diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-17 01:55:43 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-17 01:55:43 -0400 |
commit | ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f (patch) | |
tree | 0a4ba40fd42895a82a9a977fa1dd5c3644cb7f48 /l10n/pt_PT/files_sharing.po | |
parent | dd2dd7eaae9dd9e70942f216ebefa69fec3a1bab (diff) | |
download | nextcloud-server-ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f.tar.gz nextcloud-server-ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/files_sharing.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/files_sharing.po | 39 |
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/files_sharing.po b/l10n/pt_PT/files_sharing.po index 2a90f84df07..b5645c6d2af 100644 --- a/l10n/pt_PT/files_sharing.po +++ b/l10n/pt_PT/files_sharing.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # zedascouves <duartegrilo@gmail.com>, 2013 # Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013-2014 +# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014 # Manuel Oliveira <manuel.oliveira@gmail.com>, 2013 # Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014 # PapiMigas <papimigas@gmail.com>, 2013 @@ -12,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-16 19:03+0000\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,23 +33,23 @@ msgstr "Partilhado com outros" #: appinfo/app.php:50 js/app.js:72 msgid "Shared by link" -msgstr "" +msgstr "Partilhado pela hiperligação" #: js/app.js:35 msgid "No files have been shared with you yet." -msgstr "" +msgstr "Ainda não partilhados quaisquer ficheuiros consigo." #: js/app.js:54 msgid "You haven't shared any files yet." -msgstr "" +msgstr "Ainda não partilhou quaisquer ficheiros." #: js/app.js:73 msgid "You haven't shared any files by link yet." -msgstr "" +msgstr "Ainda não partilhou quaisquer ficheiros por hiperligação." #: js/share.js:60 msgid "Shared by {owner}" -msgstr "Partilhado por {owner}" +msgstr "Partilhado por {dono}" #: js/sharedfilelist.js:128 msgid "Shared by" @@ -56,15 +57,15 @@ msgstr "Partilhado por" #: templates/authenticate.php:4 msgid "This share is password-protected" -msgstr "Esta partilha está protegida por palavra-chave" +msgstr "Esta partilha está protegida por senha" #: templates/authenticate.php:7 msgid "The password is wrong. Try again." -msgstr "Password errada, por favor tente de novo" +msgstr "A senha está errada. Por favor, tente de novo." #: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12 msgid "Password" -msgstr "Palavra-passe" +msgstr "Senha" #: templates/list.php:16 msgid "Name" @@ -72,11 +73,11 @@ msgstr "Nome" #: templates/list.php:20 msgid "Share time" -msgstr "Partilhar hora" +msgstr "Hora da Partilha" #: templates/part.404.php:3 msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore." -msgstr "Desculpe, mas este link parece não estar a funcionar." +msgstr "Desculpe, mas esta hiperligação parece já não estar a funcionar." #: templates/part.404.php:4 msgid "Reasons might be:" @@ -84,19 +85,19 @@ msgstr "As razões poderão ser:" #: templates/part.404.php:6 msgid "the item was removed" -msgstr "O item foi removido" +msgstr "o item foi removido" #: templates/part.404.php:7 msgid "the link expired" -msgstr "O link expirou" +msgstr "A hiperligação expirou" #: templates/part.404.php:8 msgid "sharing is disabled" -msgstr "A partilha está desativada" +msgstr "a partilha está desativada" #: templates/part.404.php:10 msgid "For more info, please ask the person who sent this link." -msgstr "Para mais informações, por favor questione a pessoa que lhe enviou este link" +msgstr "Para mais informação, por favor, pergunte à pessoa que lhe enviou esta hiperligação." #: templates/public.php:20 msgid "Download" @@ -105,8 +106,8 @@ msgstr "Transferir" #: templates/public.php:50 #, php-format msgid "Download %s" -msgstr "Download %s" +msgstr "Transferir %s" #: templates/public.php:54 msgid "Direct link" -msgstr "Link direto" +msgstr "Hiperligação direta" |