summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_PT
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-11-03 12:44:12 -0500
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-11-03 12:44:12 -0500
commit07e540613e1445451ace78e639be36a1c1e7e58f (patch)
treee5c5744bca2ba245f9ebe03874933712d8b18c39 /l10n/pt_PT
parent7125bfba21b957b7c9ee96f0405e78ecb6b1e4f9 (diff)
downloadnextcloud-server-07e540613e1445451ace78e639be36a1c1e7e58f.tar.gz
nextcloud-server-07e540613e1445451ace78e639be36a1c1e7e58f.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT')
-rw-r--r--l10n/pt_PT/core.po50
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files.po40
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files_encryption.po28
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files_sharing.po13
-rw-r--r--l10n/pt_PT/settings.po116
-rw-r--r--l10n/pt_PT/user_ldap.po10
6 files changed, 141 insertions, 116 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/core.po b/l10n/pt_PT/core.po
index 8b591f4877f..35861b78909 100644
--- a/l10n/pt_PT/core.po
+++ b/l10n/pt_PT/core.po
@@ -12,9 +12,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-30 03:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-30 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-01 10:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -282,12 +282,12 @@ msgstr "Partilhado"
msgid "Share"
msgstr "Partilhar"
-#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:690
-#: js/share.js:702
+#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:692
+#: js/share.js:704
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: js/share.js:160 js/share.js:730
+#: js/share.js:160 js/share.js:732
msgid "Error while sharing"
msgstr "Erro ao partilhar"
@@ -343,79 +343,79 @@ msgstr "Especificar data de expiração"
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de expiração"
-#: js/share.js:272
+#: js/share.js:274
msgid "Share via email:"
msgstr "Partilhar via email:"
-#: js/share.js:275
+#: js/share.js:277
msgid "No people found"
msgstr "Não foi encontrado ninguém"
-#: js/share.js:305 js/share.js:342
+#: js/share.js:307 js/share.js:344
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: js/share.js:316
+#: js/share.js:318
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Não é permitido partilhar de novo"
-#: js/share.js:358
+#: js/share.js:360
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Partilhado em {item} com {user}"
-#: js/share.js:380
+#: js/share.js:382
msgid "Unshare"
msgstr "Deixar de partilhar"
-#: js/share.js:388
+#: js/share.js:390
msgid "notify by email"
msgstr ""
-#: js/share.js:391
+#: js/share.js:393
msgid "can edit"
msgstr "pode editar"
-#: js/share.js:393
+#: js/share.js:395
msgid "access control"
msgstr "Controlo de acesso"
-#: js/share.js:396
+#: js/share.js:398
msgid "create"
msgstr "criar"
-#: js/share.js:399
+#: js/share.js:401
msgid "update"
msgstr "actualizar"
-#: js/share.js:402
+#: js/share.js:404
msgid "delete"
msgstr "apagar"
-#: js/share.js:405
+#: js/share.js:407
msgid "share"
msgstr "partilhar"
-#: js/share.js:447 js/share.js:677
+#: js/share.js:449 js/share.js:679
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido com palavra-passe"
-#: js/share.js:690
+#: js/share.js:692
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Erro ao retirar a data de expiração"
-#: js/share.js:702
+#: js/share.js:704
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Erro ao aplicar a data de expiração"
-#: js/share.js:717
+#: js/share.js:719
msgid "Sending ..."
msgstr "A Enviar..."
-#: js/share.js:728
+#: js/share.js:730
msgid "Email sent"
msgstr "E-mail enviado"
-#: js/share.js:752
+#: js/share.js:754
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
diff --git a/l10n/pt_PT/files.po b/l10n/pt_PT/files.po
index 8accbdf76ce..4ad92d81459 100644
--- a/l10n/pt_PT/files.po
+++ b/l10n/pt_PT/files.po
@@ -9,9 +9,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-29 07:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:45+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 17:38+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -145,32 +145,32 @@ msgstr "Espaço em disco insuficiente!"
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Envio cancelado."
-#: js/file-upload.js:340
+#: js/file-upload.js:345
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Não foi possível obter o resultado do servidor."
-#: js/file-upload.js:432
+#: js/file-upload.js:437
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Envio de ficheiro em progresso. Irá cancelar o envio se sair da página agora."
