summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_PT
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-17 01:55:43 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-17 01:55:43 -0400
commitce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f (patch)
tree0a4ba40fd42895a82a9a977fa1dd5c3644cb7f48 /l10n/pt_PT
parentdd2dd7eaae9dd9e70942f216ebefa69fec3a1bab (diff)
downloadnextcloud-server-ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f.tar.gz
nextcloud-server-ce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT')
-rw-r--r--l10n/pt_PT/core.po22
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files.po81
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files_external.po27
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files_sharing.po39
-rw-r--r--l10n/pt_PT/files_trashbin.po4
-rw-r--r--l10n/pt_PT/lib.po95
-rw-r--r--l10n/pt_PT/settings.po106
-rw-r--r--l10n/pt_PT/user_ldap.po4
8 files changed, 202 insertions, 176 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/core.po b/l10n/pt_PT/core.po
index 877ac102706..d5bf0abb725 100644
--- a/l10n/pt_PT/core.po
+++ b/l10n/pt_PT/core.po
@@ -8,17 +8,19 @@
# Carlos Moreira <crolidge@gmail.com>, 2014
# Daniel Pinto <daniel@mouxy.net>, 2013
# zedascouves <duartegrilo@gmail.com>, 2013
+# Fernando Moura <moura232@gmail.com>, 2014
# Goncalo Baiao <goncalo.baiao@gmail.com>, 2013
# Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013-2014
+# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014
# Nelson Rosado <nelsontrosado@gmail.com>, 2014
# sccosta <sonia.peres.costa@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: ajax/update.php:27
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Apps incompatíveis desativadas: %s"
#: avatar/controller.php:69
msgid "No image or file provided"
@@ -170,7 +172,7 @@ msgstr "Imagem"
#: js/js.js:593
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Audio"
#: js/js.js:607
msgid "Saving..."
@@ -539,7 +541,7 @@ msgstr "Não foram escolhidas etiquetas para apagar."
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
-msgstr ""
+msgstr "A atualizar {productName} para a versão {version}, isto poderá demorar algum tempo."
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
@@ -547,7 +549,7 @@ msgstr "Por favor recarregue a página."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível atualizar."
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
@@ -878,16 +880,16 @@ msgstr "Obrigado pela sua paciência."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "%s will be updated to version %s."
-msgstr ""
+msgstr "O %s irá ser atualizado para a versão %s."
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
-msgstr ""
+msgstr "As seguintes apps irão ser desativadas:"
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "O tema %s foi desativado."
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
diff --git a/l10n/pt_PT/files.po b/l10n/pt_PT/files.po
index 5c39b8fc98d..67255bcbda6 100644
--- a/l10n/pt_PT/files.po
+++ b/l10n/pt_PT/files.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Carlos Moreira <crolidge@gmail.com>, 2014
# Fernando Manuel Anjos Silva, 2013
# Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013-2014
+# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014
# Nelson Rosado <nelsontrosado@gmail.com>, 2014
# Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
# sccosta <sonia.peres.costa@gmail.com>, 2014
@@ -14,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-07 06:12+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,16 +28,16 @@ msgstr ""
#: ajax/move.php:15
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
-msgstr "Não pôde mover o ficheiro %s - Já existe um ficheiro com esse nome"
+msgstr "Não foi possível mover %s - Já existe um ficheiro com este nome"
#: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
#, php-format
msgid "Could not move %s"
-msgstr "Não foi possível move o ficheiro %s"
+msgstr "Não foi possível mover %s"
#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103
msgid "File name cannot be empty."
-msgstr "O nome do ficheiro não pode estar vazio."
+msgstr "O nome do ficheiro não pode estar em branco."
#: ajax/newfile.php:63
#, php-format
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "\"%s\" é um nome de ficheiro inválido."
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
-msgstr "Nome Inválido, os caracteres '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos."
