summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_PT/user_ldap.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-11-08 00:03:43 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-11-08 00:03:43 +0100
commitc8f24fa3c963e074f72d293e86afc6939ca93a95 (patch)
treee24547528dc8d39ad3452f36852c6409b3fd8b20 /l10n/pt_PT/user_ldap.po
parentae74c54d65a9034e9c3e62afd0ba72d7c49acc27 (diff)
downloadnextcloud-server-c8f24fa3c963e074f72d293e86afc6939ca93a95.tar.gz
nextcloud-server-c8f24fa3c963e074f72d293e86afc6939ca93a95.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/user_ldap.po')
-rw-r--r--l10n/pt_PT/user_ldap.po41
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/user_ldap.po b/l10n/pt_PT/user_ldap.po
index 750c5c2d40f..07c6f1ca249 100644
--- a/l10n/pt_PT/user_ldap.po
+++ b/l10n/pt_PT/user_ldap.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <daniel@mouxy.net>, 2012.
# Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2012.
# Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2012.
# Nelson Rosado <nelsontrosado@gmail.com>, 2012.
@@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-19 02:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-18 11:14+0000\n"
-"Last-Translator: Nelson Rosado <nelsontrosado@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-07 15:39+0000\n"
+"Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
-msgstr ""
+msgstr "O DN to cliente "
#: templates/settings.php:11
msgid "Password"
@@ -58,23 +59,23 @@ msgstr "Para acesso anónimo, deixe DN e a Palavra-passe vazios."
#: templates/settings.php:12
msgid "User Login Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de login de utilizador"
#: templates/settings.php:12
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
-msgstr ""
+msgstr "Define o filtro a aplicar, para aquando de uma tentativa de login. %%uid substitui o nome de utilizador utilizado."
#: templates/settings.php:12
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
-msgstr ""
+msgstr "Use a variável %%uid , exemplo: \"uid=%%uid\""
#: templates/settings.php:13
msgid "User List Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar filtro"
#: templates/settings.php:13
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Defina o filtro a aplicar, ao recuperar utilizadores."
#: templates/settings.php:13
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
-msgstr ""
+msgstr "Sem variável. Exemplo: \"objectClass=pessoa\"."
#: templates/settings.php:14
msgid "Group Filter"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Defina o filtro a aplicar, ao recuperar grupos."
#: templates/settings.php:14
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
-msgstr ""
+msgstr "Sem nenhuma variável. Exemplo: \"objectClass=posixGroup\"."
#: templates/settings.php:17
msgid "Port"
@@ -102,15 +103,15 @@ msgstr "Porto"
#: templates/settings.php:18
msgid "Base User Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Base da árvore de utilizadores."
#: templates/settings.php:19
msgid "Base Group Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Base da árvore de grupos."
#: templates/settings.php:20
msgid "Group-Member association"
-msgstr ""
+msgstr "Associar utilizador ao grupo."
#: templates/settings.php:21
msgid "Use TLS"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Não use para ligações SSL, irá falhar."
#: templates/settings.php:22
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor LDAP (Windows) não sensível a maiúsculas."
#: templates/settings.php:23
msgid "Turn off SSL certificate validation."
@@ -132,27 +133,27 @@ msgstr "Desligar a validação de certificado SSL."
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
-msgstr ""
+msgstr "Se a ligação apenas funcionar com está opção, importe o certificado SSL do servidor LDAP para o seu servidor do ownCloud."
#: templates/settings.php:23
msgid "Not recommended, use for testing only."
-msgstr ""
+msgstr "Não recomendado, utilizado apenas para testes!"
#: templates/settings.php:24
msgid "User Display Name Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrador do nome de utilizador."
#: templates/settings.php:24
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
-msgstr ""
+msgstr "Atributo LDAP para gerar o nome de utilizador do ownCloud."
#: templates/settings.php:25
msgid "Group Display Name Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrador do nome do grupo."
#: templates/settings.php:25
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
-msgstr ""
+msgstr "Atributo LDAP para gerar o nome do grupo do ownCloud."
#: templates/settings.php:27
msgid "in bytes"