-#: js/file-upload.js:511
+#: js/file-upload.js:520
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
-#: js/file-upload.js:515 js/filelist.js:361
+#: js/file-upload.js:524 js/filelist.js:364
msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
msgstr ""
-#: js/file-upload.js:517 js/filelist.js:363
+#: js/file-upload.js:526 js/filelist.js:366
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "O nome {new_name} já existe"
-#: js/file-upload.js:576
+#: js/file-upload.js:585
msgid "Could not create file"
msgstr ""
-#: js/file-upload.js:592
+#: js/file-upload.js:601
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
@@ -186,39 +186,39 @@ msgstr "Eliminar permanentemente"
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:850
+#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:854
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
-#: js/filelist.js:389
+#: js/filelist.js:392
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
-#: js/filelist.js:508
+#: js/filelist.js:511
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "substituido {new_name} por {old_name}"
-#: js/filelist.js:508
+#: js/filelist.js:511
msgid "undo"
msgstr "desfazer"
-#: js/filelist.js:579 js/filelist.js:645 js/files.js:587
+#: js/filelist.js:582 js/filelist.js:649 js/files.js:587
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n pasta"
msgstr[1] "%n pastas"
-#: js/filelist.js:580 js/filelist.js:646 js/files.js:593
+#: js/filelist.js:583 js/filelist.js:650 js/files.js:593
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n ficheiro"
msgstr[1] "%n ficheiros"
-#: js/filelist.js:587
+#: js/filelist.js:590
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr "{dirs} e {files}"
-#: js/filelist.js:789 js/filelist.js:827
+#: js/filelist.js:793 js/filelist.js:831
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "A carregar %n ficheiro"
@@ -288,8 +288,8 @@ msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: lib/app.php:60
-msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
-msgstr "Nome da pasta inválido. Palavra 'Shared' é reservado pela ownCloud"
+msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
+msgstr ""
#: lib/app.php:88
#, php-format
diff --git a/l10n/pt_PT/files_encryption.po b/l10n/pt_PT/files_encryption.po
index c5dbfe3bce6..ea4441280b1 100644
--- a/l10n/pt_PT/files_encryption.po
+++ b/l10n/pt_PT/files_encryption.po
@@ -10,9 +10,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:29+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 17:38+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,38 +64,38 @@ msgid ""
" encryption app."
msgstr ""
-#: files/error.php:15
+#: files/error.php:16
+#, php-format
msgid ""
-"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside the "
-"ownCloud system (e.g. your corporate directory). You can update your private"
-" key password in your personal settings to recover access to your encrypted "
-"files."
-msgstr "Chave privada não é válida! Provavelmente senha foi alterada fora do sistema ownCloud (exemplo, o diretório corporativo). Pode atualizar password da chave privada em configurações personalizadas para recuperar o acesso aos seus arquivos encriptados."
+"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
+"%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
+" in your personal settings to recover access to your encrypted files."
+msgstr ""
-#: files/error.php:18
+#: files/error.php:19
msgid ""
"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
"file owner to reshare the file with you."
msgstr ""
-#: files/error.php:21 files/error.php:26
+#: files/error.php:22 files/error.php:27
msgid ""
"Unknown error please check your system settings or contact your "
"administrator"
msgstr ""
-#: hooks/hooks.php:53
+#: hooks/hooks.php:59
msgid "Missing requirements."
msgstr "Faltam alguns requisitos."
-#: hooks/hooks.php:54
+#: hooks/hooks.php:60
msgid ""
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
"together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
" the encryption app has been disabled."
