diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
commit | a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a (patch) | |
tree | eff6c51fec2e37fcff598210509f9f181c3be805 /l10n/pt_PT | |
parent | 42b99b6d0fbcaf54b3cf3b3c9be5bc8a9c7a2e12 (diff) | |
download | nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.tar.gz nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/core.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/files.po | 125 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/files_external.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/files_trashbin.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/lib.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/settings.po | 103 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/user_ldap.po | 4 |
7 files changed, 173 insertions, 163 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/core.po b/l10n/pt_PT/core.po index 453e76c4222..2a401dd2b41 100644 --- a/l10n/pt_PT/core.po +++ b/l10n/pt_PT/core.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -298,12 +298,12 @@ msgstr "Partilhado" msgid "Share" msgstr "Partilhar" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:747 +#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/share.js:160 js/share.js:810 +#: js/share.js:160 js/share.js:824 msgid "Error while sharing" msgstr "Erro ao partilhar" @@ -340,13 +340,13 @@ msgstr "" msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "" -#: js/share.js:234 +#: js/share.js:233 msgid "Password protect" msgstr "Proteger com palavra-passe" -#: js/share.js:236 templates/installation.php:60 templates/login.php:40 -msgid "Password" -msgstr "Password" +#: js/share.js:235 +msgid "Choose a password for the public link" +msgstr "" #: js/share.js:241 msgid "Allow Public Upload" @@ -420,27 +420,27 @@ msgstr "apagar" msgid "share" msgstr "partilhar" -#: js/share.js:734 +#: js/share.js:742 msgid "Password protected" msgstr "Protegido com palavra-passe" -#: js/share.js:747 +#: js/share.js:761 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Erro ao retirar a data de expiração" -#: js/share.js:768 +#: js/share.js:782 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Erro ao aplicar a data de expiração" -#: js/share.js:797 +#: js/share.js:811 msgid "Sending ..." msgstr "A Enviar..." -#: js/share.js:808 +#: js/share.js:822 msgid "Email sent" msgstr "E-mail enviado" -#: js/share.js:832 +#: js/share.js:846 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -684,6 +684,10 @@ msgstr "Para obter informações de como configurar correctamente o servidor, ve msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Criar uma <strong>conta administrativa</strong>" +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +msgid "Password" +msgstr "Password" + #: templates/installation.php:70 msgid "Storage & database" msgstr "Armazenamento e base de dados" diff --git a/l10n/pt_PT/files.po b/l10n/pt_PT/files.po index 430d21411b2..0f98040273a 100644 --- a/l10n/pt_PT/files.po +++ b/l10n/pt_PT/files.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-10 14:40+0000\n" -"Last-Translator: Drew Melim <nokostya.translation@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Não pôde mover o ficheiro %s - Já existe um ficheiro com esse nome" msgid "Could not move %s" msgstr "Não foi possível move o ficheiro %s" -#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96 +#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103 msgid "File name cannot be empty." msgstr "O nome do ficheiro não pode estar vazio." @@ -41,18 +41,18 @@ msgstr "O nome do ficheiro não pode estar vazio." msgid "\"%s\" is an invalid file name." msgstr "\"%s\" é um nome de ficheiro inválido." -#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103 +#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Nome Inválido, os caracteres '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos." #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 -#: lib/app.php:60 +#: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "A pasta de destino foi movida ou eliminada." -#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " @@ -144,10 +144,14 @@ msgstr "O carregamento falhou. Não foi possível obter a informação do fichei msgid "Invalid directory." msgstr "Directório Inválido" -#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14 +#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25 msgid "Files" msgstr "Ficheiros" +#: appinfo/app.php:29 +msgid "All files" +msgstr "" + #: js/file-upload.js:257 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Incapaz de enviar {filename}, dado que é uma pasta, ou tem 0 bytes" @@ -169,129 +173,129 @@ msgstr "Envio cancelado." msgid "Could not get result from server." msgstr "Não foi possível obter o resultado do servidor." -#: js/file-upload.js:493 +#: js/file-upload.js:490 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Envio de ficheiro em progresso. Irá cancelar o envio se sair da página agora." -#: js/file-upload.js:558 +#: js/file-upload.js:555 msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL não pode estar vazio" -#: js/file-upload.js:562 js/filelist.js:963 +#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176 msgid "{new_name} already exists" msgstr "O nome {new_name} já existe" -#: js/file-upload.js:617 +#: js/file-upload.js:614 msgid "Could not create file" msgstr "Não pôde criar ficheiro" -#: js/file-upload.js:633 +#: js/file-upload.js:630 msgid "Could not create folder" msgstr "Não pôde criar pasta" -#: