diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-03 01:56:24 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-03 01:56:24 -0400 |
commit | 1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0 (patch) | |
tree | 7d68b46d21da7f3846126dfcbcdce0683c7c4fee /l10n/pt_PT/settings.po | |
parent | 079fee2c2a8b7fa5c750ee36c2ea12d19e2a30c4 (diff) | |
download | nextcloud-server-1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0.tar.gz nextcloud-server-1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/settings.po | 78 |
1 files changed, 44 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/settings.po b/l10n/pt_PT/settings.po index 9e24f20e0a3..cbcdde750ad 100644 --- a/l10n/pt_PT/settings.po +++ b/l10n/pt_PT/settings.po @@ -18,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-01 21:51+0000\n" -"Last-Translator: Alexandre Fidalgo <alexandremagnos15@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Você precisa de configurar o seu e-mail de usuário antes de ser capaz msgid "Send mode" msgstr "Modo de envio" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156 msgid "Encryption" msgstr "Encriptação" @@ -712,11 +712,11 @@ msgstr "Mais" msgid "Less" msgstr "Menos" -#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -786,122 +786,132 @@ msgstr "Suporte Comercial" msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "Obtenha as aplicações para sincronizar os seus ficheiros" -#: templates/personal.php:19 +#: templates/personal.php:21 +msgid "" +"If you want to support the project\n" +"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n" +"\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>\n" +"\t\tor\n" +"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n" +"\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:31 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "Mostrar novamente Wizard de Arranque Inicial" -#: templates/personal.php:27 +#: templates/personal.php:39 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Usou <strong>%s</strong> do disponivel <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8 #: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "Password" -#: templates/personal.php:39 +#: templates/personal.php:51 msgid "Your password was changed" msgstr "A sua palavra-passe foi alterada" -#: templates/personal.php:40 +#: templates/personal.php:52 msgid "Unable to change your password" msgstr "Não foi possivel alterar a sua palavra-chave" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:54 msgid "Current password" msgstr "Palavra-chave actual" -#: templates/personal.php:45 +#: templates/personal.php:57 msgid "New password" msgstr "Nova palavra-chave" -#: templates/personal.php:49 +#: templates/personal.php:61 msgid "Change password" msgstr "Alterar palavra-chave" -#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8 +#: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "Nome completo" -#: templates/personal.php:76 +#: templates/personal.php:88 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/personal.php:78 +#: templates/personal.php:90 msgid "Your email address" msgstr "O seu endereço de email" -#: templates/personal.php:81 +#: templates/personal.php:93 msgid "" "Fill in an email address to enable password recovery and receive " "notifications" msgstr "Preencha com um endereço e-mail para permitir a recuperação de senha e receber notificações" -#: templates/personal.php:89 +#: templates/personal.php:101 msgid "Profile picture" msgstr "Foto do perfil" -#: templates/personal.php:94 +#: templates/personal.php:106 msgid "Upload new" msgstr "Carregar novo" -#: templates/personal.php:96 +#: templates/personal.php:108 msgid "Select new from Files" msgstr "Seleccionar novo a partir dos ficheiros" -#: templates/personal.php:97 +#: templates/personal.php:109 msgid "Remove image" msgstr "Remover imagem" -#: templates/personal.php:98 +#: templates/personal.php:110 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "Apenas png ou jpg. Idealmente quadrada, mas poderá corta-la depois." -#: templates/personal.php:100 +#: templates/personal.php:112 msgid "Your avatar is provided by your original account." msgstr "O seu avatar é fornecido pela sua conta original." -#: templates/personal.php:104 +#: templates/personal.php:116 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: templates/personal.php:105 +#: templates/personal.php:117 msgid "Choose as profile image" msgstr "Escolha uma fotografia de perfil" -#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112 +#: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: templates/personal.php:131 +#: templates/personal.php:143 msgid "Help translate" msgstr "Ajude a traduzir" -#: templates/personal.php:150 +#: templates/personal.php:162 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "A aplicação de encriptação já não está ativa, por favor desincripte todos os seus ficheiros" -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:168 msgid "Log-in password" msgstr "Password de entrada" -#: templates/personal.php:161 +#: templates/personal.php:173 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Desencriptar todos os ficheiros" -#: templates/personal.php:174 +#: templates/personal.php:186 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "As suas chaves de encriptação foram movidas para um local de segurança. Em caso de algo correr mal você pode restaurar as chaves. Só deve eliminar as chaves permanentemente se tiver certeza absoluta que os ficheiros são decrepitados correctamente." -#: templates/personal.php:178 +#: templates/personal.php:190 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "Restaurar as chaves de encriptação" -#: templates/personal.php:182 +#: templates/personal.php:194 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Apagar as chaves de encriptação" |