msgstr ""
-#: hooks/hooks.php:252
+#: hooks/hooks.php:273
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr "Os utilizadores seguintes não estão marcados para cifragem:"
diff --git a/l10n/pt_PT/files_sharing.po b/l10n/pt_PT/files_sharing.po
index 13c4e358d79..378cd86a7de 100644
--- a/l10n/pt_PT/files_sharing.po
+++ b/l10n/pt_PT/files_sharing.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2013
# Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013
# moliveira <manuel.oliveira@gmail.com>, 2013
+# PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-29 07:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:45+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-01 10:50+0000\n"
+"Last-Translator: PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Password errada, por favor tente de novo"
#: templates/authenticate.php:10
msgid "Password"
-msgstr "Password"
+msgstr "Palavra-passe"
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
@@ -84,4 +85,4 @@ msgstr "Não há pré-visualização para"
#: templates/public.php:98
msgid "Direct link"
-msgstr ""
+msgstr "Link direto"
diff --git a/l10n/pt_PT/settings.po b/l10n/pt_PT/settings.po
index 859e7bef045..690d37e9697 100644
--- a/l10n/pt_PT/settings.po
+++ b/l10n/pt_PT/settings.po
@@ -11,9 +11,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-29 07:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:45+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 17:38+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -199,23 +199,23 @@ msgstr "Grupo Administrador"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: js/users.js:280
+#: js/users.js:284
msgid "add group"
msgstr "Adicionar grupo"
-#: js/users.js:442
+#: js/users.js:451
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Um nome de utilizador válido deve ser fornecido"
-#: js/users.js:443 js/users.js:449 js/users.js:464
+#: js/users.js:452 js/users.js:458 js/users.js:473
msgid "Error creating user"
msgstr "Erro a criar utilizador"
-#: js/users.js:448
+#: js/users.js:457
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Uma password válida deve ser fornecida"
-#: js/users.js:472
+#: js/users.js:481
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr ""
@@ -223,11 +223,31 @@ msgstr ""
msgid "__language_name__"
msgstr "__language_name__"
-#: templates/admin.php:15
+#: templates/admin.php:8
+msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:9
+msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:10
+msgid "Warnings, errors and fatal issues"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:11
+msgid "Errors and fatal issues"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:12
+msgid "Fatal issues only"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:22
msgid "Security Warning"
msgstr "Aviso de Segurança"
-#: templates/admin.php:18
+#: templates/admin.php:25
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
@@ -236,36 +256,36 @@ msgid ""
"root."
msgstr "A sua pasta com os dados e os seus ficheiros estão provavelmente acessíveis a partir das internet. O seu ficheiro .htaccess não está a funcionar corretamente. Sugerimos veementemente que configure o seu servidor web de maneira a que a pasta com os dados deixe de ficar acessível, ou mova a pasta com os dados para fora da raiz de documentos do servidor web."
-#: templates/admin.php:29
+#: templates/admin.php:36
msgid "Setup Warning"
msgstr "Aviso de setup"
-#: templates/admin.php:32
+#: templates/admin.php:39
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "O seu servidor web não está configurado correctamente para autorizar sincronização de ficheiros, pois o interface WebDAV parece estar com problemas."
-#: templates/admin.php:33
+#: templates/admin.php:40
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Por favor verifique o<a href='%s'>Guia de instalação</a>."
-#: templates/admin.php:44
+#: templates/admin.php:51
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Falta o módulo 'fileinfo'"
-#: templates/admin.php:47
+#: templates/admin.php:54
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "O Módulo PHP 'fileinfo' não se encontra instalado/activado. É fortemente recomendado que active este módulo para obter os melhores resultado com a detecção dos tipos de mime."
-#: templates/admin.php:58
+#: templates/admin.php:65
msgid "Locale not working"
msgstr "Internacionalização não está a funcionar"
-#: templates/admin.php:63
+#: templates/admin.php:70
#, php-format
msgid ""
"System locale can't be set to %s. This means that there might be problems "
@@ -273,11 +293,11 @@ msgid ""
"required packages on your system to support %s."
msgstr "Este servidor de ownCloud não consegue definir a codificação de caracteres para %s. Isto significa que pode haver problemas com alguns caracteres nos nomes dos ficheiros. É fortemente recomendado que instale o pacote recomendado para ser possível ver caracteres codificados em %s."
-#: templates/admin.php:75
+#: templates/admin.php:82
msgid "Internet connection not working"
msgstr "A ligação à internet não está a funcionar"
-#: templates/admin.php:78
+#: templates/admin.php:85
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -286,118 +306,118 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "Este servidor ownCloud não tem uma ligação de internet a funcionar. Isto significa que algumas funcionalidades como o acesso a locais externos (dropbox, gdrive, etc), notificações sobre actualizções, ou a instalação de aplicações não irá funcionar. Sugerimos que active uma ligação à internet se pretender obter todas as funcionalidades do ownCloud."