+msgstr "Nome Inválido, Não são permitidos os carateres '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*'."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: lib/app.php:77
@@ -97,38 +98,38 @@ msgstr "Token inválido"
#: ajax/upload.php:75
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr "Nenhum ficheiro foi carregado. Erro desconhecido"
+msgstr "Não foi enviado nenhum ficheiro. Erro desconhecido"
#: ajax/upload.php:82
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr "Não ocorreram erros, o ficheiro foi submetido com sucesso"
+msgstr "Não ocorreram erros, o ficheiro foi enviado com sucesso"
#: ajax/upload.php:83
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr "O ficheiro enviado excede o limite permitido na directiva do php.ini upload_max_filesize"
+msgstr "O ficheiro enviado excede a diretiva php.ini upload_max_filesize no php.ini"
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
-msgstr "O tamanho do ficheiro carregado ultrapassa o valor MAX_FILE_SIZE definido no formulário HTML"
+msgstr "O tamanho do ficheiro enviado excede a diretiva MAX_FILE_SIZE definida no formulário HTML"
#: ajax/upload.php:86
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr "O ficheiro seleccionado foi apenas carregado parcialmente"
+msgstr "O ficheiro submetido só foi parcialmente enviado"
#: ajax/upload.php:87
msgid "No file was uploaded"
-msgstr "Nenhum ficheiro foi submetido"
+msgstr "Não foi enviado nenhum ficheiro"
#: ajax/upload.php:88
msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "Está a faltar a pasta temporária"
+msgstr "A pasta temporária está em falta"
#: ajax/upload.php:89
msgid "Failed to write to disk"
-msgstr "Falhou a escrita no disco"
+msgstr "Não foi possível gravar no disco"
#: ajax/upload.php:109
msgid "Not enough storage available"
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "O carregamento falhou. Não foi possível obter a informação do fichei
#: ajax/upload.php:196
msgid "Invalid directory."
-msgstr "Directório Inválido"
+msgstr "Diretoria inválida."
#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
msgid "Files"
@@ -178,13 +179,13 @@ msgstr "Não foi possível obter o resultado do servidor."
#: js/file-upload.js:490
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr "Envio de ficheiro em progresso. Irá cancelar o envio se sair da página agora."
+msgstr "Envio de ficheiro em progresso. Se deixar a página agora, irá cancelar o envio."
#: js/file-upload.js:555
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL não pode estar vazio"
-#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
+#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "O nome {new_name} já existe"
@@ -202,15 +203,15 @@ msgstr "Erro ao obter URL"
#: js/fileactions.js:211
msgid "Share"
-msgstr "Partilhar"
+msgstr "Compartilhar"
#: js/fileactions.js:224
msgid "Delete permanently"
-msgstr "Eliminar permanentemente"
+msgstr "Apagar Para Sempre"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Apagar"
#: js/fileactions.js:262
msgid "Rename"
@@ -220,57 +221,57 @@ msgstr "Renomear"
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
-msgstr "O seu download está a ser preparado. Este processo pode demorar algum tempo se os ficheiros forem grandes."
+msgstr "A sua transferência está a ser preparada. Isto poderá demorar algum tempo, se os seus ficheiros forem grandes."
-#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
+#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
-#: js/filelist.js:1139
+#: js/filelist.js:1141
msgid "Error moving file."
msgstr "Erro a mover o ficheiro."
-#: js/filelist.js:1147
+#: js/filelist.js:1149
msgid "Error moving file"
msgstr "Erro ao mover o ficheiro"
-#: js/filelist.js:1147
+#: js/filelist.js:1149
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: js/filelist.js:1225
+#: js/filelist.js:1227
msgid "Could not rename file"
msgstr "Não pôde renomear o ficheiro"
-#: js/filelist.js:1346
+#: js/filelist.js:1348
msgid "Error deleting file."
msgstr "Erro ao apagar o ficheiro."
-#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
+#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
+#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
+#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n pasta"
msgstr[1] "%n pastas"
-#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n ficheiro"
msgstr[1] "%n ficheiros"
-#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
+#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "A carregar %n ficheiro"
@@ -282,11 +283,11 @@ msgstr "\"{name}\" é um nome de ficheiro inválido."
#: js/files.js:122
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
-msgstr "O seu armazenamento está cheio, os ficheiros não podem ser sincronizados."
+msgstr "O seu armazenamento está cheio, os ficheiros já não podem ser atualizados ou sincronizados."