js/file-upload.js:680 +#: js/file-upload.js:677 msgid "Error fetching URL" msgstr "Erro ao obter URL" -#: js/fileactions.js:160 +#: js/fileactions.js:168 msgid "Share" msgstr "Partilhar" -#: js/fileactions.js:173 +#: js/fileactions.js:181 msgid "Delete permanently" msgstr "Eliminar permanentemente" -#: js/fileactions.js:234 +#: js/fileactions.js:221 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: js/filelist.js:221 +#: js/filelist.js:299 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "O seu download está a ser preparado. Este processo pode demorar algum tempo se os ficheiros forem grandes." -#: js/filelist.js:502 js/filelist.js:1422 +#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672 msgid "Pending" msgstr "Pendente" -#: js/filelist.js:916 +#: js/filelist.js:1127 msgid "Error moving file." msgstr "Erro a mover o ficheiro." -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error moving file" msgstr "Erro ao mover o ficheiro" -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/filelist.js:988 +#: js/filelist.js:1201 msgid "Could not rename file" msgstr "Não pôde renomear o ficheiro" -#: js/filelist.js:1122 +#: js/filelist.js:1335 msgid "Error deleting file." msgstr "Erro ao apagar o ficheiro." -#: js/filelist.js:1224 templates/index.php:67 +#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/filelist.js:1225 templates/index.php:79 +#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: js/filelist.js:1226 templates/index.php:81 +#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: js/filelist.js:1235 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n pasta" msgstr[1] "%n pastas" -#: js/filelist.js:1241 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n ficheiro" msgstr[1] "%n ficheiros" -#: js/filelist.js:1330 js/filelist.js:1369 +#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "A carregar %n ficheiro" msgstr[1] "A carregar %n ficheiros" -#: js/files.js:94 +#: js/files.js:101 msgid "\"{name}\" is an invalid file name." msgstr "\"{name}\" é um nome de ficheiro inválido." -#: js/files.js:115 +#: js/files.js:122 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "O seu armazenamento está cheio, os ficheiros não podem ser sincronizados." -#: js/files.js:119 +#: js/files.js:126 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "O seu espaço de armazenamento está quase cheiro ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:133 +#: js/files.js:140 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" msgstr "A Aplicação de Encriptação está ativada, mas as suas chaves não inicializaram. Por favor termine e inicie a sessão novamente" -#: js/files.js:137 +#: js/files.js:144 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." msgstr "Chave privada inválida da Aplicação de Encriptação. Por favor atualize a sua senha de chave privada nas definições pessoais, para recuperar o acesso aos seus ficheiros encriptados." -#: js/files.js:141 +#: js/files.js:148 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." @@ -301,12 +305,12 @@ msgstr "A encriptação foi desactivada mas os seus ficheiros continuam encripta msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} e {files}" -#: lib/app.php:86 +#: lib/app.php:103 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s não pode ser renomeada" -#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22 +#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25 #, php-format msgid "Upload (max. %s)" msgstr "Enviar (max. %s)" @@ -343,68 +347,75 @@ msgstr "Tamanho máximo para ficheiros ZIP" msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: templates/index.php:5 +#: templates/appnavigation.php:12 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: templates/appnavigation.php:14 +#, php-format +msgid "" +"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " +"WebDAV</a>" +msgstr "" + +#: templates/list.php:5 msgid "New" msgstr "Novo" -#: templates/index.php:8 +#: templates/list.php:8 msgid "New text file" msgstr "Novo ficheiro de texto" -#: templates/index.php:9 +#: templates/list.php:9 msgid "Text file" msgstr "Ficheiro de texto" -#: templates/index.php:12 +#: templates/list.php:12 msgid "New folder" msgstr "Nova Pasta" -#: templates/index.php:13 +#: templates/list.php:13 msgid "Folder" msgstr "Pasta" -#: templates/index.php:16 +#: templates/list.php:16 msgid "From link" msgstr "Da ligação" -#: templates/index.php:40 -msgid "Deleted files" -msgstr "Ficheiros eliminados" - -#: templates/index.php:45 +#: templates/list.php:42 msgid "Cancel upload" msgstr "Cancelar envio" -#: templates/index.php:51 +#: templates/list.php:48 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" msgstr "Você não tem permissão para enviar ou criar ficheiros aqui" -#: templates/index.php:56 +#: templates/list.php:53 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Vazio. Envie alguma coisa!" -#: templates/index.php:73 +#: templates/list.php:68 msgid "Download" msgstr "Transferir" -#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: templates/list.php:80 templates/list.php:81 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: templates/index.php:98 +#: templates/list.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Upload muito grande" -#: templates/index.php:100 +#: templates/list.php:97 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Os ficheiro que está a tentar enviar excedem o tamanho máximo de envio neste servidor." -#: templates/index.