-#: templates/admin.php:92
+#: templates/admin.php:99
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:99
+#: templates/admin.php:106
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Executar uma tarefa com cada página carregada"
-#: templates/admin.php:107
+#: templates/admin.php:114
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "cron.php está registado num serviço webcron para chamar a página cron.php por http a cada 15 minutos."
-#: templates/admin.php:115
+#: templates/admin.php:122
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "Use o serviço cron do sistema para chamar o ficheiro cron.php a cada 15 minutos."
-#: templates/admin.php:120
+#: templates/admin.php:127
msgid "Sharing"
msgstr "Partilha"
-#: templates/admin.php:126
+#: templates/admin.php:133
msgid "Enable Share API"
msgstr "Activar a API de partilha"
-#: templates/admin.php:127
+#: templates/admin.php:134
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Permitir que os utilizadores usem a API de partilha"
-#: templates/admin.php:134
+#: templates/admin.php:141
msgid "Allow links"
msgstr "Permitir links"
-#: templates/admin.php:135
+#: templates/admin.php:142
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Permitir que os utilizadores partilhem itens com o público utilizando um link."
-#: templates/admin.php:143
+#: templates/admin.php:150
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Permitir Envios Públicos"
-#: templates/admin.php:144
+#: templates/admin.php:151
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Permitir aos utilizadores que possam definir outros utilizadores para carregar ficheiros para as suas pastas publicas"
-#: templates/admin.php:152
+#: templates/admin.php:159
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permitir repartilha"
-#: templates/admin.php:153
+#: templates/admin.php:160
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Permitir que os utilizadores partilhem itens partilhados com eles"
-#: templates/admin.php:160
+#: templates/admin.php:167
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Permitir que os utilizadores partilhem com todos"
-#: templates/admin.php:163
+#: templates/admin.php:170
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Permitir que os utilizadores partilhem somente com utilizadores do seu grupo"
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:177
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Permitir notificação por email"
-#: templates/admin.php:171
+#: templates/admin.php:178
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr "Permitir que o utilizador envie notificações por correio electrónico para ficheiros partilhados"
-#: templates/admin.php:178
+#: templates/admin.php:185
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: templates/admin.php:191
+#: templates/admin.php:198
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forçar HTTPS"
-#: templates/admin.php:193
+#: templates/admin.php:200
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Forçar os clientes a ligar a %s através de uma ligação encriptada"
-#: templates/admin.php:199
+#: templates/admin.php:206
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Por favor ligue-se a %s através de uma ligação HTTPS para ligar/desligar o uso de ligação por SSL"
-#: templates/admin.php:211
+#: templates/admin.php:218
msgid "Log"
msgstr "Registo"
-#: templates/admin.php:212
+#: templates/admin.php:219
msgid "Log level"
msgstr "Nível do registo"
-#: templates/admin.php:243
+#: templates/admin.php:251
msgid "More"
msgstr "Mais"
-#: templates/admin.php:244
+#: templates/admin.php:252
msgid "Less"
msgstr "Menos"
-#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:169
+#: templates/admin.php:258 templates/personal.php:169
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:172
+#: templates/admin.php:262 templates/personal.php:172
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -589,6 +609,10 @@ msgstr "Digite a senha de recuperação, a fim de recuperar os arquivos de usuá
msgid "Default Storage"
msgstr "Armazenamento Padrão"
+#: templates/users.php:44 templates/users.php:139
+msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
+msgstr ""
+
#: templates/users.php:48 templates/users.php:148
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
diff --git a/l10n/pt_PT/user_ldap.po b/l10n/pt_PT/user_ldap.po
index 5eb9e7e59f6..a5ec32f8c59 100644
--- a/l10n/pt_PT/user_ldap.po
+++ b/l10n/pt_PT/user_ldap.po
@@ -9,9 +9,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-29 07:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:45+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 17:39+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,9 +40,9 @@ msgstr "A configuração está correcta, mas não foi possível estabelecer o \"
#: ajax/testConfiguration.php:44
msgid ""
-"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
+"The configuration is invalid. Please have a look at the logs for further "
"details."
-msgstr "A configuração é inválida. Por favor, veja o log do ownCloud para mais detalhes."
+msgstr ""
#: ajax/wizard.php:32
msgid "No action specified"