summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_PT
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-19 01:57:09 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-19 01:57:09 -0400
commit77cfddff0f8eae2c6010e41e585f7543628d554e (patch)
tree7bb040be227b6f6dfcb18fb30de54a5fbe66b718 /l10n/pt_PT
parent8f7676c762ce4a6d2db852693060cd672b05121b (diff)
downloadnextcloud-server-77cfddff0f8eae2c6010e41e585f7543628d554e.tar.gz
nextcloud-server-77cfddff0f8eae2c6010e41e585f7543628d554e.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT')
-rw-r--r--l10n/pt_PT/core.po10
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files.po4
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files_external.po4
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files_trashbin.po4
-rw-r--r--l10n/pt_PT/lib.po16
-rw-r--r--l10n/pt_PT/settings.po195
6 files changed, 126 insertions, 107 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/core.po b/l10n/pt_PT/core.po
index cbd41c140db..1526a5dc7a2 100644
--- a/l10n/pt_PT/core.po
+++ b/l10n/pt_PT/core.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -868,6 +868,12 @@ msgstr "Por favor garanta a cópia de segurança da base de dados e das pastas '
msgid "Start update"
msgstr "Iniciar atualização"
+#: templates/update.admin.php:25
+msgid ""
+"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the "
+"following command from your installation directory:"
+msgstr ""
+
#: templates/update.user.php:3
msgid ""
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
diff --git a/l10n/pt_PT/files.po b/l10n/pt_PT/files.po
index 84c476d6793..f0dd5e2f70e 100644
--- a/l10n/pt_PT/files.po
+++ b/l10n/pt_PT/files.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/pt_PT/files_external.po b/l10n/pt_PT/files_external.po
index 7c199f599bd..ef35be439c4 100644
--- a/l10n/pt_PT/files_external.po
+++ b/l10n/pt_PT/files_external.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/pt_PT/files_trashbin.po b/l10n/pt_PT/files_trashbin.po
index 27fc99dcb13..8278195ba22 100644
--- a/l10n/pt_PT/files_trashbin.po
+++ b/l10n/pt_PT/files_trashbin.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/pt_PT/lib.po b/l10n/pt_PT/lib.po
index 48e9a2150f3..821fa29af5f 100644
--- a/l10n/pt_PT/lib.po
+++ b/l10n/pt_PT/lib.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -78,19 +78,19 @@ msgstr "Utilizadores"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: private/app.php:986
+#: private/app.php:987
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "A actualização \"%s\" falhou."
-#: private/app.php:1143
+#: private/app.php:1144
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr "A Aplicação \\\"%s\\\" não pode ser instalada porque não é compatível com esta versão do owncloud."
-#: private/app.php:1155
+#: private/app.php:1156
msgid "No app name specified"
msgstr "O nome da aplicação não foi especificado"
@@ -532,9 +532,9 @@ msgstr "Definindo local para %s falhado"
#: private/util.php:478
msgid ""
-"Please install one of theses locales on your system and restart your "
+"Please install one of these locales on your system and restart your "
"webserver."
-msgstr "Por favor instale um desses locais no seu sistema e reinicie o seu servidor web."
+msgstr ""
#: private/util.php:482
msgid "Please ask your server administrator to install the module."
