summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_PT/files_sharing.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-17 01:55:43 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-17 01:55:43 -0400
commitce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f (patch)
tree0a4ba40fd42895a82a9a977fa1dd5c3644cb7f48 /l10n/pt_PT/files_sharing.po
parentdd2dd7eaae9dd9e70942f216ebefa69fec3a1bab (diff)
downloadnextcloud-server-ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f.tar.gz
nextcloud-server-ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/files_sharing.po')
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files_sharing.po39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/files_sharing.po b/l10n/pt_PT/files_sharing.po
index 2a90f84df07..b5645c6d2af 100644
--- a/l10n/pt_PT/files_sharing.po
+++ b/l10n/pt_PT/files_sharing.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# zedascouves <duartegrilo@gmail.com>, 2013
# Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013-2014
+# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014
# Manuel Oliveira <manuel.oliveira@gmail.com>, 2013
# Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
# PapiMigas <papimigas@gmail.com>, 2013
@@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,23 +33,23 @@ msgstr "Partilhado com outros"
#: appinfo/app.php:50 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
-msgstr ""
+msgstr "Partilhado pela hiperligação"
#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não partilhados quaisquer ficheuiros consigo."
#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não partilhou quaisquer ficheiros."
#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não partilhou quaisquer ficheiros por hiperligação."
#: js/share.js:60
msgid "Shared by {owner}"
-msgstr "Partilhado por {owner}"
+msgstr "Partilhado por {dono}"
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
@@ -56,15 +57,15 @@ msgstr "Partilhado por"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
-msgstr "Esta partilha está protegida por palavra-chave"
+msgstr "Esta partilha está protegida por senha"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
-msgstr "Password errada, por favor tente de novo"
+msgstr "A senha está errada. Por favor, tente de novo."
#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
-msgstr "Palavra-passe"
+msgstr "Senha"
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
@@ -72,11 +73,11 @@ msgstr "Nome"
#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
-msgstr "Partilhar hora"
+msgstr "Hora da Partilha"
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
-msgstr "Desculpe, mas este link parece não estar a funcionar."
+msgstr "Desculpe, mas esta hiperligação parece já não estar a funcionar."
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
@@ -84,19 +85,19 @@ msgstr "As razões poderão ser:"
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
-msgstr "O item foi removido"
+msgstr "o item foi removido"
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
-msgstr "O link expirou"
+msgstr "A hiperligação expirou"
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
-msgstr "A partilha está desativada"
+msgstr "a partilha está desativada"
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
-msgstr "Para mais informações, por favor questione a pessoa que lhe enviou este link"
+msgstr "Para mais informação, por favor, pergunte à pessoa que lhe enviou esta hiperligação."
#: templates/public.php:20
msgid "Download"
@@ -105,8 +106,8 @@ msgstr "Transferir"
#: templates/public.php:50
#, php-format
msgid "Download %s"
-msgstr "Download %s"
+msgstr "Transferir %s"
#: templates/public.php:54
msgid "Direct link"
-msgstr "Link direto"
+msgstr "Hiperligação direta"