar a password de encriptação de ficheiros para a sua password de login" #: templates/settings-personal.php:3 templates/settings.php:5 msgid "Choose encryption mode:" -msgstr "" +msgstr "Escolha o método de encriptação" #: templates/settings-personal.php:20 templates/settings.php:24 msgid "" "Client side encryption (most secure but makes it impossible to access your " "data from the web interface)" -msgstr "" +msgstr "Encriptação do lado do cliente (mais seguro mas torna possível o acesso aos dados através do interface web)" #: templates/settings-personal.php:30 templates/settings.php:36 msgid "" "Server side encryption (allows you to access your files from the web " "interface and the desktop client)" -msgstr "" +msgstr "Encriptação do lado do servidor (permite o acesso aos seus ficheiros através do interface web e do cliente de sincronização)" #: templates/settings-personal.php:41 templates/settings.php:60 msgid "None (no encryption at all)" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma (sem encriptação)" #: templates/settings.php:10 msgid "" "Important: Once you selected an encryption mode there is no way to change it" " back" -msgstr "" +msgstr "Importante: Uma vez escolhido o modo de encriptação, não existe maneira de o alterar!" #: templates/settings.php:48 msgid "User specific (let the user decide)" -msgstr "" +msgstr "Escolhido pelo utilizador" #: templates/settings.php:65 msgid "Encryption" |