diff --git a/l10n/pt_PT/settings.po b/l10n/pt_PT/settings.po
index ab46757c23d..03f0a056854 100644
--- a/l10n/pt_PT/settings.po
+++ b/l10n/pt_PT/settings.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "E-mail enviado"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Você precisa de configurar o seu e-mail de usuário antes de ser capaz de enviar e-mails de teste"
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:368
msgid "Send mode"
msgstr "Modo de envio"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:381 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptação"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:405
msgid "Authentication method"
msgstr "Método de autenticação"
@@ -329,51 +329,51 @@ msgstr "Um nome válido do grupo tem de ser fornecido"
msgid "deleted {groupName}"
msgstr "apagar {Nome do grupo}"
-#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296
+#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:300
msgid "undo"
msgstr "desfazer"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306
+#: js/users/users.js:49 templates/admin.php:323
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12
+#: js/users/users.js:53 templates/users/part.userlist.php:12
#: templates/users/part.userlist.php:57
msgid "Group Admin"
msgstr "Grupo Administrador"
-#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
+#: js/users/users.js:75 templates/users/part.grouplist.php:46
#: templates/users/part.userlist.php:108
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98
+#: js/users/users.js:96 templates/users/part.userlist.php:98
msgid "never"
msgstr "nunca"
-#: js/users/users.js:295
+#: js/users/users.js:299
msgid "deleted {userName}"
msgstr "apagar{utilizador}"
-#: js/users/users.js:431
+#: js/users/users.js:435
msgid "add group"
msgstr "Adicionar grupo"
-#: js/users/users.js:631
+#: js/users/users.js:653
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Um nome de utilizador válido deve ser fornecido"
-#: js/users/users.js:632 js/users/users.js:638 js/users/users.js:653
+#: js/users/users.js:654 js/users/users.js:660 js/users/users.js:675
msgid "Error creating user"
msgstr "Erro a criar utilizador"
-#: js/users/users.js:637
+#: js/users/users.js:659
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Uma password válida deve ser fornecida"
-#: js/users/users.js:669
+#: js/users/users.js:691
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Atenção: a pasta pessoal do utilizador \"{user}\" já existe"
@@ -381,62 +381,62 @@ msgstr "Atenção: a pasta pessoal do utilizador \"{user}\" já existe"
msgid "__language_name__"
msgstr "__language_name__"
-#: templates/admin.php:8
+#: templates/admin.php:12
msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
msgstr "Tudo (problemas fatais, erros, avisos, informação, depuração)"
-#: templates/admin.php:9
+#: templates/admin.php:13
msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
msgstr "Informação, avisos, erros e problemas fatais"
-#: templates/admin.php:10
+#: templates/admin.php:14
msgid "Warnings, errors and fatal issues"
msgstr "Avisos, erros e problemas fatais"
-#: templates/admin.php:11
+#: templates/admin.php:15
msgid "Errors and fatal issues"
msgstr "Erros e problemas fatais"
-#: templates/admin.php:12
+#: templates/admin.php:16
msgid "Fatal issues only"
msgstr "Apenas problemas fatais"
-#: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
+#: templates/admin.php:20 templates/admin.php:27
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:21
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: templates/admin.php:18
+#: templates/admin.php:22
msgid "Plain"
msgstr "Plano"
-#: templates/admin.php:19
+#: templates/admin.php:23
msgid "NT LAN Manager"
msgstr "Gestor de NT LAN"
-#: templates/admin.php:24
+#: templates/admin.php:28
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: templates/admin.php:25
+#: templates/admin.php:29
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
+#: templates/admin.php:51 templates/admin.php:65
msgid "Security Warning"
msgstr "Aviso de Segurança"
-#: templates/admin.php:50
+#: templates/admin.php:54
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
msgstr "Está a aceder %s via HTTP. Recomendamos vivamente que configure o servidor para forçar o uso de HTTPS."
-#: templates/admin.php:64
+#: templates/admin.php:68
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
@@ -445,102 +445,102 @@ msgid ""
"root."
msgstr "A sua pasta com os dados e os seus ficheiros estão provavelmente acessíveis a partir das internet. O seu ficheiro .htaccess não está a funcionar corretamente. Sugerimos veementemente que configure o seu servidor web de maneira a que a pasta com os dados deixe de ficar acessível, ou mova a pasta com os dados para fora da raiz de documentos do servidor web."
-#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
+#: templates/admin.php:79 templates/admin.php:94
msgid "Setup Warning"
msgstr "Aviso de setup"
-#: templates/admin.php:78
+#: templates/admin.php:82
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "O seu servidor web não está configurado correctamente para autorizar sincronização de ficheiros, pois o interface WebDAV parece estar com problemas."
-#: templates/admin.php:79
+#: templates/admin.php:83
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Por favor verifique o<a href='%s'>Guia de instalação</a>."