#: js/files.js:126
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
-msgstr "O seu espaço de armazenamento está quase cheiro ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr "O seu armazenamento está quase cheiro ({usedSpacePercent}%)"
#: js/files.js:140
msgid ""
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "Enviar (max. %s)"
#: templates/admin.php:6
msgid "File handling"
-msgstr "Manuseamento de ficheiros"
+msgstr "Manuseamento do ficheiro"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
@@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "Tamanho máximo de envio"
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
-msgstr "max. possivel: "
+msgstr "Máx. possível: "
#: templates/admin.php:15
msgid "Save"
@@ -358,7 +359,7 @@ msgstr "Novo ficheiro de texto"
#: templates/list.php:9
msgid "Text file"
-msgstr "Ficheiro de texto"
+msgstr "Ficheiro de Texto"
#: templates/list.php:12
msgid "New folder"
@@ -370,7 +371,7 @@ msgstr "Pasta"
#: templates/list.php:16
msgid "From link"
-msgstr "Da ligação"
+msgstr "Da hiperligação"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
diff --git a/l10n/pt_PT/files_external.po b/l10n/pt_PT/files_external.po
index 670144319f9..858d9e5fd66 100644
--- a/l10n/pt_PT/files_external.po
+++ b/l10n/pt_PT/files_external.po
@@ -6,14 +6,15 @@
# Daniel Pinto <daniel@mouxy.net>, 2013
# Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2014
# Jose Manuel Ruas <jmruas@gmail.com>, 2014
+# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014
# Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-07 06:12+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Chave Secreta"
#: appinfo/app.php:66
msgid "Hostname (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do Hospedeiro (opcional)"
#: appinfo/app.php:67
msgid "Port (optional)"
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Activar SSL"
#: appinfo/app.php:70
msgid "Enable Path Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar Estilo do Caminho"
#: appinfo/app.php:78
msgid "App key"
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:114
msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Região (opcional para OpenStack Object Storage)"
#: appinfo/app.php:115
msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
@@ -147,11 +148,11 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:117
msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Senha (necessária para OpenStack Object Storage)"
#: appinfo/app.php:118
msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do Serviço (necessário para OpenStack Object Storage)"
#: appinfo/app.php:119
msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "Partilhar"
#: appinfo/app.php:138
msgid "SMB / CIFS using OC login"
-msgstr ""
+msgstr "SMB / CIFS utilizando o início de sessão OC"
#: appinfo/app.php:142
msgid "Username as share"
@@ -211,9 +212,9 @@ msgstr "Pessoal"
#: js/mountsfilelist.js:36
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
-#: js/settings.js:318 js/settings.js:325
+#: js/settings.js:320 js/settings.js:327
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"
@@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "<b>Aviso:</b> O cliente\"%s\" não está instalado. Não é possível mo
#: templates/list.php:7
msgid "You don't have any external storages"
-msgstr ""
+msgstr "Não possui quaisquer armazenamentos externos"
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "Nome"
#: templates/list.php:20
msgid "Storage type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Armazenamento"
#: templates/list.php:23
msgid "Scope"
diff --git a/l10n/pt_PT/files_sharing.po b/l10n/pt_PT/files_sharing.po
index 2a90f84df07..b5645c6d2af 100644
--- a/l10n/pt_PT/files_sharing.po
+++ b/l10n/pt_PT/files_sharing.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# zedascouves <duartegrilo@gmail.com>, 2013
# Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013-2014
+# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014
# Manuel Oliveira <manuel.oliveira@gmail.com>, 2013
# Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
# PapiMigas <papimigas@gmail.com>, 2013
@@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,23 +33,23 @@ msgstr "Partilhado com outros"
#: appinfo/app.php:50 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
-msgstr ""
+msgstr "Partilhado pela hiperligação"
#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não partilhados quaisquer ficheuiros consigo."
#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não partilhou quaisquer ficheiros."
#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não partilhou quaisquer ficheiros por hiperligação."
#: js/share.js:60
msgid "Shared by {owner}"
-msgstr "Partilhado por {owner}"
+msgstr "Partilhado por {dono}"
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
@@ -56,15 +57,15 @@ msgstr "Partilhado por"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
-msgstr "Esta partilha está protegida por palavra-chave"
+msgstr "Esta partilha está protegida por senha"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
-msgstr "Password errada, por favor tente de novo"
+msgstr "A senha está errada. Por favor, tente de novo."
#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
-msgstr "Palavra-passe"
+msgstr "Senha"
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
@@ -72,11 +73,11 @@ msgstr "Nome"
#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
-msgstr "Partilhar hora"
+msgstr "Hora da Partilha"
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
-msgstr "Desculpe, mas este link parece não estar a funcionar."
+msgstr "Desculpe, mas esta hiperligação parece já não estar a funcionar."
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
@@ -84,19 +85,19 @@ msgstr "As razões poderão ser:"
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
-msgstr "O item foi removido"
+msgstr "o item foi removido"
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
-msgstr "O link expirou"
+msgstr "A hiperligação expirou"
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
-msgstr "A partilha está desativada"
+msgstr "a partilha está desativada"
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
-msgstr "Para mais informações, por favor questione a pessoa que lhe enviou este link"
+msgstr "Para mais informação, por favor, pergunte à pessoa que lhe enviou esta hiperligação."
#: templates/public.php:20
msgid "Download"
@@ -105,8 +106,8 @@ msgstr "Transferir"
#: templates/public.php:50
#, php-format
msgid "Download %s"
-msgstr "Download %s"
+msgstr "Transferir %s"
#: templates/public.php:54
msgid "Direct link"
-msgstr "Link direto"
+msgstr "Hiperligação direta"
diff --git a/l10n/pt_PT/files_trashbin.po b/l10n/pt_PT/files_trashbin.po
index 467ce4ea5a7..94f12883170 100644
--- a/l10n/pt_PT/files_trashbin.po
+++ b/l10n/pt_PT/files_trashbin.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-07 06:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 18:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/pt_PT/lib.po b/l10n/pt_PT/lib.po
index d5ab4226711..6ade6ed1106 100644
--- a/l10n/pt_PT/lib.po
+++ b/l10n/pt_PT/lib.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Translators:
# Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013-2014
# Jose Manuel Ruas <jmruas@gmail.com>, 2014
+# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014
# Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
# PapiMigas <papimigas@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-07 06:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: base.php:678
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
-msgstr ""
+msgstr "Está a aceder ao servidor a partir de um domínio que não é de confiança."
#: base.php:679
msgid ""
@@ -32,42 +33,42 @@ msgid ""
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
-#: private/app.php:245
-#, php-format
-msgid ""
-"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
-" of ownCloud."
-msgstr "A aplicação \"%s\" não pode ser instaladas por não ser compatível com esta versão da ownCloud."
-
-#: private/app.php:261
-msgid "No app name specified"
-msgstr "O nome da aplicação não foi especificado"
-
-#: private/app.php:367
+#: private/app.php:361
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: private/app.php:380
+#: private/app.php:374
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
-#: private/app.php:391
+#: private/app.php:385
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: private/app.php:403
+#: private/app.php:397
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
-#: private/app.php:416
+#: private/app.php:410
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: private/app.php:918
+#: private/app.php:978
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "A actualização \"%s\" falhou."
+#: private/app.php:1135
+#, php-format
+msgid ""
+"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
+"version of ownCloud."
+msgstr ""
+
+#: private/app.php:1147
+msgid "No app name specified"
+msgstr "O nome da aplicação não foi especificado"
+
#: private/avatar.php:66
msgid "Unknown filetype"
msgstr "Ficheiro desconhecido"
@@ -80,62 +81,62 @@ msgstr "Imagem inválida"
msgid "web services under your control"
msgstr "serviços web sob o seu controlo"
-#: private/installer.php:64
+#: private/installer.php:77
+msgid "App directory already exists"
+msgstr "A directoria da aplicação já existe"
+
+#: private/installer.php:90
+#, php-format
+msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
+msgstr "Não foi possível criar a pasta da aplicação. Por favor verifique as permissões. %s"
+
+#: private/installer.php:231
msgid "No source specified when installing app"
msgstr "Não foi especificada uma fonte de instalação desta aplicação"
-#: private/installer.php:71
+#: private/installer.php:238
msgid "No href specified when installing app from http"
msgstr "Não foi especificada uma href http para instalar esta aplicação"
-#: private/installer.php:76
+#: private/installer.php:243
msgid "No path specified when installing app from local file"
msgstr "Não foi especificado o caminho de instalação desta aplicação"
-#: private/installer.php:90
+#: private/installer.php:257
#, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported"
msgstr "Arquivos do tipo %s não são suportados"
-#: private/installer.php:104
+#: private/installer.php:271
msgid "Failed to open archive when installing app"
msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o ficheiro de instalação desta aplicação"
-#: private/installer.php:126
+#: private/installer.php:309
msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr "A aplicação não disponibiliza um ficheiro info.xml"
-#: private/installer.php:132
+#: private/installer.php:315
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "A aplicação não pode ser instalado devido a código não permitido dentro da aplicação"
-#: private/installer.php:138
+#: private/installer.php:321
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr "A aplicação não pode ser instalada por não ser compatível com esta versão do ownCloud"
-#: private/installer.php:144
+#: private/installer.php:327
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
msgstr "Esta aplicação não pode ser instalada por que contém o tag <shipped>true</shipped> que só é permitido para aplicações nativas"
-#: private/installer.php:157
+#: private/installer.php:340
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
msgstr "Esta aplicação não pode ser instalada porque a versão no info.xml/version não coincide com a reportada na loja de aplicações"
-#: private/installer.php:167
-msgid "App directory already exists"
-msgstr "A directoria da aplicação já existe"
-
-#: private/installer.php:180
-#, php-format
-msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
-msgstr "Não foi possível criar a pasta da aplicação. Por favor verifique as permissões. %s"
-
#: private/json.php:29
msgid "Application is not enabled"
msgstr "A aplicação não está activada"
@@ -268,12 +269,12 @@ msgstr "%s partilhado »%s« consigo"
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "A partilha de %s falhou, porque o ficheiro não existe"
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
-msgstr ""
+msgstr "Não está autorizado a partilhar %s"
#: private/share/share.php:531
#, php-format
@@ -350,30 +351,30 @@ msgstr ""
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1431
+#: private/share/share.php:1432
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1440
+#: private/share/share.php:1441
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1456
+#: private/share/share.php:1457
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1468
+#: private/share/share.php:1469
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1482
+#: private/share/share.php:1483
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@@ -453,4 +454,4 @@ msgstr "O nome de utilizador já está a ser usado"
#: public/files/locknotacquiredexception.php:39
#, php-format
msgid "Could not obtain lock type %d on \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível obter o tipo de bloqueio %d em \"%s\"."
diff --git a/l10n/pt_PT/settings.po b/l10n/pt_PT/settings.po
index 6b34b875340..c1054db40f5 100644
--- a/l10n/pt_PT/settings.po
+++ b/l10n/pt_PT/settings.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-13 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-12 11:43+0000\n"
-"Last-Translator: Fernando Moura <moura232@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "E-mail enviado"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Você precisa de configurar o seu e-mail de usuário antes de ser capaz de enviar e-mails de teste"
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:353
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:350
msgid "Send mode"
msgstr "Modo de envio"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:366 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:363 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptação"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:390
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:387
msgid "Authentication method"
msgstr "Método de autenticação"
@@ -118,6 +118,10 @@ msgid ""
"owncloud.log or ask your administrator"
msgstr "Não foi possível excluir permanentemente a sua chave de encriptação. Verifique a sua owncloud.log ou pergunte ao seu administrador"
+#: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18
+msgid "Couldn't remove app."
+msgstr ""
+
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "Email guardado"
@@ -166,7 +170,7 @@ msgstr "Impossível acrescentar utilizador ao grupo %s"
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "Impossível apagar utilizador do grupo %s"
-#: ajax/updateapp.php:14
+#: ajax/updateapp.php:41
msgid "Couldn't update app."
msgstr "Não foi possível actualizar a aplicação."
@@ -207,54 +211,70 @@ msgstr "A enviar..."
msgid "User Documentation"
msgstr "Documentação de Utilizador"
-#: js/apps.js:50
+#: js/apps.js:54
msgid "Admin Documentation"
msgstr "Documentação de administrador."
-#: js/apps.js:67
+#: js/apps.js:82
msgid "Update to {appversion}"
msgstr "Actualizar para a versão {appversion}"
-#: js/apps.js:73 js/apps.js:135 js/apps.js:168
+#: js/apps.js:90
+msgid "Uninstall App"
+msgstr ""
+
+#: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
-#: js/apps.js:73 js/apps.js:144 js/apps.js:161 js/apps.js:192
+#: js/apps.js:96 js/apps.js:167 js/apps.js:184 js/apps.js:215
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
-#: js/apps.js:124
+#: js/apps.js:147
msgid "Please wait...."