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Os ficheiros estão a ser analisados, por favor aguarde." -#: templates/index.php:108 +#: templates/list.php:105 msgid "Current scanning" msgstr "Análise actual" diff --git a/l10n/pt_PT/files_external.po b/l10n/pt_PT/files_external.po index 5601635dda7..176d767f2de 100644 --- a/l10n/pt_PT/files_external.po +++ b/l10n/pt_PT/files_external.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Chave secreta da aplicação" #: appinfo/app.php:73 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:121 #: appinfo/app.php:151 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Endereço" #: appinfo/app.php:74 appinfo/app.php:112 appinfo/app.php:132 #: appinfo/app.php:142 appinfo/app.php:152 diff --git a/l10n/pt_PT/files_trashbin.po b/l10n/pt_PT/files_trashbin.po index 1d201c8a064..143d4a9d386 100644 --- a/l10n/pt_PT/files_trashbin.po +++ b/l10n/pt_PT/files_trashbin.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-16 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-16 05:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,38 +28,34 @@ msgstr "Não foi possível eliminar %s de forma permanente" msgid "Couldn't restore %s" msgstr "Não foi possível restaurar %s" -#: js/filelist.js:3 +#: appinfo/app.php:13 js/filelist.js:34 msgid "Deleted files" msgstr "Ficheiros eliminados" -#: js/trash.js:33 js/trash.js:124 js/trash.js:173 +#: js/app.js:53 templates/index.php:21 templates/index.php:23 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurar" + +#: js/filelist.js:119 js/filelist.js:164 js/filelist.js:214 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/trash.js:264 -msgid "Deleted Files" -msgstr "Ficheiros Apagados" - -#: lib/trashbin.php:859 lib/trashbin.php:861 +#: lib/trashbin.php:861 lib/trashbin.php:863 msgid "restored" msgstr "Restaurado" -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:7 msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" msgstr "Não hà ficheiros. O lixo está vazio!" -#: templates/index.php:19 +#: templates/index.php:18 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: templates/index.php:22 templates/index.php:24 -msgid "Restore" -msgstr "Restaurar" - -#: templates/index.php:30 +#: templates/index.php:29 msgid "Deleted" msgstr "Apagado" -#: templates/index.php:33 templates/index.php:34 +#: templates/index.php:32 templates/index.php:33 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" diff --git a/l10n/pt_PT/lib.po b/l10n/pt_PT/lib.po index c7c161d594f..e2cf4cdd7a3 100644 --- a/l10n/pt_PT/lib.po +++ b/l10n/pt_PT/lib.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-15 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Drew Melim <nokostya.translation@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -336,67 +336,73 @@ msgstr "" msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:629 +#: private/share/share.php:618 +msgid "" +"You need to provide a password to create a public link, only protected links" +" are allowed" +msgstr "" + +#: private/share/share.php:638 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "" -#: private/share/share.php:636 +#: private/share/share.php:645 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:774 +#: private/share/share.php:783 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:835 +#: private/share/share.php:844 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:942 +#: private/share/share.php:955 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "" -#: private/share/share.php:949 +#: private/share/share.php:962 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:955 +#: private/share/share.php:968 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:1370 +#: private/share/share.php:1383 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "" -#: private/share/share.php:1379 +#: private/share/share.php:1392 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:1394 +#: private/share/share.php:1407 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "" -#: private/share/share.php:1406 +#: private/share/share.php:1419 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "" -#: private/share/share.php:1420 +#: private/share/share.php:1433 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" diff --git a/l10n/pt_PT/settings.po b/l10n/pt_PT/settings.po index eeba28f8409..11b4c05d8a6 100644 --- a/l10n/pt_PT/settings.po +++ b/l10n/pt_PT/settings.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "E-mail enviado" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Você precisa de configurar o seu e-mail de usuário antes de ser capaz de enviar e-mails de teste" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317 msgid "Send mode" msgstr "Modo de envio" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:150 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Encriptação" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354 msgid "Authentication method" msgstr "Método de autenticação" @@ -522,139 +522,143 @@ msgstr "Permitir que os utilizadores usem a API de partilha" msgid "Allow links" msgstr "Permitir links" -#: templates/admin.php:225 +#: templates/admin.php:223 +msgid "Enforce password protection" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:226 msgid "Allow public uploads" msgstr "Permitir Envios Públicos" -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:230 msgid "Set default expiration date" msgstr "Especificar a data padrão de expiração" -#: templates/admin.php:231 +#: templates/admin.php:232 msgid "Expire after " msgstr "Expira após" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:235 msgid "days" msgstr "dias" -#: templates/admin.php:237 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Forçar a data de expiração" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:242 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Permitir que os utilizadores partilhem itens com o público utilizando um link." -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow resharing" msgstr "Permitir repartilha" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:253 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Permitir que os utilizadores partilhem itens partilhados com eles" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:260 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Permitir que os utilizadores partilhem com todos" -#: templates/admin.php:262 +#: templates/admin.php:263 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Permitir que os utilizadores partilhem somente com utilizadores do seu grupo" -#: templates/admin.php:269 +#: templates/admin.php:270 msgid "Allow mail notification" msgstr "Permitir notificação por email" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Permita que o utilizador envie notificações por correio electrónico para ficheiros partilhados" -#: templates/admin.php:278 +#: templates/admin.php:279 msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: templates/admin.php:291 +#: templates/admin.php:292 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forçar HTTPS" -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:294 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Forçar os clientes a ligar a %s através de uma ligação encriptada" -#: templates/admin.php:299 +#: templates/admin.php:300 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Por favor ligue-se a %s através de uma ligação HTTPS para ligar/desligar o uso de ligação por SSL" -#: templates/admin.php:311 +#: templates/admin.php:312 msgid "Email Server" msgstr "Servidor de email" -#: templates/admin.php:313 +#: templates/admin.php:314 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Isto é utilizado para enviar notificações" -#: templates/admin.php:344 +#: templates/admin.php:345 msgid "From address" msgstr "Do endereço" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:367 msgid "Authentication required" msgstr "Autenticação necessária" -#: templates/admin.php:370 +#: templates/admin.php:371 msgid "Server address" msgstr "Endereço do servidor" -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:375 msgid "Port" msgstr "Porto" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:380 msgid "Credentials" msgstr "Credenciais" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:381 msgid "SMTP Username" msgstr "Nome de utilizador SMTP" -#: templates/admin.php:383 +#: templates/admin.php:384 msgid "SMTP Password" msgstr "Password SMTP" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:388 msgid "Test email settings" msgstr "Testar configurações de email" -#: templates/admin.php:388 +#: templates/admin.php:389 msgid "Send email" msgstr "Enviar email" -#: templates/admin.php:393 +#: templates/admin.php:394 msgid "Log" msgstr "Registo" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:395 msgid "Log level" msgstr "Nível do registo" -#: templates/admin.php:426 +#: templates/admin.php:427 msgid "More" msgstr "Mais" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:428 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:202 +#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:205 +#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -807,41 +811,30 @@ msgstr "Idioma" msgid "Help translate" msgstr "Ajude a traduzir" -#: templates/personal.php:137 -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" - -#: templates/personal.php:139 -#, php-format -msgid "" -"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " -"WebDAV</a>" -msgstr "Utilize esta ligação para <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aceder aos seus ficheiros via WebDAV</a>" - -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:150 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "A aplicação de encriptação já não está ativa, por favor desincripte todos os seus ficheiros" -#: templates/personal.php:162 +#: templates/personal.php:156 msgid "Log-in password" msgstr "Password de entrada" -#: templates/personal.php:167 +#: templates/personal.php:161 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Desencriptar todos os ficheiros" -#: templates/personal.php:180 +#: templates/personal.php:174 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "As suas chaves de encriptação foram movidas para um local de segurança. Em caso de algo correr mal você pode restaurar as chaves. Só deve eliminar as chaves permanentemente se tiver certeza absoluta que os ficheiros são decrepitados correctamente." -#: templates/personal.php:184 +#: templates/personal.php:178 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "Restaurar as chaves de encriptação" -#: templates/personal.php:188 +#: templates/personal.php:182 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Apagar as chaves de encriptação" diff --git a/l10n/pt_PT/user_ldap.po b/l10n/pt_PT/user_ldap.po index 25306576a42..c9c59385632 100644 --- a/l10n/pt_PT/user_ldap.po +++ b/l10n/pt_PT/user_ldap.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-14 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-13 20:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n" "Last-Translator: Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" |