-#: templates/admin.php:93
+#: templates/admin.php:97
msgid ""
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
"core apps inaccessible."
msgstr "PHP está aparentemente configurado a remover blocos doc em linha. Isto vai fazer algumas aplicações basicas inacessíveis."
-#: templates/admin.php:94
+#: templates/admin.php:98
msgid ""
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
"eAccelerator."
msgstr "Isto é provavelmente causado por uma cache/acelerador como o Zend OPcache or eAcelerador."
-#: templates/admin.php:105
+#: templates/admin.php:109
msgid "Database Performance Info"
msgstr "Informação sobre desempenho da Base de Dados"
-#: templates/admin.php:108
+#: templates/admin.php:112
msgid ""
"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change "
"this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db"
":convert-type'"
msgstr "SQLite é usado como base de dados. Para grandes instalações nós recomendamos a alterar isso. Para mudar para outra base de dados use o comando de linha: 'occ db:convert-type'"
-#: templates/admin.php:119
+#: templates/admin.php:123
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Falta o módulo 'fileinfo'"
-#: templates/admin.php:122
+#: templates/admin.php:126
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "O Módulo PHP 'fileinfo' não se encontra instalado/activado. É fortemente recomendado que active este módulo para obter os melhores resultado com a detecção dos tipos de mime."
-#: templates/admin.php:133
+#: templates/admin.php:137
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "A sua versão do PHP está ultrapassada"
-#: templates/admin.php:136
+#: templates/admin.php:140
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "A sua versão do PHP está ultrapassada. Recomendamos que actualize para a versão 5.3.8 ou mais recente, devido às versões anteriores conterem problemas. É também possível que esta instalação não esteja a funcionar correctamente."
-#: templates/admin.php:147
+#: templates/admin.php:151
msgid "PHP charset is not set to UTF-8"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:150
+#: templates/admin.php:154
msgid ""
"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-ASCII "
"characters in file names. We highly recommend to change the value of "
"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:161
+#: templates/admin.php:165
msgid "Locale not working"
msgstr "Internacionalização não está a funcionar"
-#: templates/admin.php:166
+#: templates/admin.php:170
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "Não é possível pôr as definições de sistema compatíveis com UTF-8."
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:174
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "Isto significa que podem haver problemas com alguns caracteres nos nomes dos ficheiros."
-#: templates/admin.php:174
+#: templates/admin.php:178
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "Recomendamos fortemente que instale no seu sistema todos os pacotes necessários para suportar os seguintes locales: %s."
-#: templates/admin.php:186
+#: templates/admin.php:190
msgid "Internet connection not working"
msgstr "A ligação à internet não está a funcionar"
-#: templates/admin.php:189
+#: templates/admin.php:193
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -550,185 +550,198 @@ msgid ""
msgstr "Este servidor ownCloud não tem uma ligação de internet a funcionar. Isto significa que algumas funcionalidades como o acesso a locais externos (dropbox, gdrive, etc), notificações sobre actualizções, ou a instalação de aplicações não irá funcionar. Sugerimos que active uma ligação à internet se pretender obter todas as funcionalidades do ownCloud."
#: templates/admin.php:203
+msgid "URL generation in notification emails"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:206
+#, php-format
+msgid ""
+"If your installation is not installed in the root of the domain and uses "
+"system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these "
+"problems, please set the \"overwritewebroot\" option in your config.php file"
+" to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:220
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:210
+#: templates/admin.php:227
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr "O ultimo cron foi executado em %s."
-#: templates/admin.php:213
+#: templates/admin.php:230
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr "O ultima cron foi executado em %s a mais duma hora. Algo não está certo."
-#: templates/admin.php:217
+#: templates/admin.php:234
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr "Cron ainda não foi executado!"
-#: templates/admin.php:227
+#: templates/admin.php:244
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Executar uma tarefa com cada página carregada"
-#: templates/admin.php:235
+#: templates/admin.php:252
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "cron.php está registado num serviço webcron para chamar a página cron.php por http a cada 15 minutos."
-#: templates/admin.php:243
+#: templates/admin.php:260
msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "Usar o serviço sistema cron para ligar o ficheiro cron.php a cada 15 minutos."