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: js/apps.js:132 js/apps.js:133 js/apps.js:159
+#: js/apps.js:155 js/apps.js:156 js/apps.js:182
msgid "Error while disabling app"
msgstr "Erro enquanto desactivava a aplicação"
-#: js/apps.js:158 js/apps.js:187 js/apps.js:188
+#: js/apps.js:181 js/apps.js:210 js/apps.js:211
msgid "Error while enabling app"
msgstr "Erro enquanto activava a aplicação"
-#: js/apps.js:197
+#: js/apps.js:220
msgid "Updating...."
msgstr "A Actualizar..."
-#: js/apps.js:200
+#: js/apps.js:223
msgid "Error while updating app"
msgstr "Erro enquanto actualizava a aplicação"
-#: js/apps.js:200
+#: js/apps.js:223 js/apps.js:236
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: js/apps.js:201 templates/apps.php:55
+#: js/apps.js:224 templates/apps.php:55
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: js/apps.js:204
+#: js/apps.js:227
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
+#: js/apps.js:233
+msgid "Uninstalling ...."
+msgstr ""
+
+#: js/apps.js:236
+msgid "Error while uninstalling app"
+msgstr ""
+
+#: js/apps.js:237 templates/apps.php:56
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
#: js/personal.js:256
msgid "Select a profile picture"
msgstr "Seleccione uma fotografia de perfil"
@@ -607,95 +627,95 @@ msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr "Estes grupos poderão receber partilhas, mas não poderão iniciá-las."
-#: templates/admin.php:315
+#: templates/admin.php:316
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: templates/admin.php:328
+#: templates/admin.php:327
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forçar HTTPS"
-#: templates/admin.php:330
+#: templates/admin.php:329
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Forçar os clientes a ligar a %s através de uma ligação encriptada"
-#: templates/admin.php:336
+#: templates/admin.php:335
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Por favor ligue-se a %s através de uma ligação HTTPS para ligar/desligar o uso de ligação por SSL"
-#: templates/admin.php:348
+#: templates/admin.php:345
msgid "Email Server"
msgstr "Servidor de email"
-#: templates/admin.php:350
+#: templates/admin.php:347
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Isto é utilizado para enviar notificações"
-#: templates/admin.php:381
+#: templates/admin.php:378
msgid "From address"
msgstr "Do endereço"
-#: templates/admin.php:382
+#: templates/admin.php:379
msgid "mail"
msgstr "Correio"
-#: templates/admin.php:403
+#: templates/admin.php:400
msgid "Authentication required"
msgstr "Autenticação necessária"
-#: templates/admin.php:407
+#: templates/admin.php:404
msgid "Server address"
msgstr "Endereço do servidor"
-#: templates/admin.php:411
+#: templates/admin.php:408
msgid "Port"
msgstr "Porto"
-#: templates/admin.php:416
+#: templates/admin.php:413
msgid "Credentials"
msgstr "Credenciais"
-#: templates/admin.php:417
+#: templates/admin.php:414
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nome de utilizador SMTP"
-#: templates/admin.php:420
+#: templates/admin.php:417
msgid "SMTP Password"
msgstr "Password SMTP"
-#: templates/admin.php:424
+#: templates/admin.php:421
msgid "Test email settings"
msgstr "Testar configurações de email"
-#: templates/admin.php:425
+#: templates/admin.php:422
msgid "Send email"
msgstr "Enviar email"
-#: templates/admin.php:430
+#: templates/admin.php:427
msgid "Log"
msgstr "Registo"
-#: templates/admin.php:431
+#: templates/admin.php:428
msgid "Log level"
msgstr "Nível do registo"
-#: templates/admin.php:463
+#: templates/admin.php:460
msgid "More"
msgstr "Mais"
-#: templates/admin.php:464
+#: templates/admin.php:461
msgid "Less"
msgstr "Menos"
-#: templates/admin.php:470 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:471 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -733,11 +753,11 @@ msgstr "Ver site da aplicação"
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenciado por <span class=\"author\"></span>"
-#: templates/apps.php:58
+#: templates/apps.php:59
msgid "Enable only for specific groups"
msgstr ""
-#: templates/apps.php:60
+#: templates/apps.php:61
msgid "All"
msgstr "Todos"
diff --git a/l10n/pt_PT/user_ldap.po b/l10n/pt_PT/user_ldap.po
index 01d73fb8cbe..9721df52bda 100644
--- a/l10n/pt_PT/user_ldap.po
+++ b/l10n/pt_PT/user_ldap.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-16 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-16 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 19:03+0000\n"
"Last-Translator: Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"