-#: templates/admin.php:248
+#: templates/admin.php:265
msgid "Sharing"
msgstr "Partilha"
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:269
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Permitir que os utilizadores usem a API de partilha"
-#: templates/admin.php:257
+#: templates/admin.php:274
msgid "Allow users to share via link"
msgstr "Permitir que os utilizadores partilhem através do link"
-#: templates/admin.php:263
+#: templates/admin.php:280
msgid "Enforce password protection"
msgstr "Forçar protecção da palavra passe"
-#: templates/admin.php:266
+#: templates/admin.php:283
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Permitir Envios Públicos"
-#: templates/admin.php:270
+#: templates/admin.php:287
msgid "Set default expiration date"
msgstr "Especificar a data padrão de expiração"
-#: templates/admin.php:274
+#: templates/admin.php:291
msgid "Expire after "
msgstr "Expira após"
-#: templates/admin.php:277
+#: templates/admin.php:294
msgid "days"
msgstr "dias"
-#: templates/admin.php:280
+#: templates/admin.php:297
msgid "Enforce expiration date"
msgstr "Forçar a data de expiração"
-#: templates/admin.php:285
+#: templates/admin.php:302
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permitir repartilha"
-#: templates/admin.php:290
+#: templates/admin.php:307
msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
msgstr "Restringe os utilizadores só a partilhar com utilizadores do seu grupo"
-#: templates/admin.php:295
+#: templates/admin.php:312
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Permita que o utilizador envie notificações por correio electrónico para ficheiros partilhados"
-#: templates/admin.php:300
+#: templates/admin.php:317
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr "Excluir grupos das partilhas"
-#: templates/admin.php:312
+#: templates/admin.php:329
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr "Estes grupos poderão receber partilhas, mas não poderão iniciá-las."
-#: templates/admin.php:317
+#: templates/admin.php:334
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: templates/admin.php:328
+#: templates/admin.php:345
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forçar HTTPS"
-#: templates/admin.php:330
+#: templates/admin.php:347
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Forçar os clientes a ligar a %s através de uma ligação encriptada"
-#: templates/admin.php:336
+#: templates/admin.php:353
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Por favor ligue-se a %s através de uma ligação HTTPS para ligar/desligar o uso de ligação por SSL"
-#: templates/admin.php:346
+#: templates/admin.php:363
msgid "Email Server"
msgstr "Servidor de email"
-#: templates/admin.php:348
+#: templates/admin.php:365
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Isto é utilizado para enviar notificações"
-#: templates/admin.php:379
+#: templates/admin.php:396
msgid "From address"
msgstr "Do endereço"
-#: templates/admin.php:380
+#: templates/admin.php:397
msgid "mail"
msgstr "Correio"
-#: templates/admin.php:401
+#: templates/admin.php:418
msgid "Authentication required"
msgstr "Autenticação necessária"
-#: templates/admin.php:405
+#: templates/admin.php:422
msgid "Server address"
msgstr "Endereço do servidor"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:426
msgid "Port"
msgstr "Porto"
-#: templates/admin.php:414
+#: templates/admin.php:431
msgid "Credentials"
msgstr "Credenciais"
-#: templates/admin.php:415
+#: templates/admin.php:432
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nome de utilizador SMTP"
-#: templates/admin.php:418
+#: templates/admin.php:435
msgid "SMTP Password"
msgstr "Password SMTP"
-#: templates/admin.php:422
+#: templates/admin.php:439
msgid "Test email settings"
msgstr "Testar configurações de email"
-#: templates/admin.php:423
+#: templates/admin.php:440
msgid "Send email"
msgstr "Enviar email"
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:445
msgid "Log"
msgstr "Registo"
-#: templates/admin.php:429
+#: templates/admin.php:446
msgid "Log level"
msgstr "Nível do registo"
-#: templates/admin.php:461
+#: templates/admin.php:478
msgid "More"
msgstr "Mais"
-#: templates/admin.php:462
+#: templates/admin.php:479
msgid "Less"
msgstr "Menos"
-#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208
+#: templates/admin.php:485 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211
+#: templates/admin.php:489 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "